Translation of "With evidence" in German
Furthermore,
the
claim
was
not
substantiated
with
evidence.
Außerdem
wurde
die
Behauptung
nicht
mit
Beweisen
belegt.
DGT v2019
First
of
all,
the
company
did
not
substantiate
its
claim
with
any
evidence.
Erstens
belegte
das
Unternehmen
seine
Behauptung
nicht
mit
Beweisen.
DGT v2019
Is
the
Commission
happy
with
scientific
evidence
on
many
issues?
Ist
die
Kommission
mit
den
wissenschaftlichen
Nachweisen
zu
diversen
Themen
zufrieden?
Europarl v8
The
Community
industry
did
not
submit
any
supporting
evidence
with
regard
to
the
above
claims.
Der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
übermittelte
keine
Beweise
zur
Untermauerung
der
vorstehenden
Behauptungen.
DGT v2019
It's
important
to
back
up
claims
with
evidence.
Es
ist
wichtig,
Behauptungen
durch
Beweise
zu
untermauern.
Tatoeba v2021-03-10
Weight
loss
and
general
physical
decline
was
observed
in
monkeys
together
with
general
evidence
of
gastrointestinal
toxicity.
Bei
Affen
wurden
Gewichtsverlust
und
allgemeiner
körperlicher
Verfall
mit
Anzeichen
allgemeiner
Magen-Darm-Toxizität
beobachtet.
ELRC_2682 v1
Patients
with
evidence
of
active
hepatitis
B
or
C
infection
were
excluded
from
clinical
trials.
Patienten
mit
nachweislich
aktiver
Hepatitis-B-
oder
Hepatitis-C-Infektion
waren
von
den
klinischen
Studien
ausgeschlossen.
ELRC_2682 v1
Doses
up
to
this
level
were
well
tolerated
with
no
evidence
of
acute
toxicity.
Dosen
bis
zu
dieser
Höhe
wurden
ohne
Anzeichen
einer
akuten
Toxizität
gut
vertragen.
ELRC_2682 v1
Dogs
with
evidence
of
liver
dysfunction
should
not
be
treated
with
the
veterinary
medicinal
product.
Hunde
mit
nachgewiesenen
Leberfunktionsstörungen
sollten
nicht
mit
dem
Präparat
behandelt
werden.
ELRC_2682 v1
The
trial
population
had
evidence
of
coronary
artery
disease
with
no
evidence
of
clinical
signs
of
heart
failure.
Die
Versuchsteilnehmer
zeigten
Anzeichen
einer
koronaren
Herzkrankheit
ohne
nachweisbare
klinische
Anzeichen
von
Herzversagen.
EMEA v3