Translation of "Wage incentive" in German
Continued
tax
reform
and
an
increase
in
the
national
minimum
wage
provides
an
incentive
for
the
unemployed
and
the
low
paid
to
re-enter/remain
in
the
labour
force.
Die
Fortsetzung
der
Steuerreform
und
eine
Erhöhung
des
nationalen
Mindestlohns
bieten
einen
Anreiz
für
Arbeitslose
und
Niedriglohnbezieher,
wieder
in
den
Arbeitsmarkt
einzutreten
bzw.
dort
zu
bleiben.
TildeMODEL v2018
The
firms
assume
that
pay
which
does
justice
to
efficiency
in
general
and
in
dividual
types
of
wage
in
particular
motivate
the
employees
to
increase
efficiency,
i.e.
that
types
of
wage
have
incentive
functions
which
produce
positive
effects
both
for
employees
and
for
firms.
Dabei
ge
hen
die
Unternehmen
davon
aus,
daß
eine
leistungsgerechte
Bezahlung
allgemein
und
einzelne
Lohnformen
speziell
leistungsmotivierend
auf
die
Beschäftigten
wirken,
d.h.
daß
Lohnformen
Anreizfunktionen
haben,
die
sowohl
positive
Effekte
für
die
Beschäftigten
als
auch
für
die
Unternehmen
zeitigen.
EUbookshop v2
This
incentive
is
in
superb
contrast
to
a
rigid
zone
structure,
where
only
the
slowest
picker
determines
the
total
speed
and
no
incentive
wage
is
possible.
Dieser
Anreiz
steht
in
vorzüglichem
Gegensatz
zur
starren
Zonenstruktur,
wo
allein
der
langsamste
Picker
das
Gesamttempo
bestimmt
und
kein
Leistungslohn
möglich
ist.
EuroPat v2
The
disabled
employees
re
ceive
incentive
wages
which
lie
above
the
state
wage
subsidies.
Die
behinderten
Arbeitnehmer
erhalten
einen
Leistungslohn,
der
über
den
staatlichen
Lohnzuschüssen
liegt.
EUbookshop v2
Furthermore,
the
tax
wedge
remains
high,
in
particular
for
low-
and
middle-wage
earners,
reducing
incentives
for
job
creation,
private
investment
and
labour
force
participation.
Darüber
hinaus
ist
die
Steuer-
und
Abgabenbelastung
nach
wie
vor
hoch,
insbesondere
im
mittleren
und
im
Niedriglohnbereich,
was
die
Anreize
für
die
Schaffung
von
Arbeitsplätzen,
private
Investitionen
und
die
Erwerbsbeteiligung
bremst.
TildeMODEL v2018
This
may
be
due
to
a
relatively
high
tax
wedge
of
34%
for
the
low
paid
(67%
of
the
average
wage),
reducing
incentives
to
hire
low-skilled
workers.
Dies
kann
an
der
bei
Geringverdienern
(67
%
des
Durchschnittlohns)
relativ
hohen
Steuer-
und
Abgabenbelastung
(34
%)
liegen,
die
kaum
Anreize
für
die
Einstellung
geringqualifizierter
Arbeitskräfte
bietet.
TildeMODEL v2018
Romania's
government
also
took
measures
to
reduce
public
discontent
by
reducing
investments
in
heavy
industry,
boosting
output
of
consumer
goods,
decentralizing
economic
management,
hiking
wages
and
incentives,
and
instituting
elements
of
worker
management.
Rumäniens
Regierung
ergriff
Maßnahmen,
die
Unzufriedenheit
im
Lande
zu
lindern,
indem
man
Investitionen
in
die
Schwerindustrie
verminderte,
die
Produktion
von
Konsumgütern
verstärkte,
die
Wirtschaftsverwaltung
dezentralisierte,
Löhne
erhöhte
und
Elemente
der
Arbeiterselbstverwaltung
einführte.
WikiMatrix v1
Apparently,
the
forthcoming
reforms
are
mostly
intended
to
use
market
mechanisms,
material
and
wage
incentives
in
the
search
for
efficiency
and
increasing
productivity,
starting
with
agriculture.
Offensichtlich
wird
mit
den
geplanten
Reformen
vor
allem
beabsichtigt,
Marktmechanismen,
und
materielle
Anreize,
auch
bei
den
Löhnen,
anzuwenden,
um
die
Effektivität
und
Produktivität,
angefangen
in
der
Landwirtschaft,
zu
steigern.
ParaCrawl v7.1
No,
he
would
likely
offer
increased
hourly
wages
as
an
incentive
for
them
to
stay
with
him
even
if
there
were
no
government
pressure
to
do
so.
Nicht
würde
er
erhöhte
Stundenlöhne
als
Anreiz
anbieten,
damit
sie
mit
ihm
bleiben,
selbst
wenn
es
keinen
Regierungsdruck
gab,
so
zu
tun.
ParaCrawl v7.1