Translation of "Are evident" in German
Interactions
between
the
economy
and
the
environment
are
clearly
evident
here.
Hier
werden
Wechselwirkungen
zwischen
Wirtschaft
und
Umwelt
deutlich.
Europarl v8
Signs
of
Malta's
close
ties
with
the
EU
are
clearly
evident
on
the
island.
Zeichen
der
engen
Beziehungen
Maltas
zur
EU
sind
auf
der
Insel
deutlich
sichtbar.
Europarl v8
Our
recommendations
and
our
amendments
are
pretty
self-evident
also.
Unsere
Empfehlungen
und
Änderungen
sind
vollkommen
einleuchtend.
Europarl v8
Radical
changes
in
the
services
sector
are
already
evident.
Tief
greifende
Veränderungen
im
Dienstleistungssektor
sind
bereits
deutlich
sichtbar.
Europarl v8
In
fact,
their
importance
is
such
that
they
are
self-evident.
All
dies
sei
bedeutend
genug,
als
daß
sie
darüber
nicht
nachdenken
würden.
Europarl v8
The
geo-strategic
and
geo-economic
importance
of
India
are
self-evident.
Die
geostrategische
und
geoökonomische
Bedeutung
Indiens
ist
offenkundig.
Europarl v8
The
effects
of
toxic
chemicals
on
hormonal
balance
are
evident.
Die
Auswirkungen
giftiger
Chemikalien
auf
das
hormonelle
Gleichgewicht
sind
evident.
Europarl v8
At
the
same
time,
the
dangers
with
regard
to
gas
supply
are
becoming
increasingly
evident.
Zugleich
zeichnen
sich
die
Gefahren
im
Hinblick
auf
die
Gasversorgung
immer
deutlicher
ab.
Europarl v8
The
problems
and
hazards
involved
in
working
with
new
chemical
substances
are
self-evident.
Die
Probleme
und
Gefahren
neuer
chemischer
Stoffe
in
der
Arbeitswelt
sind
evident.
Europarl v8
The
positions
in
Turkey
are
clearly
evident
today.
Die
derzeitigen
Positionen
in
der
Türkei
sind
offensichtlich
klar.
Europarl v8
The
disastrous
consequences
of
this
approach
are
now
evident.
Die
katastrophalen
Konsequenzen
dieses
Herangehens
werden
jetzt
sichtbar.
Europarl v8
Many
of
the
in-stream
features
of
a
large
upland
river
are
not
evident
today.
Viele
Eigenschaften
eines
typischen
Hochlandflusses
sind
dem
Snowy
River
verloren
gegangen.
Wikipedia v1.0
No
excavation
was
performed
to
confirm
position
and
location
of
ancient
Singos
and
significant
remains
of
buildings
are
not
evident.
Signifikante
Überreste
von
antiken
Gebäuden
sind
gegenwärtig
nicht
vorzufinden.
Wikipedia v1.0
Similar
contradictions
are
evident
in
many
countries.
Ähnliche
Widersprüche
sind
in
vielen
Ländern
zu
beobachten.
News-Commentary v14
Similar
threats
to
forests
are
evident
in
the
Amazon
and
Congo
Basin.
Ähnliche
Bedrohungen
für
Wälder
werden
im
Amazonas-
und
Kongobecken
deutlich.
News-Commentary v14
Some
of
these
threats
are
already
evident
in
vulnerable
parts
of
the
planet.
Einige
dieser
Bedrohungen
sind
in
besonders
gefährdeten
Teilen
des
Planeten
bereits
erkennbar.
News-Commentary v14
And
nowhere
are
they
more
evident
than
in
Greece's
relationship
with
the
International
Monetary
Fund.
Und
nirgends
sind
sie
deutlicher
erkennbar
als
in
Griechenlands
Beziehung
zum
Internationalen
Währungsfonds.
News-Commentary v14