Translation of "We invoice you" in German
And
then
to
make
sure
we
get
an
invoice,
you
will
send
them
to
me.
Denken
Sie
daran,
mir
die
Rechnung
zuzustellen.
OpenSubtitles v2018
We
will
invoice
you
for
the
quantity
actually
delivered.
Wir
verrechnen
Ihnen
die
effektiv
gelieferte
Menge.
ParaCrawl v7.1
We
will
invoice
you
CHF
100
per
hour
for
the
processing
of
non-printable
logos.
Für
die
Aufbereitung
nicht
druckfähiger
Logos
berechnen
wir
Ihnen
CHF
100.–
pro
Stunde.
ParaCrawl v7.1
Our
prices
and
the
share
of
mailing
costs
we
invoice
you
with
may
vary
from
time
to
time.
Unsere
Preise
sowie
der
Ihnen
verrechnete
Versandkostenanteil
können
sich
von
Zeit
zu
Zeit
ändern.
ParaCrawl v7.1
You
can
find
your
license
number
on
the
invoice
we
sent
you
after
purchase.
Ihre
Lizenznummer
finden
Sie
auf
der
Rechnung,
die
wir
Ihnen
nach
dem
Kauf
zugeschickt
haben.
ParaCrawl v7.1
We
must
ensure,
for
legal
reasons,
that
you
really
want
to
receive
the
services
offered
and
that
we
can
properly
invoice
you
for
the
service.
Wir
müssen
aus
rechtlichen
Gründen
sicherstellen,
dass
Sie
die
angebotenen
Leistungen
tatsächlich
empfangen
möchten,
und
wir
Ihnen
die
Leistung
ordnungsgemäß
in
Rechnung
stellen
können.
ParaCrawl v7.1
If
you
have
any
questions
regarding
an
invoice,
we
recommend
you
to
contact
customer
service.
Falls
Du
Fragen
bezüglich
einer
Rechnung
hast,
empfehlen
wir
Dir,
Dich
an
Unterstützung
zu
wenden.
ParaCrawl v7.1
Any
invoice
we
send
you
will
clearly
state
what
is
due
to
be
paid,
for
what
service,
and
by
when.
Jede
Rechnung,
die
wir
Ihnen
zukommen
lassen,
weist
klar
aus,
welche
Posten
für
welche
Leistungen
in
welchem
Zeitraum
fällig
sind.
ParaCrawl v7.1
The
invoice
we
send
you
will
show
the
date
before
which
you
are
required
to
pay
your
voluntary
insurance
contribution.
Auf
der
Rechnung,
die
Sie
von
uns
erhalten,
steht,
vor
welchem
Datum
Sie
Ihren
Beitrag
zur
freiwilligen
Versicherung
gezahlt
haben
müssen.
ParaCrawl v7.1
We
invoice
you
directly
for
outpatient
emergencies
not
involving
surgery,
any
services
not
covered
by
statutory
health
insurance,
or
where
the
insurance
company
is
based
outside
Switzerland.
Bei
ambulanten,
nicht
operativen
Notfällen,
nicht
kassenpflichtigen
Leistungen
und
bei
nicht
in
der
Schweiz
ansässigen
Versicherungen
rechnen
wir
direkt
mit
Ihnen
ab.
ParaCrawl v7.1
If
you
send
us
an
artwork,
a
drawing
or
a
file,
which
has
to
be
graphically
handled,
prior
to
the
film
production,
we
will
invoice
you
the
effective
working
time
for
the
graphic
artworks
plus
the
normal
package
price
for
the
cliché
service
including
cliché,
film
material
and
etching.
Senden
Sie
uns
eine
Vorlage,
Zeichnung
oder
Datei,
die
von
uns
noch
graphisch
bearbeitet
werden
muss,
bevor
eine
Filmherstellung
möglich
ist,
verrechnen
wir
Ihnen
die
benötigte
Arbeitszeit
für
die
graphische
Bearbeitung
plus
den
Paketpreis
für
den
Klischeeservice
für
Klischee,
Filmmaterial
und
Ätzung.
ParaCrawl v7.1
If
you
are
paying
by
invoice,
we
will
invoice
you
by
e-mail
no
more
than
two
(2)
full
calendar
months
before
the
beginning
of
the
Initial
Subscription
Term
and
each
subsequent
Billing
Period.
Wenn
Sie
per
Rechnung
bezahlen,
werden
wir
Ihnen
die
Rechnung
per
Email
nicht
mehr
als
zwei
(2)
volle
Kalendermonate
vor
Beginn
der
Vertragslaufzeit
und
jedes
nachfolgenden
Abrechnungszeitraums
stellen.
ParaCrawl v7.1
Should
the
tuition
not
take
place
in
our
seminar
rooms,
we
would
also
invoice
you
for
travel
costs,
in
both
directions,
as
well
as,
where
necessary,
overnight
and
per
diem
costs.
Sollte
der
Sprachunterricht
nicht
in
unseren
Seminarräumen
stattfinden,
stellen
wir
Ihnen
außerdem
Fahrtkosten
für
An-
und
Abreise
sowie
ggf.
Übernachtungs-
und
Verpflegungskosten
in
Rechnung.
ParaCrawl v7.1
When
you
pay
upon
invoice,
we
also
transmit
data
relevant
to
your
order
to
RatePAY
GmbH,
to
which
we
assign
the
invoice
you
are
to
pay.
Bei
einem
Kauf
auf
Rechnung
übermitteln
wir
außerdem
Daten
über
die
von
Ihnen
getätigte
Bestellung
an
die
RatePAY
GmbH,
an
die
wir
unsere
Kaufpreisforderung
gegen
Sie
abtreten.
ParaCrawl v7.1
If
the
correct
price
of
a
Product
is
lower
than
the
price
given,
we
will
invoice
you
for
the
lower
price
and
send
you
the
Product.
Ist
der
richtige
Preis
eines
Produkts
niedriger
als
der
angegebene
Preis,
so
stellen
wir
Ihnen
den
niedrigeren
Preis
in
Rechnung
und
senden
Ihnen
das
Produkt.
ParaCrawl v7.1
Thus
if
we
invoice
you
on
check-out
on
30
June
2018,
we
have
to
keep
the
data
until
31
December
2026.
Wenn
wir
daher
die
Rechnung
bei
Ihrer
Abreise
am
30.
Juni
2018
ausstellen,
haben
wir
die
Daten
bis
zum
31.
Dezember
2026
zu
speichern.
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
the
copy
of
your
invoice
we
send
you
by
email,
we
will
add
a
copy
to
your
shipment
for
customs
use.
Zusätzlich
zu
Ihrem
Rechnungsexemplar,
das
wir
Ihnen
per
E-Mail
senden,
legen
wir
Ihrer
Lieferung
eine
Kopie
für
die
Zollabfertigung
bei.
ParaCrawl v7.1
No
problem,
we
can
tell
the
customer
that
they
are
to
bill
us
as
agreed,
and
as
the
next
step
we
invoice
you.
Kein
Problem,
wir
können
dem
Kunden
sagen
er
soll
uns
diese
Vereinbarungen
belasten
und
dir
im
nächsten
Schritt
weiterfakturieren.
ParaCrawl v7.1
Changing
your
booking:
If
you
would
like
to
make
changes
to
your
existing
contract
with
us
(people,
camping
pitch,
rental
property),
we
will
invoice
you
the
new
price
plus
a
€10.00
administration
fee.
Umbuchung:
Wenn
Sie
im
bestehenden
Vertrag
Änderungen
vornehmen
lassen
(Personen,
Campingstellplatz,
Mietobjekt),
stellen
wir
Ihnen
dafür
den
neuen
Preis
und
10,00
€
Bearbeitungsgebühr
in
Rechnung.
ParaCrawl v7.1
If
you
wish
to
keep
the
items
at
the
end
of
the
project
process,
we
will
invoice
you
a
50%
surcharge
for
the
samples.
Sollten
Sie
diese
Artikel
nach
Ablauf
des
Projektprozesses
behalten
wollen,
werden
wir
Ihnen
die
Muster
mit
einem
Zuschlag
von
50%
aufwandsgerecht
verrechnen.
ParaCrawl v7.1
From
4
weeks
to
1
week
before
arrival
the
cancellation
fee
is
70%
of
the
price
and
in
case
of
cancellation
within
the
last
week
before
arrival
we
will
invoice
you
90%
of
the
price.
Ab
4
Wochen
bis
1
Woche
vor
Anreise
beträgt
die
Stornogebühr
70%
des
Reisepreises
und
bei
einer
Absage
innerhalb
der
letzten
Woche
vor
Anreise
stellen
wir
Ihnen
90%
des
Reisepreises
in
Rechnung.
ParaCrawl v7.1
If
your
payment
is
sent
to
the
old
account,
we
will
invoice
you
€10.00
for
the
administrative
handling
of
the
error.
Falls
uns
Ihre
Zahlung
über
das
alte
Konto
erreicht,
stellen
wir
Ihnen
10,00
€
für
den
mit
diesem
Fehler
verbundenen
Verwaltungsaufwand
in
Rechnung.
ParaCrawl v7.1