Translation of "Will be exported" in German
This
confirms
that
any
additional
production
of
sweet
corn
will
be
exported
outside
Thailand.
Dies
bestätigt,
dass
jegliche
zusätzliche
Zuckermaisproduktion
aus
Thailand
ausgeführt
werden
wird.
DGT v2019
Some
95%
of
the
electricity
produced
will
be
exported
to
Thailand.
Rund
95%
der
Stromproduktion
des
Wasserkraftwerks
wird
nach
Thailand
exportiert
werden.
TildeMODEL v2018
The
butter
comes
from
several
Member
States,
and
will
be
exported
at
world
prices.
Die
aus
mehreren
Mitgliedstaaten
stammende
Butter
wird
zum
Weltmarktpreis
exportiert.
EUbookshop v2
The
EU's
extra
production
will
therefore
be
mainly
exported
(without
export
subsidies).
Die
Mehrproduktion
der
EU
wird
daher
weitgehend
(ohne
Exportsubventionen)
exportiert
werden.
EUbookshop v2
Synonyms,
for
example,
will
also
be
exported.
Es
werden
also
z.B.
auch
Synonyme
exportiert.
ParaCrawl v7.1
Ignore:
Spline
text
will
not
be
exported.
Ignore:
Spline-Text
wird
nicht
exportiert.
CCAligned v1
Every
model
and
every
subfolder
within
this
folder
will
be
exported.
Jedes
Modell
und
jeder
Unterordner
in
diesem
Ordner
wird
exportiert.
ParaCrawl v7.1
The
right
pane
displays
a
preview
of
the
barcode
that
will
be
exported.
Im
rechten
Fensterbereich
wird
eine
Vorschau
des
Barcodes
angezeigt,
der
exportiert
wird.
ParaCrawl v7.1
If
there
is
a
checkmark,
the
corresponding
field
will
be
exported.
Wenn
es
ein
Häkchen
gibt,
wird
das
entsprechende
Feld
exportiert.
ParaCrawl v7.1
The
public
key
will
be
exported
as
a
.der
file.
Der
öffentliche
Schlüssel
wird
als
.der
-Datei
exportiert.
ParaCrawl v7.1
The
report
template
category
and
all
included
templates
will
be
exported
to
a
.dat
file.
Die
Bericht-Template-Kategorie
und
alle
enthaltenen
Templates
werden
in
eine
.dat
kopieren.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
the
first
fully-electric
X3
will
be
exported
from
China
to
other
markets.
Der
erste
voll
elektrische
X3
wird
aus
China
auch
in
andere
Märkte
exportiert.
ParaCrawl v7.1
These
links
will
be
exported
to
text
and
DXF
files
when
a
file
export
is
performed.
Diese
Verknüpfungen
werden
beim
Export
in
Text-
oder
DXF-Dateien
mitexportiert.
ParaCrawl v7.1
Basically,
only
all
visible
components
and
dimensions
will
be
exported.
Grundsätzlich
werden
nur
alle
sichtbaren
Bauteile
und
Bemaßungen
exportiert.
ParaCrawl v7.1
All
information
will
be
saved
and
exported
at
full
length.
Alle
Informationen
werden
in
voller
Länge
gespeichert
und
exportiert.
CCAligned v1
For
each
folder,
everything
between
these
two
fields
will
be
exported.
Alles
zwischen
diesen
beiden
Feldern
wird
für
jeden
exportierten
Ordner
verwendet.
CCAligned v1
Export
as
data
-
data
will
be
exported
without
any
formatting
Als
Daten
exportieren
-
die
Daten
werden
ohne
Formatierung
exportiert.
CCAligned v1
Theme
folder
will
be
exported
to
the
selected
path.
Der
Themenordner
wird
in
den
ausgewählten
Pfad
exportiert.
CCAligned v1
Goods
that
will
be
exported
by
freight.
Waren,
die
auf
einem
Frachter
exportiert
werden.
CCAligned v1
The
Export
filter
defines
which
passwords
will
be
exported
based
on
the
configured
filter
criteria.
Der
Exportfilter
definiert
anhand
der
konfigurierbaren
Filterkriterien,
welche
Passwörter
exportiert
werden
sollen.
ParaCrawl v7.1
In
the
following
script
the
data
will
be
exported
into
SQL
script
as
a
set
of
INSERT
operators:
In
dem
folgenden
Skript
werden
die
Daten
in
SQL-Skripte
als
INSERT-Operatorensatz
exportiert:
ParaCrawl v7.1
Logs
will
be
exported
for
ERA
Server
and
ERA
Agent.
Daraufhin
werden
Protokolle
für
ERA
Server
und
ERA
Agent
exportiert.
ParaCrawl v7.1
The
given
objects
will
be
exported
to
clipboard.xml,
then
deleted.
Das
Objekt
wird
in
die
clipboard.xml
-Datei
exportiert
und
gelöscht.
ParaCrawl v7.1
The
text
file
data
will
automatically
be
exported
and
saved
to
the
specified
folder.
Die
Textdatei
wird
automatisch
exportiert
und
im
angegebenen
Ordner
gespeichert.
ParaCrawl v7.1
The
entire
chained
text
will
be
exported
with
the
first
box.
Der
Text
der
ganzen
Kette
wird
mit
dem
ersten
Rahmen
exportiert.
ParaCrawl v7.1