Translation of "Will transfer" in German
The
State
will
not
transfer
any
part
of
the
Portuguese
territory
or
the
rights
of
sovereignty
that
it
holds
over
this.
Der
Staat
wird
keinen
Teil
des
portugiesischen
Hoheitsgebiets
oder
die
Hoheitsgewalt
daran
abgeben.
Europarl v8
The
company
concerned,
BAT,
will
transfer
production
to
non-EU
countries.
Das
betreffende
Unternehmen,
BAT,
wird
seine
Produktion
in
Drittländer
verlegen.
Europarl v8
National
authorities
will
transfer
Operational
Command
(OPCOM)
to
the
Head
of
the
EUPM.
Die
nationalen
Behörden
übertragen
dem
Leiter
der
EUPM
die
Einsatzführung
(OPCOM).
JRC-Acquis v3.0
The
staff
concerned
by
such
transfer
will
be
informed
in
advance.
Das
von
einer
solchen
Versetzung
betroffene
Personal
wird
vorab
informiert
werden.
DGT v2019
Du
Pont
will
transfer
all
its
coal-related
business
activities
to
the
joint
venture
company.
Du
Pont
wird
seinen
gesamten
Geschaeftsbereich
Kohle
auf
das
Gemeinschaftsunternehmen
uebertragen.
TildeMODEL v2018
After
the
mourning,
I
will
transfer
to
the
University
of
Bucharest.
Nach
der
Trauerzeit
werde
ich
zur
Bukarester
Universität
ziehen.
OpenSubtitles v2018
Liberty
Global
will
transfer
the
customers
of
the
JIM
Mobile
brand
to
Medialaan.
Liberty
Global
wird
die
Kunden
von
JIM
Mobile
auf
Medialaan
übertragen.
TildeMODEL v2018
In
addition
Kirch
will
transfer
its
Sports-TV-Channel
DSF
its
Pay
TV-broadcasting
rights
to
Premiere.
Weiterhin
wird
Kirch
seinen
Sport-TV-Kanal
DSF
sowie
seine
Pay
TV-Ausstrahlungsrechte
in
Premiere
einbringen.
TildeMODEL v2018
Promotion
of
technology
transfer
will
further
leverage
the
investment
made
in
space
R
&
D.
Die
Förderung
des
Technologietransfers
wird
Investitionen
in
raumfahrtrelevante
FuE
zusätzlich
ankurbeln.
TildeMODEL v2018
In
addition,
Alcan
will
transfer
research
and
development
resources
to
the
buyer.
Außerdem
würde
Alcan
Forschungs-
und
Entwicklungskapazitäten
an
den
Käufer
abgeben.
TildeMODEL v2018
They
will
transfer
you
to
C
Ward.
Sie
werden
dich
in
den
C-Flügel
verlegen.
OpenSubtitles v2018
I
will
transfer
my
consciousness
to
my
clone.
Ich
werde
mein
Bewusstsein
auf
meinen
Klon
übertragen.
OpenSubtitles v2018
We
will
transfer
Sandy
wherever
you
want
to
put
her.
Wir
verlegen
Sandy,
wohin
Sie
wollen.
OpenSubtitles v2018
Ilbanez
will
transfer
you
to
the
cell
next
door.
Ibanez
wird
dich
in
die
Nachbarzelle
verlegen.
OpenSubtitles v2018
I
will
transfer
the
money
as
soon
as
you
give
me
the
name.
Ich
werde
das
Geld
so
schnell
wie
möglich
überweisen.
OpenSubtitles v2018