Translation of "For examining" in German

There have to be clear rules regarding which Member State is responsible for examining any given asylum application.
Es muss eindeutige Spielregeln geben, welcher Mitgliedstaat für welchen Asylantrag zuständig ist.
Europarl v8

In this case, the latter Member State shall be responsible for examining the application for asylum.
In diesem Fall ist der letztgenannte Mitgliedstaat für die Prüfung des Asylantrags zuständig.
JRC-Acquis v3.0

In such a case, the latter Member State shall be responsible for examining the application for asylum.
In diesem Fall ist der letztgenannte Mitgliedstaat für die Prüfung des Asylantrags zuständig.
JRC-Acquis v3.0

Here too, branch advisory committees should be made responsible for examining proposals.
Auch hierfür sollten Fachbeiräte der Branche mit der Prüfung der Vorschläge befaßt werden.
TildeMODEL v2018

A fast-track procedure (30 days) is provided for examining applications.
Für die Prüfung der Anträge ist ein Schnellverfahren (30 Tage) vorgesehen.
TildeMODEL v2018

In such a case, that Member State shall be responsible for examining the asylum application.
In diesem Fall ist der letztere Mitgliedstaat für die Prüfung des Asylantrags zuständig.
TildeMODEL v2018

In that case it is the latter Member State which shall be responsible for examining the asylum application.
In diesem Fall ist der letztere Mitgliedstaat für die Prüfung des Asylantrags zuständig.
TildeMODEL v2018

Frankly, Mr. Curtis, I don't see the necessity for this cross-examining.
Mr. Curtis, ich sehe keinen Grund für dieses Kreuzverhör.
OpenSubtitles v2018

Article 11 provides for the application of common rules for submitting and examining applications.
Nach Artikel 11 kommen bei der Antragsstellung und -prüfung gemeinsame Regeln zur Anwendung.
TildeMODEL v2018

According to this law, only one country is responsible for examining your request.
Nach dieser Rechtsvorschrift ist nur ein Land für die Prüfung Ihres Antrags zuständig.
DGT v2019

That country will then be responsible for examining your request for protection.
Für die Prüfung Ihres Antrags auf Schutz ist dann das betreffende Land zuständig.
DGT v2019

The committee for the Master Craftsmen's Diploma is responsible for examining the qualifications of those applying for a master craftsman's diploma.
Der Meisterprüfungsausschuß ist für die Abnahme von Meisterprüfungen zuständig.
EUbookshop v2