Translation of "Wasted all" in German
I
haven't
wasted
all
my
time.
Ich
habe
nicht
meine
ganze
Zeit
vergeudet.
OpenSubtitles v2018
If
we
hadn't
wasted
all
this
time...
Wir
haben
so
viel
Zeit
vergeudet...
OpenSubtitles v2018
Or
if
it
was
worthwhile
or
if
it
was
all
wasted.
Ob
es
sich
gelohnt
hat
oder
ob
alles
umsonst
war.
OpenSubtitles v2018
Because
Cyril
Figgis,
man
without
sense,
wasted
all
the
ammunition!
Weil
Cyril
Figgis,
Mann
ohne
Verstand,
die
ganze
Munition
verballert
hat!
OpenSubtitles v2018
Wasn't
even
noon
yet
and
we
were
all
wasted.
Es
war
nicht
mal
Mittag
gewesen
und
wir
waren
alle
durch.
OpenSubtitles v2018
Banging
bitches
and
getting
wasted
all
fucking
day.
Weiber
vögeln
und
sich
den
ganzen
Tag
zudröhnen.
OpenSubtitles v2018
Such
pretty
things...
All
wasted
on
her.
Solch
schöne
Dinge...
vollkommen
an
ihr
verschwendet.
OpenSubtitles v2018
Well,
you
wasted
all
your
seed
on
a
promise.
Du
hast
deinen
Samen
wohl
umsonst
verschwendet.
OpenSubtitles v2018
I've
wasted
all
my
money
on
something
pointless
when
I
should
have
been
saving
to
see
you.
Ich
habe
mein
Geld
verschwendet,
anstatt
Dich
zu
besuchen.
OpenSubtitles v2018
I
can't
believe
I
wasted
all
that
money.
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
ich
das
ganze
Geld
verschwendet
habe.
OpenSubtitles v2018
I
wasted
all
my
savings
just
to
live
here
with
you,
in
this
house,
okay
?
Ich
habe
all
mein
Erspartes
hierein
gesteckt
um
mir
dir
zu
leben.
OpenSubtitles v2018
I
can't
believe
that
this
was
all
wasted.
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
alles
umsonst
gewesen
sein
soll.
OpenSubtitles v2018
All
the
time
I
wasted
overlooking
all
those
rotten
things.
Ich
verschwendete
Zeit,
weil
ich
alles
ignorierte.
OpenSubtitles v2018
And
then
I
don't
want
to
have
wasted
all
my
time,
so
I
wanna
believe
'em.
Und
damit
ich
meine
Zeit
nicht
vergeudet
habe,
will
ich
daran
glauben.
OpenSubtitles v2018
I've
wasted
all
day
here
for
you.
Ich
habe
den
ganzen
Tag
hier
verschwendet
für
dich.
OpenSubtitles v2018
I
wasted
all
the
nice
things
I
said.
All
diese
netten
Dinge,
die
ich
gesagt
habe,
waren
umsonst.
OpenSubtitles v2018