Translation of "Well worded" in German
I
believe
that
the
oral
amendment
is
well
worded
and
allows
us
a
great
deal
of
free
scope
and
I
therefore
ask
you
to
support
it.
Ich
glaube,
dass
der
mündliche
Änderungsantrag
eine
gute
Formulierung
ist,
die
uns
sehr
viel
Offenheit
lässt,
und
deshalb
bitte
ich
Sie,
dass
Sie
den
unterstützen.
Europarl v8
Well,
I
read
in
the
Minutes
that
the
President
explained
to
Mr
Berthu
that
two
of
his
amendments
had
not
been
very
well
worded.
Nun
lese
ich
im
Protokoll,
daß
die
Präsidentin
Herrn
Berthu
antwortet,
daß
in
der
Tat
zwei
dieser
Änderungsanträge
nicht
sehr
gut
abgefaßt
waren.
Europarl v8
Well
I
disagree,
my
amendments
were
very
well
worded,
and
some
anonymous
reviser
has
taken
it
upon
himself
to
amend
the
text.
Meine
Änderungsanträge
waren
jedoch
einwandfrei
formuliert,
aber
ein
unbekannter
Korrektor
hatte
es
für
notwendig
erachtet,
den
Text
zu
verändern.
Europarl v8
A
poorly
written
essay
can
be
propped
up
with
a
well
worded
conclusion,
and
conversely
a
well
written
essay
can
be
torn
down
with
a
poor
ending.
Eine
schlecht
geschriebene
Essay
kann
propped
mit
eine
gut
formulierte
Abschluss,
und
umgekehrt
ein
Essay
geschrieben
werden
kann
abgerissen
werden
mit
einem
schlechten
Ende.
ParaCrawl v7.1
Emotions
are
expressed
by
gracefully
delicate
gestures,
elegantly
composed
beautiful
images
and
well-worded
sentences,
accompanied
by
some
breezy
bossa
nova
music.
Gefühle
finden
hier
Ausdruck
in
anmutig
zarten
Gesten,
elegant
komponierten,
schönen
Bildern
und
wohl
gesetzten
Worten,
untermalt
von
beschwingtem
Bossa
Nova.
ParaCrawl v7.1
Some
of
the
best
words
and
phrases
that
make
a
consumer
buy
products
are
amazingly
well
worded,
while
others
are
not.
Einige
der
besten
Wörter
und
Sätze,
die
ein
Verbraucher
kaufen
Produkte
sind
erstaunlich
gut
formuliert,
für
andere
dagegen
nicht.
ParaCrawl v7.1
In
this
sense,
a
well
worded
description
of
one's
own
service
portfolio
offers
far
less
value
for
the
reader
than
a
practical
guide
to
solving
a
specific
problem.
In
diesem
Sinne
bietet
beispielsweise
eine
wohl
formulierte
Beschreibung
des
eigenen
Leistungsportfolios
wesentlich
weniger
Mehrwert
für
den
Leser,
als
eine
konkrete
Anleitung
zur
Lösung
eines
konkreten
Problems.
ParaCrawl v7.1
The
report
that
we
are
to
vote
on
now
is
both
balanced
and
well-worded,
but
I
would
nevertheless
like
to
highlight
three
points
on
which
it
could
have
been
clearer.
Der
Bericht,
über
den
wir
nun
abstimmen
werden,
ist
sowohl
ausgewogen
als
auch
gut
formuliert.
Ich
möchte
jedoch
drei
Punkte
hervorheben,
die
etwas
klarer
hätten
sein
können.
Europarl v8
There
are
some
questions
on
relations
between
national
and
European
parliaments
which
I
do
not
believe
are
very
well
worded,
but
we
will
help
you
to
correct
them
and,
above
all,
the
important
thing
is
that
a
constructive
momentum
is
being
created
for
the
Convention,
which
is
something
my
group
has
been
working
for
for
some
time.
Es
gibt
einige
Anfragen
zu
den
Beziehungen
zwischen
nationalen
und
europäischen
Parlamenten,
die
meines
Erachtens
nicht
sehr
gut
formuliert
sind,
aber
wir
werden
Ihnen
helfen,
sie
zu
korrigieren.
Wichtig
ist
vor
allem,
dass
im
Konvent
eine
konstruktive
Dynamik
geschaffen
wird,
und
in
diese
Richtung
arbeitet
auch
meine
Fraktion
seit
einiger
Zeit.
Europarl v8
Well,
in
two
words,
we
are
almost
there.
Nun,
in
zwei
Worten,
wir
sind
beinahe
fertig.
Europarl v8
Well,
that
word
means
more
power
for
the
European
Union.
Nun,
das
Wort
bedeutet
mehr
Macht
für
die
Europäische
Union.
Europarl v8
Those
beautiful
words,
well
acted,
change
nothing.
Diese
schönen
Worte,
gut
gespielt,
ändern
nichts.
OpenSubtitles v2018
We
would
all
do
well,
in
other
words,
to
be
more
modest.
Und
insofern
täte
mehr
Bescheidenheit
uns
allen
gut.
TildeMODEL v2018
You
understand
how
to
choose
your
words
well,
Caiaphas.
Du
verstehst
es,
deine
Worte
gut
zu
setzten,
Kaifas.
OpenSubtitles v2018
You
might
as
well
have
the
words
"Flight
Risk"
stamped
on
your
forehead.
Man
könnte
dir
auch
"Fluchtgefahr"
auf
die
Stirn
tätowieren.
OpenSubtitles v2018
Well,
the
official
word
is
it
will
be
close.
Nun
ja,
nach
offiziellen
Aussagen
wird
es
sehr
knapp
werden.
OpenSubtitles v2018
Just
like
I
copyrighted
the
word
"well,"
Ich
habe
mir
das
Wort
"nun"
schützen
lassen.
OpenSubtitles v2018
Well,
in
a
word,
the
reason
preventing
you
from
coming
to
Italy?
Nun
sagen
Sie
mir,
warum
Sie
nicht
mit
nach
Italien
wollen?
OpenSubtitles v2018