Translation of "Water resources act" in German

Certified as a specialised firm under Section 19 L of the WHG (German Water Resources Act)
Zertifiziert als Fachbetrieb nach § 19 L WHG (Wasserhaushaltsgesetz)
CCAligned v1

Dependable: The overfill prevention device fulfils the requirements of the German Water Resources Act (WHG).
Variable Einsatzmöglichkeiten Applikationsbeispiele Zuverlässig: Die Überfüllsicherung entspricht den Anforderungen des Wasserhaushaltsgesetzes (WHG).
ParaCrawl v7.1

The basis for this is the European Water Framework Directive implemented in national law, for instance in the German Water Resources Act (WHG).
Grundlage ist die europäische Wasserrahmenrichtlinie, umgesetzt in deutsches Recht durch das Wasserhaushaltsgesetz (WHG).
ParaCrawl v7.1

They therefore meet all the provisions of the Water Resources Act (WHG) and other relevant regulations.
Sie halten damit alle Bestimmungen des Wasserhaushaltsgesetzes (WHG) und anderer relevanter Bestimmungen ein.
ParaCrawl v7.1

You will therefore understand that I place great emphasis on the questions of water management and the protection of water resources, and, as you know, in February and November 1997 the Commission approved a draft framework directive on water resources which will act as the central element of European water policy.
Sie sehen, daß ich die Probleme Wasserbewirtschaftung und Schutz der Wasserressourcen für sehr wichtig halte, und wie Sie wissen, genehmigte die Kommission im Februar und November 1997 den Entwurf einer Rahmenrichtlinie über Wasserressourcen, die zum zentralen Instrument der europäischen Wasserpolitik werden soll.
Europarl v8

DVGW CERT GmbH offers the combination of auditing for the biogas register with other certifications, e.g. for quality, environmental, health and safety and energy management systems as well as with specialist certification for companies in accordance with the Water Resources Act.
Die DVGW CERT GmbH bietet die Kombination der Prüfung für das Biogasregister mit anderen Zertifizierungen, z.B. für Qualitäts-, Umwelt-, Arbeitsschutz- und Energiemanagementsysteme sowie Bescheinigungen für Fachbetriebe nach Wasserhaushaltsgesetz an.
ParaCrawl v7.1

Intermittently feeding a biocidal agent into the circulating water is possible with all of the process technology procedures required under the Water Resources Act (WHG).
Die Stoßdosierung eines Biozides in das Umlaufwasser ist mit allen gemäß Wasserhaushaltsgesetz (WHG) verfahrenstechnisch erforderlichen Abläufen möglich.
ParaCrawl v7.1

According to the Water Resources Act (WHG §19) and the VAwS, safe collection and storage facilities have to be provided.
Hier müssen gemäß Wasserhaushaltsgesetz (WHG § 19) und VAwS sichere Auffang- und Lagermöglichkeiten geschaffen werden.
ParaCrawl v7.1

On account of their automatic level monitoring, they are designed for unattended operation, and comply with the specifications of the German Water Resources Act (WHG, Para. 19).
Durch eine automatische Füllstandsüberwachung sind sie für den unbeaufsichtigten Betrieb konzipiert und entsprechen den Vorschriften des Wasserhaushaltsgesetzes (WHG § 19).
ParaCrawl v7.1

The TÜV Rheinland Cert GmbH certified ICC Industry Cleaning Company GmbH as a specialist under the Water Resources Act (WHG) as reviewed and approved.
Der TÜV Rheinland Cert GmbH bescheinigte der ICC Industry Cleaning Company GmbH dass das Unternehmen als Fachbetrieb gemä Wasserhaushaltsgesetz (WHG) überprüft und anerkannt ist.
ParaCrawl v7.1

Urea solution is, in accordance with the German Water Resources Act (WHG), assigned only to the water pollution class 1 (that is to say it must merely be ensured that urea cannot pass into the groundwater, for which purpose a collecting trough for the storage tank is adequate).
Harnstofflösung ist gemäß des Wasserhaushaltsgesetzes (WHG) nur der Wassergefährdungsklasse 1 zuzuordnen (d.h. es muss nur sichergestellt sein, dass Harnstoff nicht in das Grundwasser gelangen kann, wozu eine Auffangwanne für den Lagertank ausreichend ist).
EuroPat v2

As a TÜV tested and recognized specialist Water Resources Act we are entitled to manufacture , installation and maintenance of installations handling substances hazardous to water.
Als TÜV geprüfter und anerkannter Fachbetrieb nach Wasserhaushaltsgesetz sind wir zum Herstellen, Aufstellen und Instandhalten von Anlagen zum Umgang mit wassergefährdenden Stoffen berechtigt.
CCAligned v1

As specialist company which works in accordance with the Water Resources Act (§ 19 I WHG), our special range of services is based on competent consulting and customized solutions.
Als Fachbetrieb nach Wasserhaushaltsgesetz (§ 19 I WHG) basiert unser spezielles Dienstleistungsangebot auf kompetenter Beratung und maßgeschneiderten Lösungen.
ParaCrawl v7.1

The PE model has general certification from the DIBt (German Institute for Construction Technology) and therefore corresponds to the provisions of the Water Resources Act.
Die Ausführung aus PE besitzt die allgemeine bauaufsichtliche Zulassung des DIBt (Deutsches Institut für Bautechnik) und entspricht damit den Vorschriften nach WHG.
ParaCrawl v7.1

Economic aspects, such as the reduction of sealing fees, or legal requirements, as found in the new water resources act, are other criteria that are increasingly prompting us to rethink how we handle rainwater.
Wirtschaftliche Gesichtspunkte, wie die Reduzierung von Versiegelungsabgaben, oder gesetzliche Vorgaben, wie im neuen Wasserhaushaltsgesetz zu finden, sind weitere Kriterien, die immer mehr zum Umdenken im Umgang mit dem Regenwasser anregen.
ParaCrawl v7.1

Under the theme "Shared Waters, Shared Opportunities", World Water Day this year highlights how transboundary water resources can act as a unifying force.
Unter dem Motto "Gemeinsame Nutzung des Wassers, gemeinsame Möglichkeiten" soll am Weltwassertag betont werden, wie grenzüberschreitende Wasserressourcen Einigung schaffen können.
ParaCrawl v7.1

After receiving official approval, these investments shall be implemented right away and the facility will be constructed by a specialized company in accordance with the regulations of the Water Resources Act.
Nach der offiziellen Genehmigung soll diese Investition zeitnah umgesetzt und die Anlage von einem Fachbetrieb unter Einhaltung der Auflagen des Wasserhaushaltsgesetzes aufgebaut werden.
ParaCrawl v7.1

In the final phase, completed in 2014, the areas subject to the provisions of the German Water Resources Act were upgraded and the pipes used to transport and collect waste materials were replaced.
Im letzten Bauabschnitt, der 2014 fertiggestellt wurde, wurden das Wasserhaushaltsgesetz betreffende Flächen erneuert und die Leitungssysteme zum Fortführen und Sammeln von Reststoffen ersetzt.
ParaCrawl v7.1

With its diverse approvals it does justice to all requirements, whether WHG (Water Resource Act), ATEX or SIL2 – no wish is left unfulflled.
Mit seinen vielfältigen Zulassungen wird er allen Anforderungen gerecht – ob WHG, ATEX oder SIL2 – keine Wünsche bleiben offen.
ParaCrawl v7.1

Well-founded training in technology and engineering as a specialist firm according to §19 I, WHG [German Water Resource Act], as well as years of experience in the food industry, combined with short internal paths and close contact with customers, ensure that we can effectively assist you in solving your tasks and problems with customised proposed solutions.
Durch die fundierte Ausbildung in Technologie und Technik als Fachbetrieb nach §19 I, WHG, sowie durch jahrelange Erfahrungen in der Lebensmittelindustrie in Verbindung mit kurzen internen Wegen und engem Kundenkontakt wird sichergestellt, daß wir Ihnen bei der Lösung Ihrer Aufgaben und Problemstellungen mit individuell auf Sie abgestimmten Lösungsvorschlägen effektiv zur Seite stehen können.
ParaCrawl v7.1