Translation of "With the hope that" in German
With
it,
came
the
hope
that
I'd
get
good
news
about
the
internship
I
applied
for.
Und
damit
die
Hoffnung,
dass
ich
was
vom
Praktikum
hören
würde.
OpenSubtitles v2018
Mr
President,
I
conclude
with
the
hope
that
we
shall
give
a
clear
ruling
today
and
that
the
Copenhagen
summit
on
St
Nicolas
day
will
pull
a
pleasant
surprise
out
of
the
bag
for
Europe.
Maßnahmen
sein,
die
vor
allem
auf
eine
bessere
Bewirtschaftung
der
Agrarmärkte
abzielen.
EUbookshop v2
All
with
the
hope
that
one
day...
you
would
notice
me.
Alles
mit
der
Hoffnung,
dass
du
mich
eines
Tages
bemerken
würdest.
OpenSubtitles v2018
This
information
has
been
written
and
made
available
with
the
active
hope
that
in
the
future
Diese
Informationen
wurden
mit
der
aktiven
Hoffnung
niedergeschrieben
und
verfügbar
gemacht,
CCAligned v1
With
the
hope
that
this
will
not
cause
you
problems.
Mit
der
Hoffnung,
dass
das
Sie
Probleme
nicht
verursachen
wird.
CCAligned v1
They
say
Elizabeth
surrounds
herself
with
beauty...
in
the
hope
that
it
may
be
contagious.
Man
sagt,
Elizabeth
umgibt
sich
mit
Schönheit,
in
der
Hoffnung,
sie
wäre
ansteckend.
OpenSubtitles v2018
And
with
Nick,
it's
the
hope
that
he's
out
there,
alive.
Und
bei
Nick
ist
es
die
Hoffnung,
dass
er
irgendwo
steckt
und
lebt.
OpenSubtitles v2018
May
I
ask
you
something
with
the
hope
that
you
won't
take
offense?
Darf
ich
Sie
etwas
fragen,
in
der
Hoffnung,
dass
Sie
sich
nicht
angegriffen
fühlen?
OpenSubtitles v2018
1Tim
3:14
-
I
am
writing
these
things
to
you,
with
the
hope
that
I
will
come
to
you
soon.
1Tim
3:14
-
Dieses
schreibe
ich
dir
in
der
Hoffnung,
bald
zu
dir
zu
kommen;
ParaCrawl v7.1
With
the
hope
that
this
situation
will
return
to
normal
as
soon
as
possible,
In
der
Hoffnung,
dass
sich
diese
Situation
so
schnell
wie
möglich
wieder
normalisiert,
CCAligned v1
Thus
you
put
your
fans
off
with
the
hope
that
they
will
come
back
next
time
again.
So
verprellt
man
seine
Fans,
in
der
Hoffnung,
sie
kommen
beim
nächsten
Mal
wieder.
ParaCrawl v7.1
We
voted,
with
the
big
hope
that
South
Africa
would
change
for
the
better.
Wir
haben
gewählt,
in
der
großen
Hoffnung,
dass
Südafrika
sich
zum
Besseren
verändern
würde.
ParaCrawl v7.1
We
are
extremely
satisfied
with
the
collaboration
and
hope
that
we
can
build
on
this
outstanding
partnership.
Wir
sind
hochzufrieden
mit
der
Zusammenarbeit
und
hoffen,
diese
tolle
Partnerschaft
weiter
ausbauen
zu
können.
ParaCrawl v7.1