Translation of "Virtuous life" in German

I am gonna live a virtuous life.
Ich werde ein tugendhaftes Leben führen.
OpenSubtitles v2018

Do you intend to live a virtuous life in the United States?
Sie träumt von einem besseren Leben in Amerika.
WikiMatrix v1

The constant choice of good produces a virtuous life.
Die ständige Wahl des Guten bringt ein tugendhaftes Dasein hervor.
ParaCrawl v7.1

The mockery he endured from some soldiers over his virtuous life did not disturb him.
Die derben Witze einiger Soldaten über das tugendhafte Leben konnten ihn nicht beirren.
ParaCrawl v7.1

Leading a virtuous life, one experiences a happy and contented life here and in the hereafter.
Ein tugendhaftes Leben führend, erfährt man ein glückliches und zufriedenes Leben hier und darüber hinaus.
ParaCrawl v7.1

God sent an angel to this man who led a virtuous life.
Da sandte Gott zu diesem Manne, der ein tugendhaftes Leben führte, einen Engel.
ParaCrawl v7.1

While the individual is responsible for living a virtuous life, the state should be limited to the regulation of human coexistence.
Während für ein tugendhaftes Leben der Einzelne selbst verantwortlich ist, ist der Staat darauf beschränkt, das Zusammenleben der Menschen zu regeln.
WikiMatrix v1

The passage of the liturgy was filled by the sermon, according to the pedagogical concerns of the Enlightenment understood as a guide to a virtuous life.
Die Stelle der Liturgie wurde durch die Predigt ausgefüllt, dem pädagogischen Anliegen der Aufklärung entsprechend schwerpunktmäßig als Anleitung zu einem tugendhaften Leben verstanden.
WikiMatrix v1

But let us not forget, even at this time our joy at his virtuous life and the care he took to keep his realm free from the intrigues and blandishments of Rome.
Aber vergessen wir nicht, selbst in dieser Zeit ... unsere Freude über sein tugendhaftes Leben und seine Sorge, in seinem Reich keine Intrigen und Schmeicheleien Roms zu haben.
OpenSubtitles v2018

Lucrezia grew up in Siena or in the convent of St. Mary in Campo Marzio, leading a sheltered and virtuous life before marrying Arcangelo Colonna and having two sons.
Lucrezia wuchs in Siena oder im Konvent der Santa Maria in Campo Marzio behütet und tugendhaft auf.
Wikipedia v1.0

Our great Master lives an extremely poor and virtuous life, but gives the "good fortune" to practitioners.
Unser Meister lebt ein sehr armes und tugendhaftes Leben, schenkt jedoch den Praktizierenden das "Glück".
ParaCrawl v7.1

According to the Buddha, one of the best ways to cultivate and appreciate joy is to live a virtuous life.
Und nach der Überzeugung des Buddha, ist der beste Weg Freude zu entwickeln und zu empfinden, ein tugendhaftes Leben zu führen.
ParaCrawl v7.1

As well as reassuring us that the Servant of God lives in Heaven in communion with God, miracles constitute the divine confirmation of the judgment expressed by the ecclesiastical authority on his/her virtuous life.
Die Wunder versichern uns nicht nur, daß der Diener Gottes im Himmel in Gemeinschaft mit Gott lebt, sondern sie sind auch eine göttliche Bestätigung des Urteils, das die kirchliche Autorität über sein tugendhaftes Leben zum Ausdruck gebracht hat.
ParaCrawl v7.1

This can best be achieved through pure and holy deeds, through a virtuous life and a goodly behavior.
Am besten kann dies durch reine und heilige Taten, durch ein Leben der Tugend und durch edles Betragen vollbracht werden.
ParaCrawl v7.1

You have experienced a rich and wondrous spiritual heritage, and in the past you have been blessed to have so many magnificent Beings of Light in your midst, masters whose teachings have left you with wondrous guidelines for living a virtuous life.
Ihr habt ein reiches und wunderbar spirituelles Erbe erlebt, und in der Vergangenheit wart Ihr gesegnet mit so vielen herrlichen Lichtwesen in Eurer Mitte, mit Meistern, deren Lehren Euch mit wunderbaren Richtlinien für ein tugendhaftes Leben zurückgelassen haben.
ParaCrawl v7.1

And thus new laws will come into being and old laws will be revoked, and humanity will change accordingly and lose every guideline for a virtuous, God-pleasing life which is intended to improve the human being's soul....
Und also werden neue Gesetze erlassen und alte Gesetze umgestoßen werden, und entsprechend wird sich auch die Menschheit wandeln und jeglichen Maßstab verlieren für ein tugendsames Gott-gefälliges Leben, das dem Menschen einen Fortschritt der Seele eintragen soll....
ParaCrawl v7.1

From the time of Plato, education has been not merely the accumulation of knowledge or skills, but paideia, human formation in the treasures of an intellectual tradition directed to a virtuous life.
Seit der Zeit Platos ist die Erziehung nicht bloß die Ansammlung von Wissen und Fähigkeiten, sondern paideia, menschliche Bildung in den Schätzen der intellektuellen Tradition, die auf ein tugendhaftes Leben ausgerichtet ist.
ParaCrawl v7.1

Whitefield and the Wesleys, who were members of the established church, were sincere seekers for the favor of God, and this they had been taught was to be secured by a virtuous life and an observance of the ordinances of religion.
Whitefield und die beiden Wesley, welche Glieder der Landeskirche waren, suchten aufrichtig nach der Gunst Gottes, die, wie sie gelehrt worden waren, durch ein tugendhaftes Leben und die Beobachtung der religiösen Verordnungen erreicht werden könnte.
ParaCrawl v7.1

To live a meaningful and virtuous life and hopefully in doing so bring some happiness and positivity to those who are around me.
Ein sinnvolles und rechtschaffenes Leben zu führen und dabei hoffentlich um mich herum etwas Freude und Positives zu verbreiten.
ParaCrawl v7.1

Meanwhile he besought God, with assiduous prayers, to teach him the science of the saints, and a virtuous rule of life and conduct.
Inzwischen bat er Gott, mit eifrigen Gebeten, ihm die Wissenschaft der Heiligen zu lehren und eine tugendhafte Lebensregel und Verhalten.
ParaCrawl v7.1

Anyway, people give us respectfully because they know we have a virtuous life and they are very glad like this to grab the chance to give themselves merit.
In allen Fällen, geben die Leute immer mit vielem Respekt, weil sie wissen, dass wir ein tugendhaftes Leben führen und sie freuen sich auf den Verdienst den sie uns zu verdanken haben.
ParaCrawl v7.1

Anna Kashinskaya was a good mother and she herself participated in the upbringing of children, was engaged in their education, and gave a personal example of a virtuous life.
Anna Kashinskaya war eine gute Mutter, sie hat selbst an der Erziehung von Kindern teilgenommen, war an ihrer Ausbildung beteiligt und gab ein persönliches Beispiel für ein tugendhaftes Leben.
ParaCrawl v7.1

The soul, which understands the true secrets of his birth and leads a virtuous life, following the path of righteousness in his lifetime, will certainly derive all the benefits.
Die Seele, die versteht die wahren Geheimnisse von seiner Geburt und ein tugendhaftes Leben führt, das dem Pfad der Rechtschaffenheit in seiner Lebenszeit folgt, wird sicher die ganzen Vorteile ableiten.
ParaCrawl v7.1

In this view, a virtuous life leads to a happy and cheerful state of mind, whereas a life full of hate and disharmony leads to an unhappy state of mind.
Nach dieser Ansicht führt ein tugendhaftes Leben zu einem glücklichen und fröhlichen Geisteszustand, wohingegen ein Leben voller Hass und Disharmonie zu einem unglücklichen Geisteszustand führe.
ParaCrawl v7.1