Translation of "Withdrawal rate" in German

The withdrawal rate can be regulated by a valve (6).
Die Entnahmemenge kann durch ein Ventil (6) geregelt werden.
EuroPat v2

Subsequently, the recycle rate was retained, but the withdrawal rate was increased by 20 m 3 per hour.
Anschließend wurde die Rückführrate beibehalten, die Entnahmemenge jedoch um 20 m 3 je Stunde erhöht.
EuroPat v2

Withdrawal rate was similar in HoFH patients and in the full population of OLE CS6 (56%).
Die Abbruchquote war bei den HoFH-Patienten und in der Gesamtpopulation der Studie OLE CS6 ähnlich (56 %).
ELRC_2682 v1

Focusing on the targeted HoFH population, the CHMP noted that the withdrawal rate for HoFH patients who had been enrolled in the pivotal 6 months DB study CS5 and consented to further participate in the OL extension study CS6 (for one or two years, including the time in CS5), was approximately 60% (23/38) within the first two years.
Der CHMP befasste sich schwerpunktmäßig mit der angestrebten HoFH-Population und stellte fest, dass die Abbruchquote bei den HoFH-Patienten, die an der zulassungsrelevanten 6-monatigen DB-Studie CS5 teilgenommen hatten und einer Fortsetzung ihrer Teilnahme in der OL-Extensionsstudie CS6 (über 1 oder 2 Jahre, einschließlich der Zeit in der CS5-Studie) zustimmten, innerhalb der ersten 2 Jahre nahezu 60 % (23 von 38) betrug.
ELRC_2682 v1

With regard to ground 3, the CHMP concluded that the high withdrawal rate is not per se regarded as a sufficient reason to withhold approval of an effective treatment option in a population of very high CVS risk, but, on a population level, the low tolerability resulting in low treatment adherence will have a negative impact on the utility of a treatment intended for long-term/life-long use.
Im Hinblick auf Grund 3 schlussfolgerte der CHMP, dass die hohe Abbruchquote per se nicht als ausreichender Grund erachtet wird, um die Genehmigung einer wirksamen Behandlungsoption für eine Population mit äußerst hohem kardiovaskulärem Risiko zu versagen.
ELRC_2682 v1

Although in the inward foaming process the density of the foamed material can be varied by appropriate choice of parameters such as torpedo shape and size, cooling rate and withdrawal rate, composition etc., it is unavoidable that the outer skin, consisting of non-foamed material, is relatively thick, and the foamed core layer contains pores widely varying in size, the pore diameter increasing across the section towards the middle of the core layer.
Obwohl beim Verfahren "Schäumung gegen innen" durch gezielte Wahl der Einflussgrössen wie Torpedoform und Torpedogrösse, Kühl- und Abzugsgeschwindigkeit, Rezeptur etc. die Dichte des geschäumten Materials variiert werden kann, lässt es sich nicht umgehen, dass die Aussenhaut, bestehend aus ungeschäumtem Material, relativ dick ausfällt und die geschäumte Kernschicht von Poren stark unterschiedlicher Grösse gebildet wird, wobei die Porendurchmesser verständlicherweise über den Querschnitt gesehen zur Kernschichtmitte hin zunehmen.
EuroPat v2

With a withdrawal rate of, for instance, 600 m/min and the above-mentioned frequency of 100 Hz, the distance A between in each case two markings 6 amounts to 50 mm.
Bei einer Abzugsgeschwindigkeit von beispielsweise 600 m/min und der angegebenen Frequenz von 100 Hz beträgt der Abstand A zwischen je zwei Merkmalen 6 50 mm.
EuroPat v2

These final properties are determined by process parameters prevailing during stretching, such as degree of stretching, stretching temperature, withdrawal rate etc.
Diese Endeigenschaften werden durch Verfahrensparameter während der Verstreckung, wie Verstreckungsgrad, Verstreckungstemperatur, Abzugsgeschwindigkeit etc. bestimmt.
EuroPat v2

Accordingly, a defined periodical withdrawal of control quantities results in a fuel withdrawal rate which is likewise essentially independent from aging.
Entsprechend ergibt sich bei einer definierten periodischen Entnahme der Steuermengen eine ebenfalls im Wesentlichen alterungsunabhängige Entnahme-Rate des Kraftstoffs.
EuroPat v2

For this purpose, the servo-valve of the injector is activated in such a way that a control quantity of the fuel is withdrawn in which the injector does not yet distribute fuel and in which the withdrawn control quantity is ascertained and a variable characterizing the withdrawn control quantity and/or a fuel withdrawal rate and/or a difference of the performance quantities between the first and the second measuring intervals is/are stored in a characteristic diagram as a function of a fuel pressure and/or a fuel temperature and/or a fuel type and/or an activation period for the injector or the servo-valve of the injector.
Dabei wird das Servoventil des Einspritzventils derart angesteuert, dass eine Steuermenge des Kraftstoffs entnommen wird, bei welcher das Einspritzventil nicht bereits Kraftstoff absetzt, und wobei die entnommene Steuermenge ermittelt und eine die entnommene Steuermenge charakterisierende Größe und/oder eine Entnahme-Rate des Kraftstoffs und/oder eine Differenz der Betriebsgröße zwischen dem ersten und dem zweiten Messintervall in Abhängigkeit von einem Kraftstoffdruck und/oder einer Kraftstofftemperatur und/oder einer Kraftstoffsorte und/oder einer Ansteuerdauer für das Einspritzventil bzw. das Servoventil des Einspritzventils in einem Kennfeld gespeichert wird.
EuroPat v2

According to this, there are 1.69 billion allowances available in the system, meaning that even with a withdrawal rate of 24% it would take years for the market stability reserve to make this surplus disappear.
Es sind insgesamt noch 1,69 Milliarden Zertifikate im System, was bedeutet, dass auch mit einer Entnahme von 24 % es noch Jahre dauern würde bis die Marktstabilitätsreserve den Überschuss verschwinden lassen kann.
ParaCrawl v7.1

The mean diameter of the granule grains obtained is 2 mm and is dependent on the withdrawal rate of the extrudate.
Der mittlere Durchmesser der erhaltenen Granulatkörner liegt bei 2 mm und ist abhängig von der Abzugsgeschwindigkeit des Stranges.
EuroPat v2