Translation of "They have received" in German

They have not received any of the aid.
Ihnen hat man die genehmigten Beihilfen vorenthalten.
Europarl v8

They have received proposals from Member States and NGOs for action to deal with this crisis.
Mitgliedstaaten und NRO haben ihnen Aktionsvorschläge zum Umgang mit dieser Krise unterbreitet.
Europarl v8

They would have even doubled such gains if they could have received more.
Und wenn sich ihnen gleiche Glücksgüter bieten, greifen sie danach.
Tanzil v1

Patients should be informed that they have received Revasc.
Die Patienten sind darüber zu informieren, dass sie Revasc erhalten haben.
EMEA v3

Therefore, a total of 66 patients have been exposed to Flebogammadif and they have received 806 infusions.
Insgesamt wurden 66 Patienten mit Flebogammadif behandelt und erhielten 806 Infusionen.
EMEA v3

The condition is that they have not received any prior vaccinations.
Die Bedingung st, dass sie noch keine Impfdosis erhalten haben.
WMT-News v2019

Unfortunately, they have not received sufficient attention to date.
Bislang jedoch wird ihnen leider zu wenig Aufmerksamkeit geschenkt.
TildeMODEL v2018

They have also received funds from the European Financial Stability Facility.
Beide Länder haben außerdem Mittel aus der Europäischen Finanzstabilisierungsfazilität erhalten.
DGT v2019

Not after their scientists analyse a sample of virus omega they have received.
Nicht nachdem sie eine Probe des Omega-Virus zur Analyse erhalten hat.
OpenSubtitles v2018

They shall have received the Commission’s prior approval.“
Sie bedürfen der vorherigen Zustimmung der Kommission.“
TildeMODEL v2018