Translation of "Without discount" in German
The
cost
of
the
trip
without
a
discount
is
two
thousand
Euros.
Ohne
Nachlass
kostet
die
Reise
zweitausend
Euro.
Tatoeba v2021-03-10
You
get
15%
discount
without
coupon
code
for
Business
Class
with
FlyDubai.
Sie
bekommen
15%
Rabatt
ohne
Gutschein-code
für
Business-Class
mit
FlyDubai.
ParaCrawl v7.1
Payment
must
be
effected
without
any
discount
within
30
days.
Die
Zahlung
hat
innerhalb
von
30
Tagen
ohne
Abzug
zu
erfolgen.
CCAligned v1
Our
invoices
have
to
be
paid
within
30
days
without
any
discount.
Unsere
Rechnungen
sind
innerhalb
von
30
Tagen
ohne
jeden
Abzug
zu
bezahlen.
CCAligned v1
The
shares
were
placed
without
a
discount
to
the
XETRA
closing
price
of
the
previous
trading
day.
Die
Platzierung
der
neuen
Aktien
erfolgte
ohne
Abschlag
gegenüber
dem
XETRA-Schlusskurs
des
Vortages.
ParaCrawl v7.1
A
flat
rate
without
cash
discount
shall
be
charged
to
each
participant
for
the
individual
seminars.
Für
die
einzelnen
Seminare
wird
ein
pauschaler
Beitrag
pro
Teilnehmer
ohne
Skontoabzug
erhoben.
ParaCrawl v7.1
The
bill
is
payable
after
reception,
without
discount
or
any
other
deductions.
Die
Rechnung
ist
fällig
nach
Erhalt
ohne
Skonto
oder
sonstigen
Abzüge.
ParaCrawl v7.1
Thereafter
the
interest
rate
will
be
adjusted
on
a
quarterly
basis
to
the
interbank
3-month
EURIBOR
without
a
discount.
Danach
erfolgt
die
Zinsanpassung
vierteljährlich
mit
dem
Interbank
Zinssatz
3-Monats-EURIBOR
ohne
Abschlag.
ParaCrawl v7.1
Payments
are
being
received
in
EURO
without
discount
on
the
receipts-bill.
Die
Vergütung
ist
ohne
Abzug
nach
Erhalt
der
Rechnung
in
EURO
zahlbar.
ParaCrawl v7.1
Invoices
for
installations
must
be
paid
within
14
days
without
a
discount.
Montagerechnungen
sind
innerhalb
von
14
Tagen
ohne
Abzug
zahlbar.
ParaCrawl v7.1
Utilize
the
web
link
listed
below
to
save
some
cash
without
any
discount
coupons.
Verwenden
Sie
die
unten
aufgeführten
Link,
um
etwas
Geld
ohne
Coupons
sparen.
ParaCrawl v7.1
All
purchases
are
payable
in
cash
and
without
discount
when
ordering.
Alle
Einkäufe
sind
bei
der
Bestellung
in
bar
und
ohne
Abzug
zahlbar.
ParaCrawl v7.1
Quality
paper
made
in
Spain,
without
chloride,
at
discount
prices!
Qualitätspapier,
hergestellt
in
Spanien,
ohne
Chlorid,
zu
günstigen
Preisen!
ParaCrawl v7.1
If
nothing
else
is
agreed
invoices
are
payable
immediately
and
without
discount.
Sofern
nichts
anderes
vereinbart
ist,
sind
Rechnungen
sofort
und
ohne
Abzüge
fällig.
ParaCrawl v7.1
Payments
shall
be
due
immediately,
without
any
discount.
Die
Zahlungen
sind
sofort,
ohne
Abzug,
fällig.
CCAligned v1
Payments
for
repairs
are
payable
immediately
without
discount.
Zahlungen
für
Reparaturen
sind
ohne
Abzug
sofort
fällig.
CCAligned v1
Invoices
under
50
€
and
service
work
invoices
are
to
be
paid
immediately
without
discount.
Beträge
unter
€
50,-
sowie
Lohnarbeiten
-
sind
sofort
ohne
Abzug
zahlbar.
ParaCrawl v7.1
How
much
would
it
cost
you
without
a
discount?
Wie
viel
würde
es
ohne
die
Discounts
der
Karte
kosten?
ParaCrawl v7.1
The
billed
amount
is
due
five
days
after
receipt
of
the
billing
statement,
without
any
discount.
Der
Rechnungsbetrag
ist
fünf
Tage
nach
Erhalt
der
Rechnung
ohne
Abzug
fällig.
ParaCrawl v7.1
The
agreed
payment
shall
be
due
14
days
after
presentation
of
the
invoice
without
discount.
Die
vereinbarte
Vergütung
ist
14
Tage
nach
Rechnungsstellung
ohne
Abzug
zur
Zahlung
fällig.
ParaCrawl v7.1
All
invoices
are
immediately
due
and
payable
without
discount.
Alle
Rechnungen
sind
sofort
und
ohne
jeden
Abzug
zahlbar.
ParaCrawl v7.1
The
purchase
price
is
due
in
full
upon
receipt
of
the
goods,
without
discount.
Der
Kaufpreis
wird
mit
Erhalt
der
Ware
ohne
Abzug
fällig.
ParaCrawl v7.1
Tickets
without
discount
cost
7
Euro
for
daytime
screenings
and
8
Euro
for
evening
screenings.
Tickets
ohne
Ermäßigung
kosten
für
Tagesvorstellungen
7
Euro
und
für
Abendvorstellungen
8
Euro.
ParaCrawl v7.1