Translation of "We would also" in German
We
would
also
like
to
take
up
the
matter
of
climate
financing.
Wir
möchten
auch
das
Thema
der
Klimafinanzierung
aufgreifen.
Europarl v8
We
would
also
like
to
emphasise
the
fact
that
we
need
to
have
the
courage
to
take
risks.
Wir
möchten
außerdem
betonen,
dass
wir
risikofreudiger
sein
müssen.
Europarl v8
We
would
also
ask
the
political
groups
to
take
more
care.
Wir
bitten
die
Fraktionen,
hier
besser
aufzupassen.
Europarl v8
We
would
also
like
to
see
the
auditor's
role
strengthened.
Zugleich
möchten
wir,
daß
die
Rolle
des
Prüfers
gestärkt
wird.
Europarl v8
We
would
also
like
to
see
a
clear
limit
for
carbon
dioxide
emissions.
Wir
würden
außerdem
gerne
klare
Grenzwerte
sehen
für
Kohlendioxid-Emissionen.
Europarl v8
We
would
also
like
a
list
of
the
members
of
the
negotiating
group.
Wir
hätten
auch
gerne
eine
Liste
der
Mitglieder
der
Verhandlungsgruppe.
Europarl v8
We
would
also
be
very
much
in
favour
of
compulsory
labelling
for
biocides.
Außerdem
wären
wir
sehr
für
eine
Kennzeichnungspflicht
für
Biozide.
Europarl v8
We
would
also
like
to
emphasise
the
need
for
effective
financial
management
and
control.
Wir
möchten
außerdem
die
Notwendigkeit
einer
effektiven
Finanzverwaltung
und
Kontrolle
unterstreichen.
Europarl v8
We
would
also
like
information
regarding
the
budget
allocation
for
all
this.
Ebenso
möchten
wir
die
Haushaltsdotierung
dafür
kennen.
Europarl v8
We
would
also
like
to
make
the
following
declarations
as
regards
nanomaterials.
Zu
den
Nanomaterialien
möchten
wir
ferner
folgende
Erklärungen
abgeben.
Europarl v8
We
would
also
like
to
see
more
prompt
action
by
the
Commission
under
Article
171.
Auch
wünschen
wir
uns
von
seiten
der
Kommission
gemäß
Artikel
171
promptere
Maßnahmen.
Europarl v8
We
would
also
try
to
liven
up
parliamentary
debates.
Wir
wollen
auch
versuchen,
mehr
Leben
in
die
Parlamentsdebatten
zu
bringen.
Europarl v8
We
would
also
like
to
thank
you
for
your
work
on
this.
Für
Ihre
Arbeit
in
dieser
Angelegenheit
möchten
wir
Ihnen
ebenfalls
danken.
Europarl v8
We
would
also
like
to
urge
people
not
to
overreact.
Wir
möchten
jedoch
auch
dazu
auffordern,
einen
kühlen
Kopf
zu
bewahren.
Europarl v8
In
that
case
we
would
also
need
a
criminal
court,
it
would
seem
to
me.
Auch
dann
brauchen
wir,
denke
ich,
solch
einen
Internationalen
Gerichtshof.
Europarl v8
We
would
also
like
the
same
type
of
study
to
be
carried
out
on
a
European
scale.
Darüber
hinaus
wünschen
wir
eine
gleichartige
Studie
auch
für
den
europäischen
Raum.
Europarl v8
However,
we
would
also
wish
to
go
further
in
a
different
direction.
Wir
möchten
aber
auch
in
einer
anderen
Richtung
einen
Schritt
weiter
gehen.
Europarl v8
We
would
also
like
a
political
dialogue
with
national
parliaments.
Der
politische
Dialog
mit
den
nationalen
Parlamenten
ist
uns
ebenfalls
wichtig.
Europarl v8
As
far
as
this
is
concerned,
we
would
have
also
preferred
a
cost-benefit
analysis
by
the
Commission.
Wir
hätten
diesbezüglich
auch
eine
Kosten-Nutzen-Analyse
der
Kommission
vorgezogen.
Europarl v8
We
would
also
opt
for
efficient
measures
to
deal
with
certain
technical
issues.
Zudem
entscheiden
wir
uns
dafür,
bestimmte
technische
Fragen
wirksam
zu
regeln.
Europarl v8
We
would
also
like
to
see
MEPs
become
more
involved.
Wir
wünschen
uns
auch
eine
stärkere
Einbindung
der
Abgeordneten.
Europarl v8
We
would
also
like
to
congratulate
Terence
Wynn
on
his
work
as
chairman.
Wir
möchten
auch
Terence
Wynn
zu
seiner
Aufgabe
als
Vorsitzender
gratulieren.
Europarl v8
In
this
context,
we
would
also
regret
the
fact
that
the
death
penalty
has
been
reintroduced.
In
diesem
Zusammenhang
bedauern
wir
auch
die
Wiedereinführung
der
Todesstrafe.
Europarl v8