Translation of "Were examined" in German
At
that
time,
the
amendments
were
examined
by
the
relevant
Council
bodies.
Die
vorgeschlagenen
Änderungen
werden
derzeit
in
den
Ratsgremien
geprüft.
Europarl v8
The
imports
from
the
four
countries
concerned
were
therefore
examined
cumulatively.
Daher
wurden
die
Einfuhren
aus
den
vier
betroffenen
Ländern
kumuliert
bewertet.
DGT v2019
Three
reports
were
examined
together
and
generated
a
great
many
questions.
Drei
Berichte
wurden
gemeinsam
geprüft
und
werfen
viele
Fragen
auf.
Europarl v8
For
example,
certain
general
forms
of
transport
aid
were
examined
extremely
critically
by
the
Commission.
So
wurden
beispielsweise
bestimmte
allgemeine
Verkehrsbeihilfen
von
der
Kommission
äußerst
kritisch
beurteilt.
Europarl v8
"
Bellman
equations),
which
were
examined
with
stochastic
methods.
Ordnung
führt
(Bellman-Gleichungen),
die
mit
stochastischen
Methoden
untersucht
wurden.
Wikipedia v1.0
In
clinical
studies,
antibodies
to
romiplostim
were
examined.
In
klinischen
Studien
wurden
Untersuchungen
auf
Antikörper
gegen
Romiplostim
durchgeführt.
EMEA v3
Horses
were
examined
at
days
14,
35
and
63.
Die
Pferde
wurden
an
den
Tagen
14,
35
und
63
untersucht.
ELRC_2682 v1
Patients
with
hepatic
impairment
The
pharmacokinetics
of
sonidegib
were
examined
in
subjects
with
mild
(Child-Pugh
class
A;
n=8),
Die
Pharmakokinetik
von
Sonidegib
wurde
bei
Patienten
mit
leichter
(Child-Pugh
Klasse
A;
ELRC_2682 v1
In
one
of
the
studies,
two
dose
regimens
were
examined:
In
einer
der
beiden
Studien
wurden
zwei
Dosierungen
untersucht:
EMEA v3
In
this
study,
foetal
lymph
nodes
were
not
examined.
Fetale
Lymphknoten
wurden
in
dieser
Studie
nicht
untersucht.
ELRC_2682 v1
Many
of
these
experts
were
cross-examined
in
court.
Viele
dieser
Experten
wurden
vor
Gericht
ins
Kreuzverhör
genommen.
News-Commentary v14
The
following
amendments
were
examined
during
the
point-by-point
examination
of
the
draft
opinion:
Bei
der
eingehenden
Erörterung
der
Stellungnahme
werden
folgende
Änderungsanträge
erörtert:
TildeMODEL v2018
The
following
amendments
were
examined
during
the
page-by-page
discussion:
Bei
der
seitenweisen
Erörterung
werden
folgende
Änderungsanträge
geprüft:
TildeMODEL v2018
The
amendments
tabled
by
Mr
Greif,
Mr
Moreno
and
Mr
Calleja
were
then
examined.
Anschließend
werden
die
Änderungsanträge
der
Herren
GREIF,
MORENO
und
CALLEJA
erörtert.
TildeMODEL v2018
For
data
roaming
services,
a
number
of
options
were
also
examined.
Auch
für
Datenroamingdienste
wurde
eine
Reihe
von
Optionen
geprüft.
TildeMODEL v2018
Nevertheless,
other
factors
were
examined
as
well
and,
for
the
sake
of
completeness,
are
described
in
this
section
below.
Ihre
Stellungnahmen
wurden
geprüft,
änderten
jedoch
nichts
an
den
vorstehenden
Schlussfolgerungen.
DGT v2019
A
wide
range
of
options
were
examined
against
these
objectives.
Anhand
dieser
Ziele
wurde
eine
breite
Palette
von
Optionen
geprüft.
TildeMODEL v2018
Besides
the
baseline
option,
the
following
options
were
examined:
Außer
der
Grundoption
wurden
auch
folgende
Optionen
geprüft:
TildeMODEL v2018
During
the
page
by
page
discussion
of
the
opinion,
the
following
amendments
were
examined:
Bei
der
seitenweisen
Prüfung
des
Dokuments
wurden
folgende
Änderungsanträge
erörtert:
TildeMODEL v2018
The
following
amendments
were
examined
during
the
detailed
discussion
of
the
opinion:
Bei
der
seitenweisen
Prüfung
des
Stellungnahmeentwurfs
werden
folgende
Änderungsanträge
erörtert:
TildeMODEL v2018