Translation of "Incentive wage" in German
Government
proposals
for
reductions
in
the
present
high
level
of
taxation,
desirable
on
structural
grounds
and
as
an
incentive
to
wage
moderation,
need
to
be
reconciled
with
the
need
to
maintain
an
appropriate
fiscal
stance.
Die
Vorschläge
der
Regierung
für
eine
Absenkung
des
derzeit
hohen
Abgabenniveaus,
die
aus
strukturellen
Gründen
und
als
Anreiz
zur
Lohnmäßigung
wünschenswert
ist,
muss
allerdings
mit
der
Notwendigkeit
in
Einklang
gebracht
werden,
einen
angemessenen
finanzpolitischen
Kurs
fortzuführen.
TildeMODEL v2018
From
what
has
already
been
said
it
follows
that
in
the
areas
from
which
extensive
automation
has
remained
hitherto
excluded
efficiency
payments
retain
their
incentive
function,
whereas
in
areas
where
automation
has
been
introduced
certain
wage
incentive
systems
are
no
longer
in
a
position
to
achieve
the
firm's
revised
aims.
Aus
dem
bisher
Gesagten
läßt
sich
schließen,
daß
in
den
Bereichen,
die
einer
weitgehenden
Automatisierung
bisher
verschlossen
blieben,
der
Anreiz
von
Leistungslöhnen
seine
Funktion
behält,
in
automatisierten
Bereichen
aber
gewisse
Lohnanreizsysteme
nicht
mehr
in
der
Lage
sind,
betrieblich
erwünschte,
ver
änderte
Zielsetzungen
zu
erreichen.
EUbookshop v2
Moreover,
a
worker
may
be
redeployed
directly
into
a
new
job,
with
the
incentive
of
wage
make-up
payments
or
resettlement
allowances
as
provided
under
the
ECSC.
Durch
den
Anreiz
von
im
Rahmen
der
EGKS
bereitgestellten
Lohnaufstockungen
oder
Umsiedlungsbeihilfen
kann
ein
Arbeitnehmer
gegebenenfalls
unmittelbar
auf
einem
neuen
Arbeitsplatz
wiederbeschäftigt
werden.
EUbookshop v2
This
incentive
is
in
superb
contrast
to
a
rigid
zone
structure,
where
only
the
slowest
picker
determines
the
total
speed
and
no
incentive
wage
is
possible.
Dieser
Anreiz
steht
in
vorzüglichem
Gegensatz
zur
starren
Zonenstruktur,
wo
allein
der
langsamste
Picker
das
Gesamttempo
bestimmt
und
kein
Leistungslohn
möglich
ist.
EuroPat v2
The
disabled
employees
re
ceive
incentive
wages
which
lie
above
the
state
wage
subsidies.
Die
behinderten
Arbeitnehmer
erhalten
einen
Leistungslohn,
der
über
den
staatlichen
Lohnzuschüssen
liegt.
EUbookshop v2
The
main
incentive
is
higher
wages.
Der
Hauptanreiz
sind
höhere
Löhne.
EUbookshop v2
The
integration
of
national
markets
(see
second
part
of
point
2.4.2a)
can
in
part
be
encouraged
by
a
government
policy
of
incentives,
but
wage
policy
depends
to
a
large
degree
on
consultation
and
bargaining
between
the
social
partners.
Die
Integration
der
nationalen
Märkte
(zweiter
Teil
der
Ziffer
2.4.2
a)
kann
zwar
zum
Teil
durch
eine
Ankurbelungspolitik
der
Regierung
gefördert
werden,
doch
die
Lohnpolitik
hängt
zum
großen
Teil
von
der
Konsultierung
und
den
Verhandlungen
der
Sozialpartner
ab.
TildeMODEL v2018
In
Slovakia,
lowering
of
social
contributions
in
2015
has
helped
to
contain
labour
costs
and
provided
incentives
for
low-wage
earners
to
work.
In
der
Slowakei
hat
das
Absenken
der
Sozialbeiträge
im
Jahr
2015
geholfen,
die
Lohnkosten
einzudämmen,
und
Anreize
für
Geringverdiener
geschaffen,
eine
Erwerbstätigkeit
aufzunehmen.
TildeMODEL v2018
The
integration
of
national
markets
(see
second
part
of
point
3.4.2a)
can
be
encouraged
in
part
by
a
government
policy
of
incentives,
but
wage
policy
depends
to
a
large
degree
on
consultation
and
bargaining
between
the
social
partners.
Die
Integration
der
nationalen
Märkte
(zweiter
Teil
der
Ziffer
3.4.2
a))
kann
zwar
zum
Teil
durch
eine
Ankurbelungspolitik
der
Regierung
gefördert
werden,
doch
die
Lohnpolitik
hängt
zum
großen
Teil
von
der
Konsultierung
und
den
Verhandlungen
der
Sozialpartner
ab.
TildeMODEL v2018
The
relatively
lower
levels
of
incentives
for
lower
wage
earners
should
be
reviewed,
for
reasons
of
efficiency,
equity
and
also
adequacy.
Das
relativ
niedrige
Niveau
der
Anreize
für
Bezieher
geringerer
Einkommen
sollte,
aus
Gründen
der
Wirksamkeit,
Gerechtigkeit
und
Angemessenheit
überprüft
werden.
EUbookshop v2
The
incentives
for
wage
discipline
will
also
be
improved
since
inappropriate
wage
increases
will
continue
not
to
be
accommodated
by
monetai"}',
budgetary
or
exchange
rate
policies.
Die
Anreize
zur
Lohndisziplin
werden
sich
auch
dadurch
vergrößern,
daß
unangemessene
Lohnerhöhungen
in
Zukunft
nicht
mehr
durch
die
Geld-,
Haushalts-
und
Wechselkurspolitik
akkommodiert
werden.
EUbookshop v2
Foreign
firms
that
had
profited
from
tax
incentives
and
low
wages,
for
example
those
paid
to
the
women
in
my
province
of
Limburg,
have
deported
to
countries
where
wages
were
even
lower
—
in
spite
of
the
sacrifices
and
modernization
that
had
taken
place.
Ausländische
Unternehmen,
die
durch
Steuervorteile
und
niedrige
Löhne
-zum
Beispiel
für
die
Frauen
in
meiner
Heimatprovinz
Limburg
-
begünstigt
wurden,
zogen
trotz
Lieferungen
und
Modernisierungen
in
Länder
mit
noch
niedrigeren
Löhnen
um.
EUbookshop v2
The
first
is
outwardprocessing
by
Community
firms
(German,
but
also
Benelux
and
French)
attracted,
notably
to
Tunisia
and
Malta,
by
generous
incentives,
low
wages
and
a
good
trading
location.
Der
erste
ist
der
passive
Veredelungsverkehr,
den
Gemeinschaftsunternehmen
(der
Bundesrepublik,
aber
auch
der
Beneluxländer
und
Frankreichs),
veranlasst
durch
grosszügige
An
reize,
niedrige
Löhne
und
für
den
Handel
günstige
Standorte,
besonders
mit
Tunesien
und
Malta
unterhalten.
EUbookshop v2
Apparently,
the
forthcoming
reforms
are
mostly
intended
to
use
market
mechanisms,
material
and
wage
incentives
in
the
search
for
efficiency
and
increasing
productivity,
starting
with
agriculture.
Offensichtlich
wird
mit
den
geplanten
Reformen
vor
allem
beabsichtigt,
Marktmechanismen,
und
materielle
Anreize,
auch
bei
den
Löhnen,
anzuwenden,
um
die
Effektivität
und
Produktivität,
angefangen
in
der
Landwirtschaft,
zu
steigern.
ParaCrawl v7.1