Translation of "Very last" in German
Mr
Kelly
mentioned
that
Ireland
was
the
very
last
country
to
do
so.
Herr
Kelly
hat
erwähnt,
dass
Irland
dies
als
letztes
Land
getan
hat.
Europarl v8
He
is
probably
the
very
last
person
who
should
be
speaking
about
this.
Er
ist
vermutlich
der
Letzte,
der
sich
zu
diesem
Thema
äußern
sollte.
Europarl v8
It
came
at
the
very
last
moment,
just
ahead
of
the
second
reading.
Das
ist
im
letzten
Moment
auch
geschehen,
kurz
vor
der
zweiten
Lesung.
Europarl v8
The
very
last
Kora?
Cup
season
was
held
during
the
2001–02
season.
Die
letzte
Austragung
des
Kora?-Cup
fand
in
der
Saison
2001/02
statt.
Wikipedia v1.0
Tom
and
I
were
very
busy
last
week.
Tom
und
ich
hatten
letzte
Woche
viel
zu
tun.
Tatoeba v2021-03-10
I
slept
very
well
last
night.
Ich
habe
letzte
Nacht
sehr
gut
geschlafen.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
came
home
very
late
last
night.
Tom
ist
gestern
Abend
sehr
spät
nach
Hause
gekommen.
Tatoeba v2021-03-10
It
was
the
very
last
night
and
we
were
doing
retakes.
Es
war
die
letzte
Nacht,
und
wir
mussten
einige
Szenen
nachdrehen.
Wikipedia v1.0
Tom
didn't
sleep
very
well
last
night.
Tom
hat
vorige
Nacht
nicht
sehr
gut
geschlafen.
Tatoeba v2021-03-10
I
want
to
give
what's
very
nearly
the
last
word
to
Ines.
Ich
möchte
das
beinahe
letzte
Wort
Ines
überlassen.
TED2013 v1.1
In
Europe
we
negotiate
until
the
very
last
moment.
In
Europa
verhandelt
man
bis
zur
letzten
Millisekunde.
TildeMODEL v2018
This
is
the
very
last
you
get
from
me.
Das
ist
das
Letzte,
was
du
kriegst.
OpenSubtitles v2018