Translation of "We hereby request" in German

We hereby request that the general public, the press and the citizens of Dessau be present as observers in the hope that we can thus avoid violence on the part of the authorities.
Wir bitten die Öffentlichkeit, die Presse und die Bürgerinnen und Bürger von Dessau selbst anwesend zu sein, um als Beobachter zu fungieren, damit keine Gewalt von den Gewalttätigen ausgeht.
ParaCrawl v7.1

We hereby also request all organizers of pilgrim groups on their arrival in Medjugorje to make inform their pilgrims about the possibility of obtaining necessary information at this office.
Auf diesem Wege bitten wir auch alle Organisatoren von Pilgergruppen ihre Pilgerer bei der Ankunft in Medjugorje darüber zu informieren, daß sie alle nötigen Informationen in diesem Büro bekommen können.
ParaCrawl v7.1

We hereby request that you raise the issue of human dignity and human rights in China with your colleagues in Beijing to stop the persecution of those whose fundamental rights are being denied.
Wir fordern Sie auf, das Thema Menschenwürde und Menschenrechte in China zusammen mit Ihren Kollegen anzusprechen, um die Verfolgung jener zu stoppen, denen ihre Grundrechte verweigert werden.
ParaCrawl v7.1

We hereby respectfully request a timely response to our repeated Petition, and appropriate action on your part in the not too distant future.
Deshalb bitten wir hiermit noch einmal höflichst um eine zeitnahe Antwort zu unserer wiederholten Petition und entsprechende Maßnahmen Ihrerseits in nicht zu ferner Zukunft.
ParaCrawl v7.1

We hereby request all organizers of pilgrim groups to inform their pilgrims upon arrival of the possibility of obtaining necessary information from this office.
Auf diesem Wege möchten wir auch alle Organisatoren von Pilgerfahrten nach Medjugorje bitten, die Pilger nach Ankunft in Medjugorje darüber zu informieren, daß sie alle nötigen Informationen in diesem Büro erhalten können.
ParaCrawl v7.1

To make sure that your day spent skiing in Gitschberg passes without accident, we hereby request that you observe the international rules of conduct for ski resorts.
Damit Ihr Skitag in Gitschberg Jochtal unfallfrei zu Ende geht, ersuchen wir Sie um Einhaltung der interationalen Verhaltensregeln in Skigebieten.
ParaCrawl v7.1

Hereby we request all our brothers and sisters, for the sake of the Lord and his affairs, which Satan wants to ruin: Keep away from this movement!
Wir bitten hiermit alle unsere Geschwister um des Herrn und seiner Sache willen, welche Satan verderben will: Haltet euch von dieser Bewegung fern!
ParaCrawl v7.1

We are, hereby, requesting all those, who are able to help in the collection of books for our library or material for the archives, to do so.
Wir bitten all diejenigen, die uns helfen koennen bei der Kollektion der Buecher für unsere Bibliothek oder für unser Archiv, es zu tun.
ParaCrawl v7.1

We are, hereby, requesting all of those who are able to help in the collection of books for our library or material for the archives to do so.
Wir bitten alle, die uns beim Sammeln der Bücher für unsere Bibliothek oder für unser Archiv helfen können, uns zu unterstützen.
ParaCrawl v7.1