Translation of "Walk by faith" in German
They
walk
by
faith
and
not
by
sight.
Sie
wandeln
im
Glauben
und
nicht
im
Schauen.
ParaCrawl v7.1
For
we
walk
by
faith,
not
by
sight.
Denn
wir
wandeln
im
Glauben,
und
nicht
im
Schauen.
CCAligned v1
For
we
walk
by
faith,
and
not
by
sight.
Denn
wir
wandeln
im
Glauben
und
nicht
im
Schauen.
ParaCrawl v7.1
I
can
learn
to
walk
by
faith.
Ich
kann
lernen,
im
Glauben
zu
wandeln.
ParaCrawl v7.1
It
is
so
liberating
to
walk
by
faith
and
sight.
Es
ist
so
befreiend
im
Glauben
und
Sehen
zu
gehen.
ParaCrawl v7.1
In
the
present
tense
we
walk
by
faith.
In
der
Gegenwart
wandeln
wir
im
Glauben.
ParaCrawl v7.1
After
his
death
on
the
cross
and
until
today
we
walk
by
faith
and
not
by
sight.
Nach
seinem
Tod
am
Kreuz
und
bis
heute
wandeln
wir
durch
Glauben
und
nicht
durch
Schauen.
ParaCrawl v7.1
I
have
called
all
of
you
to
walk
by
faith,
not
by
sight.
Ich
habe
euch
Alle
aufgerufen,
im
Vertrauen
zu
wandeln
und
nicht
im
Sehen.
ParaCrawl v7.1
As
we
were
saved
by
faith,
so
we
must
walk
by
faith.
Wie
wir
durch
den
Glauben
gerettet
wurden,
so
müssen
wir
auch
im
Glauben
gehen.
ParaCrawl v7.1
The
fiery
darts
come
almost
weekly,
yet
weekly
we
see
tangible
examples
of
God's
gracious
provisions
as
we
struggle
to
walk
by
faith.
Die
feurigen
Pfeile
kommen
fast
wöchentlich,
doch
erleben
wir
ebenso
auch
wöchentlich
hautnah
Beispiele
von
Gottes
gnädiger
Fürsorge,
während
wir
kämpfen
und
im
Glauben
wandeln.
ParaCrawl v7.1
To
Thomas
he
said:
"No
matter
how
difficult
it
may
be,
just
now
you
must
walk
by
faith
and
not
by
sight.
Und
zu
Thomas
sagte
er:
"Gerade
jetzt
musst
du,
wie
schwer
es
auch
sein
mag,
im
Vertrauen
auf
deinen
Glauben
und
nicht
auf
deine
Augen
vorwärts
gehen.
ParaCrawl v7.1
Do
you
really
suffer
because
you
are
persecuted
or
do
you
use
that
just
as
an
excuse
not
to
walk
by
faith?
Leiden
Sie
wirklich,
weil
sie
als
Jünger
des
Herrn
verfolgt
werden
oder
benutzen
Sie
dies
nur
um
nicht
stark
im
Glauben
zu
sein?
ParaCrawl v7.1
If
we
are
to
walk
by
faith
(2
Corinthians
5:7),
we
must
first
learn
to
stand
in
faith
(2
Corinthians
1:24).
Wenn
wir
durch
den
Glauben
(2
Korinther
5:7)
zu
Fuß
sind,
müssen
wir
zuerst
lernen,
im
Glauben
stehen
(2
Korinther
1:24).
ParaCrawl v7.1
The
more
you
grow
in
this
development
the
more
you
will
walk
by
faith
and
not
by
sight
and
the
more
this
faith
will
change
into
knowledge.
Je
mehr
Sie
in
dieser
Entwicklung
wachsen,
je
mehr
werden
Sie
im
Glauben
wandeln
und
je
weniger
werden
Sie
im
Schauen
wandeln,
und
je
mehr
wird
dieser
Glaube
sich
in
Wissen
umformen.
ParaCrawl v7.1
This
is
the
only
way
how
our
continual
walk
by
faith
with
the
Heavenly
Father
becomes
visible
and
evident
to
people
in
the
world.
Nur
auf
diese
Weise
wird
unser
beständiger
Wandel
im
Glauben
mit
dem
himmlischen
Vater
für
die
Menschen
in
der
Welt
erkennbar.
ParaCrawl v7.1
This
article
examines
examples
from
history
and
from
the
Bible
of
Christians
who
learned
to
walk
by
faith
and
not
by
sight.
Dieser
Artikel
gibt
geschichtliche
und
biblische
Beispiele
von
Christen,
die
es
gelernt
haben,
im
Glauben
und
nicht
nach
Gefühlen
zu
wandeln.
ParaCrawl v7.1
Think
for
a
moment
what
it
means
to
"walk
by
faith",
then
meditate
on
what
is
said
about
faith
in
the
box
below.
Denken
Sie
für
einen
Moment
darüber
nach,
was
es
bedeutet,
im
Glau-ben
zu
"wandeln"
(voranzugehen).
ParaCrawl v7.1
We
started
our
walk
by
faith
in
God,
we
need
to
continue
walking
everyday
in
that
faith.
Wir
begannen
unseren
Spaziergang
durch
Glauben
an
Gott,
wir
müssen
fortsetzen,
jeden
Tag
in
diesen
Glauben
zu
gehen.
ParaCrawl v7.1
Because
we
are
spiritually
orientated
our
minds
are
busy
living
in
the
spiritual
realm
and
therefore
we
walk
by
faith
and
not
by
sight.
Weil
wir
geistig
orientiert
sind,
ist
unser
Denken
in
der
geistigen
Welt
tätig,
und
deshalb
gehen
wir
unseren
Weg
als
Glaubende
und
nicht
als
Schauende.
ParaCrawl v7.1
It
is
a
position
to
be
taken
in
its
fullness
by
faith
and
maintained
as
a
way
in
which
to
walk
by
faith.
Es
ist
eine
Position,
die
in
ihrer
Fülle
durch
Glauben
eingenommen
und
auf
eine
Weise
aufrecht
erhalten
werden,
in
der
wir
durch
Glauben
wandeln.
ParaCrawl v7.1
Until
that
time,
we
walk
by
faith,
trusting
the
God
who
redeems
us
in
Christ
and
promises
the
resurrection
of
the
body."
Bis
zu
dieser
Zeit,
bleiben
wir
im
Glauben
und
vertrauen
dem
Gott,
der
uns
durch
Christus
rettet
und
uns
einen
auferstandenen
Körper
verspricht.“
ParaCrawl v7.1
So
we
have
to
remain
humble
when
we
are
in
contact
with
our
natural
family
and
we
have
to
walk
by
faith
when
it
comes
to
the
members
of
our
family
-
our
natural
family.
Wir
müssen
also
bescheiden
bleiben,
wenn
wir
Kontakt
mit
der
Familie
Gottes
pflegen,
und
wir
müssen
im
Glauben
wandeln,
wenn
wir
es
mit
den
Mitgliedern
unserer
Familie
zu
tun
haben
-
mit
unsere
natürlichen
Familie.
ParaCrawl v7.1
We
must
face
life
armed
with
a
real
understanding
of
what
it
means
to
walk
by
faith.
Wir
müssen
uns
dem
Leben
mit
dem
echten
Verständnis
über
das,
was
es
bedeutet
im
Glauben
zu
leben,
stellen.
ParaCrawl v7.1
If
you
think
its
hard
now
to
walk
by
faith
and
not
by
sight,
how
much
harder
will
it
be
for
those
who
must
taste
MY
wrath?
Wenn
ihr
denkt,
dass
es
schwer
sein
wird
im
Glauben
zu
wandeln
und
nicht
im
schauen,
wie
viel
schwerer
wird
es
dann
für
die
werden,
die
MEINEN
Zorn
schmecken?
ParaCrawl v7.1