Translation of "Will be forgotten" in German

His suffering and madness will be forgotten.
Sein Leid, seinen Wahnsinn, wird man vergessen.
OpenSubtitles v2018

His achievements for Europe will not be forgotten.
Seine Leistungen für Europa werden unvergessen bleiben.
TildeMODEL v2018

In any case, the whole thing will be forgotten in a week.
In einer Woche ist das alles vergessen.
OpenSubtitles v2018

A musician without a biography will be forgotten.
Ein Musiker ohne eine Biografie wird vergessen sein.
OpenSubtitles v2018

That is a man who will never be forgotten.
Das ist ein Mann, den man niemals vergessen wird.
OpenSubtitles v2018

Ronald may be lost to us, but he will never be forgotten.
Ronald mag für uns verloren sein, aber er wird nie vergessen sein.
OpenSubtitles v2018

Lasting tributes like this will not be forgotten.
Nachhaltige Gaben wie diese werden nie vergessen werden.
OpenSubtitles v2018

And then everyone will be restored to their rightful salary and all this will be forgotten.
Dann bekommt jeder wieder sein Gehalt und wir können das Ganze vergessen.
OpenSubtitles v2018

Your counsel will not be forgotten, Young Odda.
Ich werde Ihren Rat nicht vergessen, junger Odda.
OpenSubtitles v2018

They will move on, it will all be forgotten.
Sie werden weitermachen und es wird in Vergessenheit geraten.
OpenSubtitles v2018

Those who will be remembered, and those who will be forgotten.
An die erinnert man sich, die anderen vergisst man.
OpenSubtitles v2018

A thousand years of war between us will not be forgotten!
Tausend Jahre Krieg zwischen uns werden nicht vergessen.
OpenSubtitles v2018

And if you fail, you will be forgotten.
Scheiterst du, gerätst du in Vergessenheit.
OpenSubtitles v2018

They who have been, will never be forgotten.
Niemand, der gelebt hat, wird jemals vergessen werden.
OpenSubtitles v2018

This day of the dead will never be forgotten!
Dieser Tag der Toten wird nie in Vergessenheit geraten!
OpenSubtitles v2018

There are things, in fact, that never will be forgotten
Es gibt nämlich Sachen, die lassen sich nie mehr vergessen.
OpenSubtitles v2018

If I do not press my claim, my claim will be forgotten.
Wenn ich meinen Anspruch nicht durchsetze, wird er vergessen werden.
OpenSubtitles v2018

And by next semester, this whole thing will be forgotten.
Und im nächsten Semester wird diese ganze Sache vergessen sein.
OpenSubtitles v2018

The Bartok name will never be forgotten.
Der Name Bartok wird nie vergessen werden.
OpenSubtitles v2018

I promise... you will never be forgotten.
Ich verspreche dir,... wir werden dich nie vergessen.
OpenSubtitles v2018

I'm sure this will be forgotten.
Ich bin sicher, die Sache ist bald vergessen.
OpenSubtitles v2018