Translation of "Weft knit" in German

In the reinforcement of woven, warp-knit, and weft-knit fabrics, improvement of the slippage resistance or knot strength is the primary consideration.
Bei der Verfestigung von Geweben, Gewirken oder Gestricken steht die Verbesserung der Schiebefestigkeit oder Knotenfestigkeit im Vordergrund.
EuroPat v2

The textile material can be, for example, in the form of random webs, felts, carpets, woven or weft- or warp-knit fabric webs, or pieces.
Das Textilmaterial kann z.B. in Form von Wirrvliesen, Filzen, Teppichen, gewebten, gestrickten oder gewirkten Bahnen oder Stücken vorliegen.
EuroPat v2

A woven face fabric is applied as last layer in the form of a cover layer 6a and this can, of course, also be replaced by a weft-knit or knitted textile layer.
Als letzte Schicht in Form einer Deckschicht 6a wird ein Obergewebe aufgebracht, welches selbstverständlich auch durch eine gewirkte oder gestrickte textile Lage ersetzt werden kann.
EuroPat v2

Since the mid 1990s, the woven gauzes have been almost completely replaced by warp knitted or weft knitted gauzes.
Seit Mitte der 1990er Jahre wurden die gewebten fast vollständig durch gewirkte oder gestrickte Netze ersetzt.
ParaCrawl v7.1

The textile material can be in the form of sheet-like structures, for example in the form of random webs, felts, carpets or woven or weft- or warp-knitted fabric webs or pieces.
Das Textilmaterial kann in Form von Flächengebilden, z.B. in Form von Wirrvliesen, Filzen, Teppichen, gewebten, gestrickten oder gewirkten Bahnen oder Stücken vorliegen.
EuroPat v2

Within the context of this description, the term “textile fabric” is understood to mean woven fabric, warp- or weft-knitted fabric, non-crimp fabric, or in particular nonwoven fabric.
Unter dem Begriff "textiles Flächengebilde" sind im Rahmen dieser Beschreibung Gewebe, Gestricke, Gewirke, Gelege oder insbesondere Vliesstoffe zu verstehen.
EuroPat v2

However, since the implants according to the invention are of extremely small size—for example, a size of 2 by 1 cm—it has turned out to be beneficial to produce the implants in the framework of a conventional warp or weft knitting fabric of textile, non-metallic filaments, for example, in the form of a rim consisting of the respective metallic filaments from which the weft or warp knitting fabric either starts out or that extends from such a fabric.
Da die erfindungsgemäßen Implantate von ihren Ausmaßen her allerdings außerordentlich klein sind - beispielsweise mit einer Größe von 2 x 1 cm - hat es sich als vorteilhaft erwiesen, die Implantate im Rahmen eines herkömmlichen Gewirkes oder Gestrickes aus textilen, nicht metallischen Filamenten herzustellen, beispielsweise in Form einer aus den jeweiligen metallischen Filamenten gefertigten Randes, der entweder angearbeitet ist oder von dem das Gestrick oder Gewirke ausgeht.
EuroPat v2

The textile material can be in the form, for example, of random fleeces, felts, carpets, woven, weft-knitted or warp-knitted webs or pieces.
Das Textilmaterial kann z. B. in Form von Wirrvliesen, Filzen, Teppichen, gewebten, gestrickten oder gewirkten Bahnen oder Stücken vorliegen.
EuroPat v2

The materials can be present in structures to be bonded in the form of threads, such as, for example, in warp-knitted fabrics, weft-knitted fabrics or random-laid webs, in the form of fibres or short ends of yarn, such as, for example, in felts, non-wovens or fleeces, or in the form of flocks or shreds, such as, for example, in shoddy webs.
In den zu verfestigenden Gebilden können die Materialien in Form von Fäden, wie zum Beispiel in Gewirken, Gestricken oder Wirrvliesen, in Form von Fasern oder Bändchen, wie zum Beispiel in Filzen, Vliesen oder Matten, oder in Form von Flokken oder Schnitzeln, wie zum Beispiel in Reißwollbahnen, vorliegen.
EuroPat v2

However, since the implants according to the invention are of extremely small size—for example, a size of 2 by 1 cm—it has turned out to be beneficial to produce the implants in the framework of a conventional warp or weft knitting fabric of textile, non-metaliic filaments, for example, in the form of a nm consisting of the respective metallic filaments from which the weft or warp knitting fabric either starts out or that extends from such a fabric.
Da die erfindungsgemäßen Implantate von ihren Ausmaßen her allerdings außerordentlich klein sind - beispielsweise mit einer Größe von 2 x 1 cm - hat es sich als vorteilhaft erwiesen, die Implantate im Rahmen eines herkömmlichen Gewirkes oder Gestrickes aus textilen, nicht metallischen Filamenten herzustellen, beispielsweise in Form einer aus den jeweiligen metallischen Filamenten gefertigten Randes, der entweder angearbeitet ist oder von dem das Gestrick oder Gewirke ausgeht.
EuroPat v2

They have adequate ductility as well as sufficient bending strength and ultimate tensile strength to allow them to be processed to form catalyst gauzes in the form of weft- or warp-knitted or woven fabrics.
Sie weisen eine ausreichende Duktilität, sowie Biege- und Zugfestigkeiten auf, um zu Katalysator-Netzen in Form von Gestricken, Gewirken oder Geweben verarbeitet werden zu können.
EuroPat v2

Often, these noble-metal catalysts consist of catalyst gauzes which are designed, for example, in the form of weft- or warp-knitted or woven fabrics made of noble-metal wire.
Häufig bestehen die Edelmetallkatalysatoren aus Katalysator-Netzen, die beispielsweise in Form von Gestricken, Gewirken oder Geweben aus Edelmetalldraht ausgebildet sind.
EuroPat v2

The textile material can be in any desired form, for example in the form of filaments, fibers, yarn, flocks, woven fabrics, weft-knitted fabrics, warp-knitted fabrics, carpeting or nonwovens.
Das Textilmaterial kann in beliebiger Form vorliegen, so zum Beispiel als Faden, Faser, Garn, Flocke, Gewebe, Gestrick, Gewirk, Teppich oder Vlies.
EuroPat v2