Translation of "Very visible" in German

This was also very visible here during the debate.
Das konnte man auch während der Aussprache erkennen.
Europarl v8

We have seen three very visible cases of such growth boosts in three different decades.
Wir haben drei sehr sichtbare Fälle derartiger Wachstumssteigerungen in drei unterschiedlichen Jahrzehnten miterlebt.
News-Commentary v14

It has been an important and very visible part of the CFSP.
Sie war ein wichtiger und sehr sichtbarer Teil der GASP.
Europarl v8

The relationship between the various types is externally very clearly visible.
Die Verwandtschaft zwischen den Typen ist auch rein äußerlich deutlich sichtbar.
WikiMatrix v1

The OECD Compendium has played a very visible role on occasions such as Ministerial meetings and press conferences.
Das OECD-Kompendium hat bei Ministertagungen und Pressekonferenzen deutlich sichtbar eine Rolle gespielt.
EUbookshop v2

But I also know that these schemes usually form part of larger programmes and are not very visible.
Diese Maßnahmen sind jedoch normalerweise Teil größerer Programme und kaum sichtbar.
EUbookshop v2

Software has done this in a way that's been very visible, because it's measurable.
Bei Software geschah dies auf einer sichtbaren Weise da dies messbar ist.
QED v2.0a

Wonderfully photographed insert - the inscription is very visible.
Wunderbar fotografiert Einsatz - die Inschrift ist sehr gut sichtbar.
CCAligned v1

A deep emotion that is very visible or should be owned up to publicly.
Eine tiefe Emotion, die sehr sichtbar ist oder öffentlich sein sollte.
ParaCrawl v7.1

The LCCC significantly improves the calculability of investments and makes it very visible.
Auch die Kalkulierbarkeit von Investitionen wird durch LCCC wesentlich erleichtert und sichtbar gemacht.
ParaCrawl v7.1

These minute differences can be made very clearly visible from great elevations.
Diese kleinen Unterschiede können aus großer Höhe sehr deutlich sichtbar gemacht werden.
ParaCrawl v7.1

And we did it, professionally and very visible.
Und auch das haben wir professionell und gut sichtbar angefertigt.
ParaCrawl v7.1

The structure of the fabric remains very visible.
Die Struktur des Gewebes bleibt gut sichtbar erhalten.
ParaCrawl v7.1

Up hills it is visible very well, down hills not.
Vom Aufstieg her ist es gut zu erkennen, vom Abstieg gar nicht.
ParaCrawl v7.1

But how could you make the worksheet very hidden and visible in Excel?
Aber wie könnten Sie das Arbeitsblatt in Excel sehr versteckt und sichtbar machen?
ParaCrawl v7.1

The 65 m high dam is very well visible from the Brennero motorway.
Der 65 m hohe Staudamm ist von der Brennerautobahn aus gut sichtbar.
ParaCrawl v7.1

This penis developer will offer you real results, which become visible very quickly.
Dieser Penisentwickler bietet Ihnen echte Ergebnisse, die sehr schnell sichtbar sind.
ParaCrawl v7.1

Another group debated the gender perspective of the very visible Lisbon tourist boom.
Eine andere Gruppe diskutierte die Geschlechterperspektive des in Lissabon sehr sichtbaren Tourismus-Booms.
ParaCrawl v7.1

Very well located on Main Street facade polygon and very visible.
Sehr gut auf der Main Street Fassade Polygon gelegen und sehr sichtbar.
ParaCrawl v7.1

The condensation fog generator produces a very dense, highly visible fog.
Der Condensation Fog Generator erzeugt einen sehr dichten, gut sichtbaren Nebel.
ParaCrawl v7.1