Translation of "Vendor receivables" in German
If
the
value
of
the
securities
owed
to
the
vendor
exceeds
all
receivables,
including
additional
costs
such
as
interest,
by
more
than
20%,
securities
of
the
vendor’s
choosing
are
to
be
released
upon
request
of
those
with
entitlement.
Übersteigt
der
Wert
der
vom
Verkäufer
zustehenden
Sicherheiten,
seine
Forderungen
einschließlich
Nebenforderungen
z.B.
Zinsen,
Kosten
um
mehr
als
20%
so
sind
auf
Verlangen
Berechtigter
insoweit
Sicherheiten
nach
Wahl
des
Verkäufers
freizugeben.
ParaCrawl v7.1
Vendors,
had
received
offers
from
other
prestigious
institutions.
Anbieter,
hatte
Angebote
von
anderen
renommierten
Institutionen
erhalten.
CCAligned v1
The
vendor
will
receive
a
copy
of
the
response
email.
Der
Vendor
erhält
eine
Kopie
der
Antwort-E-Mail.
ParaCrawl v7.1
When
production
begins,
the
vendor
will
receive
500,000
Mindoro
shares.
Bei
Produktionsstart
wird
der
Verkäufer
500.000
Mindoro-Aktien
erhalten.
ParaCrawl v7.1
The
customer
will
be
informed
and
the
vendor
will
receive
a
copy
of
the
response
email.
Der
Kunde
wird
darüber
informiert
und
der
Vendor
erhält
eine
Kopie
der
Antwort-E-Mail.
ParaCrawl v7.1
One
year
after
registration
of
the
EPs,
the
vendor
will
also
receive
175,000
Mindoro
shares.
Ein
Jahr
nach
Eintragung
der
EPs
wird
der
Verkäufer
außerdem
175.000
Mindoro-Aktien
erhalten.
ParaCrawl v7.1
This
is,
however,
not
visible
to
the
vendor
receiving
payment.
Dies
ist
jedoch
für
den
Verkäufer,
der
die
Zahlung
erhält,
nicht
sichtbar.
EUbookshop v2
Each
vendor
will
receive
individual
training
on
how
to
use
the
tool
before
an
eAuction
takes
place.
Bevor
die
eAuctions
starten,
erhält
jeder
Anbieter
eine
individuelle
Schulung
zur
Nutzung
des
Tools.
ParaCrawl v7.1
Each
individual
lead
must
be
approved
by
the
vendor
before
you
receive
your
commission.
Jeder
einzelne
Lead
muss
erst
vom
Vendor
genehmigt
werden,
bevor
Sie
Ihre
Provision
erhalten.
ParaCrawl v7.1
If
the
customer
1
confirms
that
the
information
is
correct
(step
123
in
FIG.
2
b),
the
transaction
is
initiated
by
the
control
and
evaluation
unit
10
(step
124
in
FIG.
2
b),
the
customer
1
is
notified
of
this
via
the
telephone
network
4
in
the
form
of
a
message
generated
by
the
voice
output
unit
8
(step
125
in
FIG.
2
b),
and
the
vendor
immediately
receives
a
message
about
the
initiation
of
the
transaction
on
his
fax
machine
13
(step
126
in
FIG.
2
b).
Bestätigt
dieser
die
Richtigkeit
der
Angaben
(Schritt
123
in
Fig.2b),
so
wird
die
Transaktion
von
der
Steuer-
und
Auswerteeinheit
10
eingeleitet
(Schritt
124
in
Fig.2b),
der
Kunde
1
wird
darüber
durch
eine
von
der
Sprachausgabe
8
generierte
Nachricht
über
das
Telefonnetz
4
benachrichtigt
(Schritt
125
in
Fig.2b),
der
Anbieter
erhält
eine
sofortige
Nachricht
über
die
Einleitung
der
Transaktion
auf
seinem
Faxgerät
13
(Schritt
126
in
Fig.2b).
EuroPat v2
Depending
on
the
payment
system,
such
a
message
can
simply
confirm
the
purchase,
prompt
the
user
to
send
a
fax
with
a
credit
card
number,
or
request
some
other
action
to
make
sure
that
the
vendor
receives
payment.
Abhängig
vom
Zahlungssystem,
kann
eine
derartige
Nachricht
lediglich
den
Auftrag
bestätigen,
den
Nutzer
dazu
auffordern,
ein
Fax
mit
einer
Kreditkartennummer
zu
übermitteln,
oder
eine
andere
Handlung
verlangen,
um
sicherzustellen,
daß
der
Verkäufer
die
Zahlung
erhält.
EUbookshop v2
During
commercial
exploitation
of
the
property,
the
vendor
will
receive
a
royalty
of
1.5%
NSR
(Net
Smelter
Returns)
for
production
of
gold
and
other
minerals.
Während
der
Dauer
der
kommerziellen
Nutzung
des
Gebiets
erhält
der
Verkäufer
eine
Lizenzgebühr
von
1,5%
NSR
(Net
Smelter
Returns)
für
die
Produktion
von
Gold
und
anderen
Mineralien.
ParaCrawl v7.1
The
moment
of
application
of
the
reclaim
is
considered
to
be
the
moment
at
which
the
vendor
received
the
reclaimed
goods
from
the
purchaser.
Als
Augenblick
der
Geltendmachung
der
Reklamation
wird
der
Moment
angesehen,
in
dem
der
Verkäufer
die
reklamierte
Ware
vom
Käufer
erhielt.
ParaCrawl v7.1
For
the
commercial
exploitation
of
the
property,
the
vendor
will
receive
a
royalty
of
one
point
five
percent
Net
Smelter
Returns
(NSR)
for
the
production
of
gold
and
other
minerals,
Für
die
kommerzielle
Nutzung
der
Liegenschaft
wird
der
Verkäufer
eine
Lizenzgebühr
von
1,5
%
Net
Smelter
Returns
(NSR)
für
die
Produktion
von
Gold
und
anderen
Mineralien
erhalten.
ParaCrawl v7.1
On
closing,
the
Vendors
will
also
receive
warrants
entitling
the
Vendors
to
purchase
up
to
2
million
common
shares
at
an
exercise
price
of
$1.50.
Bei
Abschluss
werden
die
Verkäufer
außerdem
Warrants
erhalten,
die
sie
zum
Erwerb
von
bis
zu
2
Millionen
Stammaktien
zum
Preis
von
jeweils
1,50
$
berechtigen.
ParaCrawl v7.1
In
consideration
for
the
property,
the
Vendors
will
receive
$160,000
and
4,000,000
Fieldex
shares
over
a
twelve-month
period,
subject
to
approval
of
the
TSX
Venture
Exchange.
Als
Entschädigung
für
das
Grundstück
werden
die
Verkäufer
innerhalb
von
zwölf
Monaten
$
160.000
und
4.000.000
Aktien
von
Fieldex
erhalten,
was
jedoch
einer
Genehmigung
der
TSX
Venture
Exchange
unterliegt.
ParaCrawl v7.1
For
the
commercial
exploitation
of
the
property,
the
vendor
will
receive
a
royalty
of
one
point
five
percent
(1.5%)
NSR
(Net
Smelter
Returns)
for
production
of
gold
and
other
minerals.
Für
die
kommerzielle
Nutzung
der
Liegenschaft
wird
der
Verkäufer
eine
Lizenzgebühr
von
eins
komma
fünf
Prozent
(1,5%)
Net
Smelter
Returns
(NSR)
für
die
Produktion
von
Gold
und
anderen
Mineralien
erhalten.
ParaCrawl v7.1
If
the
products
displayed
on
bottegaveneta.com
are
no
longer
available
at
the
time
of
your
last
access
and
once
the
Vendor
has
received
your
order
form,
the
Vendor
shall
inform
you
of
the
unavailability
of
the
ordered
products
within
thirty
(30)
days
from
the
day
after
Vendor
has
received
your
order.
Sind
die
auf
bottegaveneta.com
dargestellten
Produkte
während
Ihres
letzten
Besuchs
auf
der
Website
und
zum
Zeitpunkt,
in
dem
der
Verkäufer
Ihr
Bestellformular
erhalten
hat,
nicht
mehr
verfügbar,
informiert
der
Verkäufer
Sie
innerhalb
von
30
(dreißig)
Tagen
ab
dem
Folgetag
des
Zugangs
der
Bestellung
über
die
Nichtverfügbarkeit
der
bestellten
Produkte.
ParaCrawl v7.1
At
this
point,
the
Buyer
shall
assign
to
the
Vendor
the
amount
receivable
from
his
customer
up
to
the
amount
of
the
still
outstanding
purchase
price.
Der
Käufer
tritt
schon
jetzt
die
ihm
aus
der
Weiterveräußerung
zustehende
Forderung
gegen
seinen
Abnehmer
bis
zur
Höhe
des
dann
noch
ausstehenden
Kaufpreises
an
den
Verkäufer
ab.
ParaCrawl v7.1