Translation of "Walk by faith" in German

They walk by faith and not by sight.
Sie wandeln im Glauben und nicht im Schauen.
ParaCrawl v7.1

For we walk by faith, not by sight.
Denn wir wandeln im Glauben, und nicht im Schauen.
CCAligned v1

For we walk by faith, and not by sight.
Denn wir wandeln im Glauben und nicht im Schauen.
ParaCrawl v7.1

I can learn to walk by faith.
Ich kann lernen, im Glauben zu wandeln.
ParaCrawl v7.1

It is so liberating to walk by faith and sight.
Es ist so befreiend im Glauben und Sehen zu gehen.
ParaCrawl v7.1

In the present tense we walk by faith.
In der Gegenwart wandeln wir im Glauben.
ParaCrawl v7.1

After his death on the cross and until today we walk by faith and not by sight.
Nach seinem Tod am Kreuz und bis heute wandeln wir durch Glauben und nicht durch Schauen.
ParaCrawl v7.1

I have called all of you to walk by faith, not by sight.
Ich habe euch Alle aufgerufen, im Vertrauen zu wandeln und nicht im Sehen.
ParaCrawl v7.1

As we were saved by faith, so we must walk by faith.
Wie wir durch den Glauben gerettet wurden, so müssen wir auch im Glauben gehen.
ParaCrawl v7.1

The fiery darts come almost weekly, yet weekly we see tangible examples of God's gracious provisions as we struggle to walk by faith.
Die feurigen Pfeile kommen fast wöchentlich, doch erleben wir ebenso auch wöchentlich hautnah Beispiele von Gottes gnädiger Fürsorge, während wir kämpfen und im Glauben wandeln.
ParaCrawl v7.1

To Thomas he said: "No matter how difficult it may be, just now you must walk by faith and not by sight.
Und zu Thomas sagte er: "Gerade jetzt musst du, wie schwer es auch sein mag, im Vertrauen auf deinen Glauben und nicht auf deine Augen vorwärts gehen.
ParaCrawl v7.1

Do you really suffer because you are persecuted or do you use that just as an excuse not to walk by faith?
Leiden Sie wirklich, weil sie als Jünger des Herrn verfolgt werden oder benutzen Sie dies nur um nicht stark im Glauben zu sein?
ParaCrawl v7.1

If we are to walk by faith (2 Corinthians 5:7), we must first learn to stand in faith (2 Corinthians 1:24).
Wenn wir durch den Glauben (2 Korinther 5:7) zu Fuß sind, müssen wir zuerst lernen, im Glauben stehen (2 Korinther 1:24).
ParaCrawl v7.1

The more you grow in this development the more you will walk by faith and not by sight and the more this faith will change into knowledge.
Je mehr Sie in dieser Entwicklung wachsen, je mehr werden Sie im Glauben wandeln und je weniger werden Sie im Schauen wandeln, und je mehr wird dieser Glaube sich in Wissen umformen.
ParaCrawl v7.1

This is the only way how our continual walk by faith with the Heavenly Father becomes visible and evident to people in the world.
Nur auf diese Weise wird unser beständiger Wandel im Glauben mit dem himmlischen Vater für die Menschen in der Welt erkennbar.
ParaCrawl v7.1

This article examines examples from history and from the Bible of Christians who learned to walk by faith and not by sight.
Dieser Artikel gibt geschichtliche und biblische Beispiele von Christen, die es gelernt haben, im Glauben und nicht nach Gefühlen zu wandeln.
ParaCrawl v7.1

Think for a moment what it means to "walk by faith", then meditate on what is said about faith in the box below.
Denken Sie für einen Moment darüber nach, was es bedeutet, im Glau-ben zu "wandeln" (voranzugehen).
ParaCrawl v7.1

We started our walk by faith in God, we need to continue walking everyday in that faith.
Wir begannen unseren Spaziergang durch Glauben an Gott, wir müssen fortsetzen, jeden Tag in diesen Glauben zu gehen.
ParaCrawl v7.1

Because we are spiritually orientated our minds are busy living in the spiritual realm and therefore we walk by faith and not by sight.
Weil wir geistig orientiert sind, ist unser Denken in der geistigen Welt tätig, und deshalb gehen wir unseren Weg als Glaubende und nicht als Schauende.
ParaCrawl v7.1

It is a position to be taken in its fullness by faith and maintained as a way in which to walk by faith.
Es ist eine Position, die in ihrer Fülle durch Glauben eingenommen und auf eine Weise aufrecht erhalten werden, in der wir durch Glauben wandeln.
ParaCrawl v7.1

Until that time, we walk by faith, trusting the God who redeems us in Christ and promises the resurrection of the body."
Bis zu dieser Zeit, bleiben wir im Glauben und vertrauen dem Gott, der uns durch Christus rettet und uns einen auferstandenen Körper verspricht.“
ParaCrawl v7.1

So we have to remain humble when we are in contact with our natural family and we have to walk by faith when it comes to the members of our family - our natural family.
Wir müssen also bescheiden bleiben, wenn wir Kontakt mit der Familie Gottes pflegen, und wir müssen im Glauben wandeln, wenn wir es mit den Mitgliedern unserer Familie zu tun haben - mit unsere natürlichen Familie.
ParaCrawl v7.1

We must face life armed with a real understanding of what it means to walk by faith.
Wir müssen uns dem Leben mit dem echten Verständnis über das, was es bedeutet im Glauben zu leben, stellen.
ParaCrawl v7.1

If you think its hard now to walk by faith and not by sight, how much harder will it be for those who must taste MY wrath?
Wenn ihr denkt, dass es schwer sein wird im Glauben zu wandeln und nicht im schauen, wie viel schwerer wird es dann für die werden, die MEINEN Zorn schmecken?
ParaCrawl v7.1