Translation of "Viable system" in German
In
Finland,
there
is
a
viable
system
for
maternity
and
parental
leave.
In
Finnland
gibt
es
ein
praktikables
System
für
Mutterschaftsurlaub
und
Elternzeit.
Europarl v8
A
viable
system
for
statistics
is
an
important
basis
for
making
good
decisions.
Eine
funktionierende
Statistik
ist
eine
wichtige
Grundlage
für
ordentliche
Beschlüsse.
Europarl v8
Do
you
consider
that
the
economic
needs
test
is
a
viable
system?
Halten
Sie
die
Prüfung
der
wirtschaftlichen
Notwendigkeit
für
praktikabel?
TildeMODEL v2018
Without
a
viable
legal
system,
foreign
investment
will
remain
elusive.
Ohne
ein
lebensfähiges
Rechtssystem
werden
ausländische
Investitionen
weiter
ausbleiben.
News-Commentary v14
The
viable
system
model
was
first
proposed
by
Anthony
Stafford
Beer.
Das
Viable
System
Model
wurde
zuerst
von
Stafford
Beer
vorgeschlagen.
WikiMatrix v1
In
Rwanda
they
also
looked
into
the
setting-up
of
a
viable
legal
system.
In
Ruanda
prüften
die
Teilnehmer
der
Mission
zudem
die
Einführung
eines
funktionsfähigen
Rechtssystems.
EUbookshop v2
Since
the
collapse
of
the
socialist
system,
Russia
has
had
no
viable
political
system.
Nach
dem
Zusammenbruch
des
sozialistischen
Systems
ist
in
Rußland
kein
neues
funktionierendes
politisches
System
entstanden.
Europarl v8
A
viable
system
would
imply
more
coordination,
accountability
and
discipline.
Ein
lebensfähiges
System
setze
eine
intensivere
Koordinierung
sowie
eine
höhere
Verantwortlichkeit
und
Disziplin
voraus.
TildeMODEL v2018
First,
it
is
important
to
understand
that
a
viable
legal
system
is
always
based
on
a
rule
of
law.
Zunächst
ist
es
wichtig
zu
verstehen,
dass
ein
praktikables
Rechtssystem
immer
auf
einer
Rechtsstaatlichkeit
beruht.
ParaCrawl v7.1
For
the
European
Union
to
be
able
to
cope
with
the
challenges
of
enlargement
and
renewed
negotiations
within
the
WTO,
the
CAP
needs
to
be
thoroughly
reformed
so
as
to
provide
us
with
a
viable
system
for
the
next
ten
years.
Es
ist
eine
tiefgreifende
Reform
der
GAP
erforderlich,
um
angesichts
der
Herausforderungen
durch
die
Erweiterung
und
die
Wiederaufnahme
der
Verhandlungen
im
Rahmen
der
WTO
der
Europäischen
Union
für
die
kommenden
zehn
Jahre
ein
lebensfähiges
System
zu
bieten.
Europarl v8
Although
it
is
the
responsibility
of
the
individual
Member
States
to
decide
pension
matters,
the
EU
and
the
Member
States
must
work
together
to
develop
a
definite,
sustainable
and
financially
viable
system.
Obwohl
es
der
Verantwortung
der
einzelnen
Mitgliedstaaten
unterliegt,
über
Rentenfragen
zu
entscheiden,
müssen
die
EU
und
die
Mitgliedstaaten
zusammenarbeiten,
um
ein
klares,
nachhaltiges
und
finanziell
tragbares
System
zu
entwickeln.
Europarl v8
As
has
already
been
mentioned
here,
the
EU
is
the
single
largest
donor
institution
to
Cambodia,
and
for
that
reason
it
is
important
that
in
this
resolution
we
do
not
just
content
ourselves
with
condemning
the
numerous
breaches
of
human
rights
in
the
country,
the
lack
of
any
proper
viable
judicial
system,
and
the
politicisation
of
the
armed
forces.
Wie
hier
bereits
erwähnt
wurde,
ist
die
EU
die
größte
Spenderinstitution
für
Kambodscha,
und
aus
diesem
Grund
ist
es
wichtig,
dass
wir
uns
in
dieser
Entschließung
nicht
einfach
damit
zufriedengeben,
die
zahlreichen
Menschenrechtsverstöße
im
Land,
das
Fehlen
eines
geeigneten
funktionsfähigen
Justizsystems
und
die
Politisierung
der
Armee
zu
verurteilen.
Europarl v8
Comparable
statistics
will
establish
a
viable
system
for
collating
statistical
data
on
education
and
lifelong
learning.
Mit
vergleichbaren
Statistiken
wird
ein
praktikables
System
für
den
Abgleich
statistischer
Daten
zu
Bildung
und
lebenslangem
Lernen
geschaffen.
Europarl v8
Poverty
is
a
barrier
to
the
development
of
a
viable
system
of
medical
treatment,
while
at
the
same
time
the
diseases
prevent
development
and
overcoming
poverty.
Armut
ist
ein
Hindernis
für
die
Entwicklung
eines
funktionierenden
Systems
der
medizinischen
Behandlung,
gleichzeitig
verhindern
die
Krankheiten
die
Entwicklung
sowie
die
Überwindung
der
Armut.
Europarl v8
This
constructive
approach
between
the
two
institutions
should
enable
us
to
adopt
this
regulation
quickly,
to
give
us
a
viable
system
for
combating
pollution
at
Community
level
without
delay.
Diese
konstruktive
Haltung
der
beiden
Organe
dürfte
eine
rasche
Annahme
der
Verordnung
ermöglichen,
so
dass
möglichst
bald
ein
effizientes
System
zur
Verschmutzungsbekämpfung
auf
gemeinschaftlicher
Ebene
zur
Verfügung
steht.
Europarl v8
I
realised
how
viable
the
system
was
when
I
myself
produced
a
report.
Wie
leistungsfähig
das
System
ist,
konnte
ich
feststellen,
als
ich
selbst
einmal
einen
Bericht
erstellt
habe.
Europarl v8