Translation of "Withdraw savings" in German
She
intended
to
withdraw
all
her
savings
from
the
bank.
Sie
wollte
alle
ihre
Ersparnisse
von
der
Bank
abheben.
Tatoeba v2021-03-10
But
first
thing
on
Monday
I'll
withdraw
all
my
savings.
Aber
am
Montag
werde
ich
sofort
all
meine
Ersparnisse
abheben.
OpenSubtitles v2018
You
can
also
withdraw
you
savings
whenever
you
like.
Außerdem
können
Sie
Ihr
Spargeld
jederzeit
abheben.
ParaCrawl v7.1
And
should
I
withdraw
my
retirement
savings
as
a
pension
or
lump
sum?
Und
soll
ich
meine
Vorsorge
als
Rente
oder
Kapital
beziehen?
ParaCrawl v7.1
You
can
withdraw
your
savings
no
earlier
than
five
years
before
reaching
the
statutory
AHV
retirement
age.
Ihr
Freizügigkeitsguthaben
können
Sie
frühestens
fünf
Jahre
vor
Erreichen
des
gesetzlichen
AHV-Rentenalters
beziehen.
ParaCrawl v7.1
You
can
withdraw
your
savings
no
earlier
than
five
years
before
you
reach
the
statutory
AHV
retirement
age.
Ihr
Freizügigkeitsguthaben
können
Sie
frühestens
fünf
Jahre
vor
dem
Erreichen
des
gesetzlichen
AHV-Rentenalters
beziehen.
ParaCrawl v7.1
Flexible
at
retirement:
You
can
already
withdraw
your
savings
five
years
before
reaching
the
AHV
retirement
age.
Flexibel
bei
Pensionierung:
Sie
können
Ihr
Guthaben
bereits
fünf
Jahre
vor
Erreichen
des
AHV-Alters
beziehen.
ParaCrawl v7.1
Opinion
polls
show
that
in
that
case
savers
would
withdraw
their
savings
en
masse.
Umfragen
zeigen,
dass
die
Sparer
in
diesem
Fall
das
Geld
von
ihren
Konten
abheben
würden.
ParaCrawl v7.1
Since
banks
typically
lend
out
a
multiple
of
their
deposits,
many
banks
could
not
pay
depositors
who
wished
to
withdraw
money
from
savings
accounts.
Da
Bänke
gewöhnlich
aus
einer
Mehrfachverbindungsstelle
ihrer
Ablagerungen
verleihen,
konnten
viele
Bänke
nicht
Galvaniseure
zahlen,
die
Geld
von
den
Sparkonten
zurücknehmen
möchten.
ParaCrawl v7.1
For
example,
the
obligation
to
identify/verify
customers
has
certain
shortcomings
such
as
the
position
of
non-permanent
business
relations
and
one-off
transactions,
the
identification
of
persons
operating
on
behalf
of
legal
persons
as
well
as
the
exemption
on
withdrawals
from
savings
accounts.
So
weist
beispielsweise
die
Verpflichtung,
Kunden
zu
identifizieren/zu
überprüfen
gewisse
Mängel
auf
wie
den
Umgang
mit
nichtständigen
Unternehmensbeziehungen
und
einmaligen
Transaktionen,
die
Identifikation
von
Personen,
die
im
Namen
juristischer
Personen
handeln,
sowie
die
Ausnahme
für
Abhebungen
von
Sparkonten.
TildeMODEL v2018
That
I
should
prefer
to
withdraw
higher
amounts
with
the
Girocard–
which
is
fortunately
issued
by
Maestro
at
the
ING-DiBa
and
works
most
often
in
the
USA,
in
contrast
to
the
V
Pay
Cards
–,
to
save
withdrawal
fees,
the
telephone
banker
could
give
me
this
tip
as
a
little
help.
Dass
ich
mit
der
Girocard–
diese
ist
zum
Glück
bei
der
ING-DiBa
von
Maestro
und
funktioniert
im
Gegensatz
zu
den
V
Pay
Cards
weitestgehend
in
den
USA
–
lieber
größere
Beträge
abheben
sollte,
um
Abhebegebühren
zu
sparen,
diesen
Tipp
konnte
mir
der
Telefonbanker
mitgeben.
ParaCrawl v7.1