Translation of "What is absolutely" in German
What
is
absolutely
sure
is
that
the
contraction
of
the
economy
would
be
unprecedented
in
Greece.
Absolut
sicher
ist,
dass
der
Wirtschaftsabschwung
in
Griechenland
beispiellos
wäre.
Europarl v8
I
also
would
like
to
say
to
Mr
Karas
that
what
you
mentioned
is
absolutely
right.
Herrn
Karas
möchte
ich
auch
sagen,
dass
er
absolut
Recht
hat.
Europarl v8
What
you're
saying
is
absolutely
wrong.
Was
du
sagst,
ist
absolut
falsch.
Tatoeba v2021-03-10
You
can
rest
assured
that
what
he
says
is
absolutely
correct.
Was
er
sagt,
ist
mit
Sicherheit
völlig
korrekt.
OpenSubtitles v2018
I
abandon
to
you,
then,
what
is
absolutely
superfluous
to
me.
So
überlasse
ich
Ihnen
nur
das,
was
für
mich
absolut
überflüßig
wäre.
Books v1
Moreover,
the
adaptations
to
the
Act
of
Accession
should
be
limited
to
what
is
absolutely
necessary.
Außerdem
sollten
die
Anpassungen
der
Beitrittsakte
auf
das
absolute
Mindestmaß
begrenzt
werden.
DGT v2019
What
is
your
absolutely
favourite
piece
in
the
current
OLYMP
Summer
Collection?
Wie
ist
euer
absolutes
Lieblingspiece
der
aktuellen
OLYMP
Sommer
Kollektion
?
CCAligned v1
It
is
judgment
according
to
what
is
absolutely
TRUE.
Es
ist
ein
Gericht
gemäß
dem,
was
absolut
WAHR
ist.
ParaCrawl v7.1
But
what
is
absolutely
essential
in
this
weather
is
having
the
right
winter
golf
clothing.
Was
bei
diesem
Wetter
allerdings
unabdingbar
ist,
ist
die
richtige
Golf
Winterkleidung.
ParaCrawl v7.1
What
is
absolutely
unproblematic
is
the
matter
of
the
money.
Völlig
unproblematisch
ist
die
Frage
des
Geldes.
ParaCrawl v7.1
What
you
say
is
absolutely
true
fathers.
Was
Sie
sagen,
ist
absolut
richtig,
Väter.
ParaCrawl v7.1
What
is
surprising
and
absolutely
unusual
for
central
Europeans
is
the
wideness
of
the
country.
Überraschend
und
besonders
für
Mitteleuropäer
völlig
ungewohnt
ist
die
Weite
des
Landes.
ParaCrawl v7.1
The
roadside
is
thus
reduced
to
what
is
absolutely
needed.
Der
Fahrbahnrand
ist
also
auf
das
Nötigste
reduziert.
EuroPat v2
I
would
always
wish
to
reduce
the
"pain"
to
what
is
absolutely
necessary.
Die
"pain"
würde
ich
immer
auf
das
notwendige
Maß
reduzieren
wollen.
ParaCrawl v7.1
The
basis
for
it
is
to
recognize
what
absolutely
is
reality.
Die
Grundlage
dafür
ist,
zu
erkennen,
was
überhaupt
die
Realität
ist.
ParaCrawl v7.1
What
is
absolutely
essential
for
your
job
and
what
do
you
especially
enjoy
doing?
Was
ist
für
Ihren
Beruf
unverzichtbar
und
was
macht
Ihnen
besonders
Spaß?
ParaCrawl v7.1
You
know
what
is
absolutely
necessary
and
what
is
not.
Ihr
wisst,
was
absolut
nötig
ist
und
was
nicht.
ParaCrawl v7.1
What
is
absolutely
worth
visiting?
Was
ist
unbedingt
einen
Besuch
wert?
ParaCrawl v7.1