Translation of "Vascular tree" in German
And
you
can
see
the
vascular
tree
that
remains
intact.
Und
Sie
können
den
intakt
gebliebenen
Gefäßverlauf
sehen.
TED2013 v1.1
Complete
formation
of
the
vascular
tree
and
the
surrounding
tissue
occurs.
Es
kommt
zu
einer
vollständigen
Ausbildung
des
Gefäßbaumes
und
des
darum
befindlichen
Gewebes.
EuroPat v2
Preferably,
the
models
are
three-dimensional
so
that
they
represent
the
spatial
shape
of
the
vascular
tree.
Vorzugsweise
sind
die
Modelle
dreidimensional,
so
dass
sie
die
räumliche
Form
des
Gefäßbaumes
repräsentieren.
EuroPat v2
With
the
continued
formation
of
a
vascular
tree,
tissue
regeneration
is
thus
possible
in
accordance
with
the
invention
as
restitutio
ad
integrum.
Mit
der
weiterführenden
Ausbildung
eines
Gefäßbaums
ist
somit
erfindungsgemäß
die
Geweberegeneration
als
restitutio
ad
integrum
möglich.
EuroPat v2
We
then
take
the
cells,
the
vascular
cells,
blood
vessel
cells,
we
perfuse
the
vascular
tree
with
the
patient's
own
cells.
Dann
nehmen
wir
die
Zellen,
die
vaskulären
Zellen,
Blutgefäßzellen,
wir
durchspülen
den
Gefäßverlauf
mit
den
eigenen
Zellen
des
Patienten.
TED2013 v1.1
The
vascular
map
is
derived
from
a
four-dimensional
model
of
the
vascular
tree,
that
is,
from
a
spatially
three-dimensional,
time-dependent
model,
the
time
dependency
relating
to
natural
motions
of
the
body
such
as
notably
the
heartbeat
and/or
the
respiration.
Die
Gefäßkarte
wird
dabei
aus
einem
vierdimensionalen
Modell
des
Gefäßbaums
gewonnen,
das
heißt
aus
einem
räumlich-dreidimensionalen,
zeitabhängigen
Modell,
wobei
sich
die
Zeitabhängigkeit
auf
Körpereigenbewegungen
wie
insbesondere
den
Herzschlag
und/oder
die
Atmung
bezieht.
EuroPat v2
DE
100
47
314
A1
discloses
a
method
of
assisting
orientation
during
angioscopy;
this
method
utilizes
a
three-dimensional
model
of
the
vascular
tree
of
the
blood
vessels.
Aus
der
DE
100
47
314
A1
ist
ein
Verfahren
zur
Unterstützung
der
Orientierung
während
einer
Angioskopie
bekannt,
bei
welchem
ein
dreidimensionales
Modell
des
Gefäßbaumes
der
Blutgefäße
verwendet
wird.
EuroPat v2
In
order
to
enable
viewing
of
the
different
perspectives
of
the
vascular
tree,
the
physician
changes
the
angle
and
the
position
of
the
imaging
system
1,
3
as
necessary.
Um
verschiedene
Perspektiven
des
Gefäßbaumes
betrachten
zu
können,
ändert
der
Arzt
die
Winkel
und
die
Position
des
bildgebenden
Systems
1,
3
nach
Bedarf.
EuroPat v2
Besides
the
formation
of
an
actual
vascular
tree
and
the
interconnection
thereof,
tissue
regeneration
in
the
sense
of
restitutio
ad
integrum
is
thus
induced
in
accordance
with
the
invention.
Neben
der
Ausbildung
eines
tatsächlichen
Gefäßbaumes
und
dessen
Interkonnektion
wird
somit
erfindungsgemäß
eine
Geweberegeneration
im
Sinne
der
restitutio
ad
integrum
induziert.
EuroPat v2
This
is
particularly
important
for
areas
which
can
be
treated
only
to
a
restricted
degree,
such
as
in
the
head
on
a
frontobasal
basis
in
the
area
of
the
optic
chiasma
(hypothalamus),
the
sylvian
fissure,
in
which
the
vascular
tree
of
the
middle
cerebral
artery
runs,
the
corpus
callosum
or
the
brain
stem.
Dies
ist
besonders
wichtig
für
Bereiche,
die
nur
eingeschränkt
behandelbar
sind,
wie
zum
Beispiel
im
Kopf
frontobasal
im
Bereich
des
Chiasma
opticum
(Hypothalamus),
der
Sylvischen
Fissur
in
der
der
Gefäßbaum
der
Arteria
cerebri
media
verläuft,
des
Corpus
callosum,
oder
des
Hirnstamms.
EuroPat v2
When
use
is
made
of
a
dispersion
with
the
monodomain
particles
in
conformity
with
claim
5,
this
dispersion
can
be
injected
into
the
blood
stream,
for
example,
in
order
to
image
the
vascular
tree
or
the
heart.
Benutzt
man
eine
Dispersion
mit
den
Monodomänen-Partikeln
gemäß
Anspruch
5,
dann
kann
diese
Dispersion
in
die
Blutbahn
injiziert
werden,
um
beispielsweise
den
Gefäßbaum
oder
das
Herz
darzustellen.
EuroPat v2
Each
time
the
instantaneous
projection
direction
is
detected
and
the
corresponding
projection
of
the
three-dimensional
model
of
the
vascular
tree
is
calculated.
Die
aktuelle
Projektionsrichtung
wird
jeweils
erfasst,
und
es
wird
die
entsprechende
Projektion
des
dreidimensionalen
Modells
des
Gefäßbaumes
berechnet.
EuroPat v2
In
this
context
a
“model”
is
to
be
understood
to
mean
any
quantity
of
data
that
is
suitable
for
a
geometrical
description
of
the
vascular
system;
this
may
notably
concern
a
binary
or
vectorial
representation
of
the
vascular
tree.
Unter
einem
"Modell"
ist
in
diesem
Sinne
jede
zur
geometrischen
Beschreibung
des
Gefäßsystems
geeignete
Menge
von
Daten
zu
verstehen,
wobei
es
sich
insbesondere
um
eine
binäre
oder
vektorielle
Darstellung
des
Gefäßbaumes
handeln
kann.
EuroPat v2
During
the
cine
mode
contrast
medium
is
generally
injected
into
the
vascular
system
via
the
catheter,
so
that
the
topology
of
the
vascular
tree
is
visible
for
a
sequence
of
from
four
to
five
cardiac
cycles.
Während
des
cine-Modus
wird
in
der
Regel
Kontrastmittel
über
den
Katheter
in
das
Gefäßsystem
injiziert,
so
dass
die
Topologie
des
Gefäßbaumes
für
eine
Sequenz
von
vier
bis
fünf
Herzzyklen
sichtbar
ist.
EuroPat v2
The
physician
can
change
the
viewing
angle
and
the
position
of
the
imaging
system
during
the
intervention
in
order
to
view
the
vascular
tree
in
which
the
instruments
are
currently
present
from
different
perspectives.
Der
Arzt
kann
während
des
Eingriffes
den
Betrachtungswinkel
und
die
Position
des
bildgebenden
Systems
verändern,
um
den
Gefäßbaum,
in
welchem
sich
die
Geräte
gerade
befinden,
unter
verschiedenen
Perspektiven
zu
sehen.
EuroPat v2
Thousands
of
various
other
completely
naturally
generated
fractal
units,
delta
rivers
flowing
into
the
sea,
the
branches
of
trees,
vascular
systems
of
plants
and
animals,
discharge
structure
of
lightning,
the
root
systems
of
plants,
planetary
systems,
galaxies,
molecules,
macromolecules,
and
millions
and
billions
of
other
examples
not
listed
here?
Tausende
von
verschiedenen
anderen
ganz
natürlich,
fraktale
Einheiten
delta
Flüsse
in
das
Meer,
die
Zweige
der
Bäume,
Gefäßsystem
der
Pflanzen
und
Tiere,
die
Struktur
der
Blitzentladung,
die
Wurzelsysteme
der
Pflanzen,
Planeten,
Galaxien,
Moleküle,
Makromoleküle
und
Millionen
und
Milliarden
von
anderen
Beispielen
nicht
aufgeführt?
ParaCrawl v7.1
Anyone
wondering,
that
nature
can
create
beautiful
crystals
and
their
assemblies,
various
crystal
others?
Thousands
of
various
other
completely
naturally
generated
fractal
units,
delta
rivers
flowing
into
the
sea,
the
branches
of
trees,
vascular
systems
of
plants
and
animals,
discharge
structure
of
lightning,
the
root
systems
of
plants,
planetary
systems,
galaxies,
molecules,
macromolecules,
and
millions
and
billions
of
other
examples
not
listed
here?
Nature
without
any
problems
all
the
described
structures
created
over
millions
and
billions
of
years.
We
are
and
will
all
humanity
continue
to
be
such
fools,
that
we
will
continually
be
attempting
this
ability
to
precisely
and
accurately
in
this
one
specific
case
remove?
Wer
fragen
kann
Daß
die
Natur
schaffen
schöne
Kristalle
und
deren
Baugruppen,
verschiedene
Kristallformen
andere?
Tausende
von
verschiedenen
anderen
ganz
natürlich,
fraktale
Einheiten
delta
Flüsse
in
das
Meer,
die
Zweige
der
Bäume,
Gefäßsystem
der
Pflanzen
und
Tiere,
die
Struktur
der
Blitzentladung,
die
Wurzelsysteme
der
Pflanzen,
Planeten,
Galaxien,
Moleküle,
Makromoleküle
und
Millionen
und
Milliarden
von
anderen
Beispielen
nicht
aufgeführt?
ParaCrawl v7.1