Translation of "Weighing room" in German
Weighing
of
starting
materials
usually
should
be
carried
out
in
a
separate
weighing
room
designed
for
that
use.
Ausgangsstoffe
sollten
normalerweise
in
einem
separaten,
für
diesen
Zweck
geplanten
Wägeraum
gewogen
werden.
EUbookshop v2
Weighing
of
starting
materials
usually
should
be
carried
out
In
a
separate
weighing
room
designed
for
that
use.
Ausgangsstoffe
sollten
normalerweise
in
einem
separaten,
für
diesen
Zweck
geplanten
Wägeraum
gewogen
werden.
EUbookshop v2
The
Art
Museum
operates
in
a
historic
packing
and
weighing
room,
constructed
in
1860.
Das
Museum
ist
in
einem
hostorischen
Verpackungs-
und
Wiegeraum
aus
dem
Jahr
1860
untergebracht.
ParaCrawl v7.1
Disturbances
to
weighing
room
specifications
as
outlined
in
section
1.5.2.1
will
be
allowed
if
the
duration
of
the
disturbances
does
not
exceed
30
minutes.
Störungen
der
in
Abschnitt1.5.2.1
dargelegten
Spezifikationen
für
den
Wägeraum
sind
zulässig,
wenn
ihre
Dauer
30Minuten
nicht
überschreitet.
DGT v2019
Disturbances
to
weighing
room
specifications
as
outlined
in
section
2.4.2.1
will
be
allowed
if
the
duration
of
the
disturbances
does
not
exceed
30
minutes.
Störungen
der
in
Abschnitt
2.4.2.1
dargelegten
Spezifikationen
für
den
Wägeraum
sind
zulässig,
wenn
ihre
Dauer
30
Minuten
nicht
überschreitet.
DGT v2019
Disturbances
to
weighing
room
specifications
as
outlined
in
section
4.2.1
will
be
allowed
if
the
duration
of
the
disturbances
does
not
exceed
30
minutes.
Störungen
der
in
Abschnitt
4.2.1
dargelegten
Spezifikationen
für
den
Wägeraum
sind
zulässig,
wenn
ihre
Dauer
30
Minuten
nicht
überschreitet.
DGT v2019
The
weighing
room
shall
meet
the
required
specifications
for
at
least
60
min
before
weighing
filters.
Der
Wägeraum
muss
die
geforderten
Spezifikationen
mindestens
während
der
60
Minuten
vor
dem
Wiegen
der
Filter
erfüllen.
DGT v2019
The
small
foot
print
of
the
unit
was
advantageous
too,
as
the
system
was
installed
on
the
attic
above
the
weighing
room
–
among
other
air
handling
units.
Die
kleine
Stellfläche
des
Gerätes
war
ein
weiterer
Vorteil,
da
das
System
im
Dachgeschoss
über
dem
Wägeraum
installiert
wurde
–
neben
weiteren
Geräten
zur
Luftbehandlung.
ParaCrawl v7.1
The
guided
tour
started
off
in
the
store
or
weighing
room
where
all
gold
and
silver
that
had
been
transported
to
the
Mint
as
raw
material
was
meticulously
weighed
and
registered.
Die
Führung
begann
im
Lager
oder
Wiegeraum,
wo
alles
Gold
und
Silber,
das
als
Rohmaterial
in
die
Münzstätte
kam,
genau
gewogen
und
registriert
wurde.
ParaCrawl v7.1
Special
events
are
well
catered
for
with
opportunities
to
have
your
photo
taken
with
the
statue
of
the
famous
Grand
National
winner,
Red
Rum,
to
view
the
jockey
weighing
room,
or
unwind
in
the
cosy
atmosphere
of
the
historic
Winner's
Bar.
Besondere
Veranstaltungen
werden
mit
Sorgfalt
durchgeführt.
So
haben
Sie
zum
Beispiel
die
Möglichkeit,
mit
der
Statue
des
bekannten
Grand
National-Gewinners
Red
Rum
fotografiert
zu
werden,
den
Raum,
in
dem
die
Jockeys
gewogen
werden
zu
besichtigen
oder
sich
in
der
gemütlichen
Atmosphäre
der
historischen
Winner's
Bar
zu
entspannen.
ParaCrawl v7.1
At
will,
it
can
be
removed
at
any
time
and
weighed
to
another
room.
Wenn
gewünscht,
kann
es
jederzeit
entfernt
und
in
einen
anderen
Raum
verschoben
werden.
ParaCrawl v7.1
The
competent
authorities
of
a
Member
State
shall
ensure
that
any
quantity
of
Southern
hake
exceeding
300
kg
and/or
150
kg
of
Norway
lobster
caught
in
the
area
referred
in
point
2
shall
be
weighed
using
auction
room
scales
before
sale.
Die
zuständigen
Behörden
eines
Mitgliedstaats
stellen
sicher,
dass
jede
Menge
Südlicher
Seehecht
über
300
kg
und/oder
Kaisergranat
über
150
kg,
die
in
dem
unter
Nummer
2
genannten
Gebiet
gefangen
wurde,
vor
dem
Verkauf
auf
einer
Waage
der
Auktionshalle
gewogen
wird.
DGT v2019
The
competent
authorities
of
a
Member
State
shall
ensure
that
any
quantity
of
the
stock
referred
to
in
Article
1(a)
exceeding
300
kg
and/or
150
kg
of
the
stocks
referred
to
in
Article
1(b)
and/or
(c)
caught
in
any
of
the
areas
referred
to
in
Article
1
shall
be
weighed
using
auction
room
scales
before
sale.
Die
zuständigen
Behörden
des
Mitgliedstaats
stellen
sicher,
dass
jede
Menge
des
in
Artikel
1
Buchstabe
a
genannten
Bestands,
die
300
kg
übersteigt,
bzw.
jede
Menge
der
in
Artikel
1
Buchstaben
b
und/oder
c
genannten
Bestände,
die
150
kg
übersteigt
und
die
in
einem
der
Gebiete
nach
Artikel
1
eingebracht
wurde,
vor
dem
Verkauf
auf
einer
Waage
der
Auktionshalle
gewogen
wird.
DGT v2019
The
competent
authorities
of
a
Member
State
shall
ensure
that
any
quantity
of
common
sole
caught
in
the
Bay
of
Biscay
exceeding
300
kg
shall
be
weighed
using
auction
room
scales
before
sale.
Die
zuständigen
Behörden
des
Mitgliedstaats
stellen
sicher,
dass
alle
Mengen
Seezunge
über
300
kg
hinaus,
die
im
Golf
von
Biskaya
gefangen
werden,
vor
dem
Verkauf
auf
einer
Waage
der
Auktionshalle
gewogen
werden.
DGT v2019