Translation of "Whatever suits you" in German

Fall, jump, swan dive, whatever suits you.
Fallen, springen, Schwanensprung, was immer dir passt.
OpenSubtitles v2018

So, you do whatever suits you.
Mach es also, wie du es willst.
OpenSubtitles v2018

I'm a dab hand at rigging things, but whatever suits you.
Ich kann solche Dinge gut, aber wie du möchtest.
OpenSubtitles v2018

You can use this book in whatever way suits you best.
Benutzen Sie das Buch einfach so, wie es Ihnen am besten passt.
ParaCrawl v7.1

Whatever suits you.
Was immer dir recht ist.
OpenSubtitles v2018

Try to do some of the exercises daily whatever time suits you.
Probieren Sie einige der Übungen täglich zu tun, was Zeit zu Ihnen passt.
ParaCrawl v7.1

You will be informed of the choice that I will propose to you as well as price and carriage costs (express train recommended), by mail, post or telephone according to whatever suits you best.
Sie werden über Wahlen mitgeteilt werden, dass ich Ihnen vorschlagen werde, dass des Preises und der (schnellen und eingeschriebenen) Versandkosten, von Mail, Post oder Telefon nach Ihrer Übereinstimmung.
ParaCrawl v7.1

Our projects range from 2 days to 2 years, so you can choose whatever length suits you the best.
Unsere Projekte schwanken von 2 Tagen bis zu 2 Jahren, so dass du die Länge wählen kannst, die am besten zu dir passt.
CCAligned v1

For 12 months, you can meet your buddy face-to-face, or chat on the phone, or contact them through text and email – whatever suits you best.
Zum 12 Monate, Sie können Ihre Buddy-face-to-face treffen, oder Chat am Telefon, oder wenden Sie sich durch Text und E-Mail – was auch immer Ihnen am besten passt.
ParaCrawl v7.1

A: Yes, the arm is very flexible, allowing you to turn the head and bend it into whatever angle suits you.
A: Ja ist der Arm sehr flexibel und erlaubt Ihnen, den Kopf zu drehen und ihn in zu verbiegen, was Winkel Ihnen entspricht.
CCAligned v1

Whatever arouses your curiosity, whatever catches your interest, whatever season suits you, on whatever budget you travel…
Egal, was ihre Neugierde erweckt, gleich, welche Interessen sie haben, was auch immer ihr Urlaub kosten darf…
CCAligned v1

Simply fill out the contact form and we will contact you at whatever time suits you best.
Füllen Sie hierzu einfach das Kontaktformular aus und wir melden uns wenn es Ihnen zeitlich am besten passt.
CCAligned v1

The team at the Deutsche Akademie are at your full disposal and will be happy to help you reach your goals whatever way suits you best.
Das Team der Deutschen Akademie steht Ihnen gern zur Verfügung, um Ihnen zu helfen, Ihre Ziele mit Erfolg zu erreichen.
CCAligned v1

In our Green-Horse-Bar and Smokers Lounge, you enjoy tasty cocktails, fine spirits or just a freshly drawn Pils beer – whatever suits you – in an old English atmosphere.
In unserer Green-Horse-Bar und Smokers Lounge genießen Sie in altenglischem Ambiente leckere Cocktails, feine Spirituosen oder einfach nur ein frisch gezapftes Pils - ganz nach Ihrem Geschmack.
CCAligned v1

My stripping utensil of choice tonight was a hobby knife / xacto / scalpel, I like these when dealing with stranded wire in a workbench situation, but you can accidentally cut it clean off when using thin wire, and with thin solid core wire you really risk the chance of nicking the wire, once that happens it will break clean off, so use whatever suits you best for whatever application (same applies for "automatic strippers")
Meine Strippen Utensil Wahl heute Abend war ein Hobby-Messer / Xacto / Skalpell, ich mag diese beim Umgang mit Litzen in einer Werkbank-Situation, aber Sie können versehentlich abgeschnitten es sauber bei dünnen Draht, und mit dünnen Monokarten Draht Sie wirklich Risiko die Wahrscheinlichkeit nicking Draht, wenn das passiert bricht sauber, so dass Verwendung, was auch immer Sie sich am besten für welche Anwendung passt (Gleiches gilt für "Automatische Stripperinnen")
ParaCrawl v7.1

Discover "Glamping" in whatever way suits you best – through a delicious meal, a glass of wine or a comfortable outdoor experience.
Entdecken Sie Glamping in der La Pinte du Vieux Manoir auf Ihre persönliche Weise – bei einem vorzüglichen Essen, einem schönen Glas Wein oder einem komfortablen Outdoor-Erlebnis – aber vor allem ganz entspannt.
ParaCrawl v7.1

The breakfast is served in every accommodation so guests can enjoy whatever suits you.
Das Frühstück wird in jeder Unterkunft diente so können die Gäste genießen, was zu Ihnen passt.
ParaCrawl v7.1

In the neighborhood of Notting Hill, you'll enjoy a slightly more private escape on the outer edges of London, but still a high amount of accessibility to whatever festival suits you (the nearest tube station serves the Hammersmith, District and Circle lines).
Im Stadtteil Notting Hill werden Sie den eher privateren Rückzugsort am Rande Londons genießen können, sich aber trotzdem an dem guten Anschluss zu jedem Festival, das Sie gerne besuchen wollen, erfreuen (die nächstgelegene U-Bahn-Station wird von der Hammersmith, District und Circle Line angefahren).
ParaCrawl v7.1