Translation of "Without discount" in German

The cost of the trip without a discount is two thousand Euros.
Ohne Nachlass kostet die Reise zweitausend Euro.
Tatoeba v2021-03-10

You get 15% discount without coupon code for Business Class with FlyDubai.
Sie bekommen 15% Rabatt ohne Gutschein-code für Business-Class mit FlyDubai.
ParaCrawl v7.1

Payment must be effected without any discount within 30 days.
Die Zahlung hat innerhalb von 30 Tagen ohne Abzug zu erfolgen.
CCAligned v1

Our invoices have to be paid within 30 days without any discount.
Unsere Rechnungen sind innerhalb von 30 Tagen ohne jeden Abzug zu bezahlen.
CCAligned v1

The shares were placed without a discount to the XETRA closing price of the previous trading day.
Die Platzierung der neuen Aktien erfolgte ohne Abschlag gegenüber dem XETRA-Schlusskurs des Vortages.
ParaCrawl v7.1

A flat rate without cash discount shall be charged to each participant for the individual seminars.
Für die einzelnen Seminare wird ein pauschaler Beitrag pro Teilnehmer ohne Skontoabzug erhoben.
ParaCrawl v7.1

The bill is payable after reception, without discount or any other deductions.
Die Rechnung ist fällig nach Erhalt ohne Skonto oder sonstigen Abzüge.
ParaCrawl v7.1

Thereafter the interest rate will be adjusted on a quarterly basis to the interbank 3-month EURIBOR without a discount.
Danach erfolgt die Zinsanpassung vierteljährlich mit dem Interbank Zinssatz 3-Monats-EURIBOR ohne Abschlag.
ParaCrawl v7.1

Payments are being received in EURO without discount on the receipts-bill.
Die Vergütung ist ohne Abzug nach Erhalt der Rechnung in EURO zahlbar.
ParaCrawl v7.1

Invoices for installations must be paid within 14 days without a discount.
Montagerechnungen sind innerhalb von 14 Tagen ohne Abzug zahlbar.
ParaCrawl v7.1

Utilize the web link listed below to save some cash without any discount coupons.
Verwenden Sie die unten aufgeführten Link, um etwas Geld ohne Coupons sparen.
ParaCrawl v7.1

All purchases are payable in cash and without discount when ordering.
Alle Einkäufe sind bei der Bestellung in bar und ohne Abzug zahlbar.
ParaCrawl v7.1

Quality paper made in Spain, without chloride, at discount prices!
Qualitätspapier, hergestellt in Spanien, ohne Chlorid, zu günstigen Preisen!
ParaCrawl v7.1

If nothing else is agreed invoices are payable immediately and without discount.
Sofern nichts anderes vereinbart ist, sind Rechnungen sofort und ohne Abzüge fällig.
ParaCrawl v7.1

Payments shall be due immediately, without any discount.
Die Zahlungen sind sofort, ohne Abzug, fällig.
CCAligned v1

Payments for repairs are payable immediately without discount.
Zahlungen für Reparaturen sind ohne Abzug sofort fällig.
CCAligned v1

Invoices under 50 € and service work invoices are to be paid immediately without discount.
Beträge unter € 50,- sowie Lohnarbeiten - sind sofort ohne Abzug zahlbar.
ParaCrawl v7.1

How much would it cost you without a discount?
Wie viel würde es ohne die Discounts der Karte kosten?
ParaCrawl v7.1

The billed amount is due five days after receipt of the billing statement, without any discount.
Der Rechnungsbetrag ist fünf Tage nach Erhalt der Rechnung ohne Abzug fällig.
ParaCrawl v7.1

The agreed payment shall be due 14 days after presentation of the invoice without discount.
Die vereinbarte Vergütung ist 14 Tage nach Rechnungsstellung ohne Abzug zur Zahlung fällig.
ParaCrawl v7.1

All invoices are immediately due and payable without discount.
Alle Rechnungen sind sofort und ohne jeden Abzug zahlbar.
ParaCrawl v7.1

The purchase price is due in full upon receipt of the goods, without discount.
Der Kaufpreis wird mit Erhalt der Ware ohne Abzug fällig.
ParaCrawl v7.1

Tickets without discount cost 7 Euro for daytime screenings and 8 Euro for evening screenings.
Tickets ohne Ermäßigung kosten für Tagesvorstellungen 7 Euro und für Abendvorstellungen 8 Euro.
ParaCrawl v7.1