Translation of "Wefts" in German
In
the
flat
woven
screen,
the
transverse
threads
are
formed
by
the
wefts.
Beim
flach
gewebten
Sieb
sind
die
Querfäden
durch
die
Schüsse
gebildet.
EuroPat v2
These
wefts
are
then
fed
to
the
knitting
area
2
in
a
transport
direction
3
.
Diese
Schußfäden
werden
dann
in
einer
Transportrichtung
3
dem
Wirkbereich
2
zugeführt.
EuroPat v2
The
wefts
can
thereby
be
arranged
perpendicular
to
the
transport
direction
3
.
Die
Schußfäden
können
dabei
senkrecht
zur
Transportrichtung
3
angeordnet
werden.
EuroPat v2
The
wefts
can
run
here
perpendicularly
to
the
thrums
or
diagonally
to
them.
Die
Schussfäden
können
dabei
senkrecht
zu
den
Fransen
oder
diagonal
zu
diesen
verlaufen.
EuroPat v2
The
wefts
used
entirely
form
the
pattern
and
colors
of
the
rug.
Die
Schußfäden
bilden
gänzlich
das
Muster
und
die
Farbgebung
des
Teppichs.
ParaCrawl v7.1
When
carrying
out
the
method
according
to
the
invention
preferably
50
to
65
wefts
per
cm
are
provided.
Bei
der
Durchführung
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
werden
vorzugsweise
50
bis
65
Schüsse
pro
cm
vorgesehen.
EuroPat v2
At
such
a
large
warp
ratio
it
is
also
possible
to
utilize
comparably
thick
second
wefts.
Bei
derartig
großem
Kettverhältnis
wird
es
also
möglich,
vergleichsweise
dicke
zweite
Schussfäden
einzusetzen.
EuroPat v2
As
long
as
they
are
carrying
wefts,
they
are
guided
in
a
feed
assembly
11
held
together
in
a
non-positive
manner.
Solange
sie
Schußfäden
tragen,
werden
sie
in
einem
kraftschlüssig
zusammengehaltenen
Schubverbund
11
geführt.
EuroPat v2
Under
some
circumstances,
when
wefts
are
to
be
changed,
a
considerable
alteration
of
the
knitting
machine
is
required.
Wenn
Schußfäden
gewechselt
werden
sollen,
bedingt
dies
unter
Umständen
einen
erheblichen
Umbau
der
Wirkmaschine.
EuroPat v2
It
is
thus
possible
to
increase
or
reduce
the
tension
of
the
wefts.
Damit
ist
es
möglich,
die
Spannung
der
Schußfäden
zu
erhöhen
oder
zu
erniedrigen.
EuroPat v2