Translation of "Been wasting" in German
I
can
see
I've
been
wasting
my
time.
Ich
sehe,
dass
ich
meine
Zeit
verschwendet
habe.
OpenSubtitles v2018
You've
been
wasting
your
time
with
Jo.
Du
hast
deine
Zeit
mit
Jo
verschwendet.
OpenSubtitles v2018
And
here
I've
been
wasting
my
time
fighting
mere
Indians.
Und
ich
habe
meine
Zeit
damit
verschwendet,
nur
Indianer
zu
bekämpfen.
OpenSubtitles v2018
I
don't
think
we've
been
wasting
our
time.
Ich
denke
nicht,
dass
wir
Zeit
verschwendet
haben.
OpenSubtitles v2018
Obviously
I've
been
wasting
a
lot
of
gasoline.
Offensichtlich
habe
ich
sehr
viel
Benzin
verschwendet.
OpenSubtitles v2018
While
we
have
been
wasting
time
here,
things
have
been
happening
in
the
world.
Während
wir
hier
Zeit
verschwenden,
geht
die
Welt
zugrunde.
OpenSubtitles v2018
I
see
you
haven't
been
wasting
your
time.
Ich
sehe,
Sie
haben
Ihre
Zeit
nicht
vergeudet.
OpenSubtitles v2018
I've
been
wasting
my
talents
all
these
years.
Ich
habe
mein
Talent
all
die
Jahre
lang
verschwendet.
OpenSubtitles v2018
Lately,
I've
just
been
wasting
too
much
time,
spoiling
good
paper,
crumpling
it
up
and
throwing
it
away.
Ich
habe
zu
viel
Zeit
verschwendet,
gutes
Papier
verbraucht
und
wieder
weggeworfen.
OpenSubtitles v2018
And
I
have
clearly
been
wasting
my
time
on
men.
Und
ich
habe
eindeutig
meine
Zeit
mit
Männern
vergeudet.
OpenSubtitles v2018
Then
house
has
been
wasting
a
lot
of
time.
Dann
hat
House
eine
Menge
Zeit
vergeudet.
OpenSubtitles v2018
Instead,
I've
been
wasting
my
time
and
my
youth.
For
no
purpose
at
all.
Stattdessen
verschwende
ich
meine
Zeit
für
nichts
und
wieder
nichts.
OpenSubtitles v2018
And
if
you
hadn't
been
wasting
time
with
your
dealer...
y'all
would've
made
it.
Und
hätten
Sie
nicht
Zeit
mit
Ihrem
Dealer
verschwendet...
wären
alle
noch
am
Leben.
OpenSubtitles v2018
We've
been
wasting
our
lives.
Wir
haben
nur
Zeit
verschwendet.
OpenSubtitles v2018