Translation of "Value in dispute" in German

However, the plaintiff must indicate a minimal amount as a provisional value in dispute.
Sie muss jedoch einen Mindestwert angeben, der als vorläufiger Streitwert gilt.
ParaCrawl v7.1

The value in dispute is set at up to 140.000 €.
Der Streitwert wird auf bis 140.000 € festgesetzt.
CCAligned v1

The seised court maintains competence even if the value in dispute exceeds its material jurisdiction.
Das angerufene Gericht bleibt zuständig, auch wenn der Streitwert die sachliche Zuständigkeit übersteigt.
ParaCrawl v7.1

In non-assessable legal matters not provided for in the tariff items of this fee schedule (e.g. declaratory judgements), or where the value in dispute cannot be determined in any other way, for every legal action undertaken for the client, an attorney is entitled to the following remuneration:
In Sachen mit unbestimmtem Wert, die in den Tarifbestimmungen des Tarifs nicht vorgesehen sind (z.B. Feststellungsklagen), und der Streitwert nicht auf andere Weise festgestellt werden kann, hat der Rechtsanwalt das Recht auf ein Honorar für jede unternommene Handlung:
ParaCrawl v7.1

This is due not only to the efficiency of the courts, but also to the transparent relationship between value in dispute and litigation costs.
Dies rührt nicht nur von der Effizienz der Gerichte her, sondern auch vom transparenten Zusammenhang zwischen Streitwert und Prozesskosten.
ParaCrawl v7.1

If the value in dispute is higher, it will be comprised of three arbitrators, one of whom will be appointed by the claimant, one by the defendant and the chairman of the arbitration tribunal by the LCIA.
Das Schiedsgericht besteht bei einem Streitwert unter EUR 50.000 aus einem von der LCIA benannten Schiedsrichter, bei einem höheren Streitwert aus drei Schiedsrichtern, von denen ein Schiedsrichter vom Kläger, ein Schiedsrichter vom Beklagten und der Vorsitzende des Schiedsgerichts von der LCIA benannt wird.
ParaCrawl v7.1

We provide funding for claims with a good chance of success, with a value in dispute of at least CHF 300,000 and filed against a solvent counterparty.
Wir finanzieren Forderungsprozesse mit guten Erfolgsaussichten, die einen Streitwert von mindestens CHF 300‘000 aufweisen und gegen eine solvente Gegenpartei gerichtet sind.
CCAligned v1

In case the dispute cannot be settled by mutual agreement, for orders to Vendors whose headquarters are in Austria, according to the value of matter in dispute, such disputes from the concluded supply agreements / service agreement shall be brought solely before the responsible in accordance with the subject matter involved.
Gelingt dies nicht, dann gilt bei Bestellungen an Lieferfirmen mit dem Sitz in Österreich, dass derartige Streitigkeiten aus den abgeschlossenen Lieferverträgen/Leistungsverträgen ausschließlich vor das je nach Höhe des Streitwertes sachlich zuständige Bezirksgericht für Handelssachen Wien oder Handelsgericht Wien gebracht werden.
ParaCrawl v7.1

For a first consultation, we normally charge a remuneration between 180,00 EUR and 250,00 EUR, depending on the value in dispute and on the extent of the consultation.
Für eine Erstberatung berechnen wir in der Regel 180,00 EUR bis 250,00 EUR, abhängig vom Gegenstandswert sowie vom Umfang der Beratung.
ParaCrawl v7.1

All disputes are subject to the exclusive jurisdiction of the local court (Amtsgericht) or regional court (Landgericht) of Ravensburg, Germany, depending on the value in dispute, insofar as the contracting party is a businessman or a legal entity under public law.
Für alle Streitigkeiten ist je nach Streitwert das Amtsgericht oder Landgericht Ravensburg als Gerichtsstand ausschließlich zuständig, soweit der Vertragspartner Kaufmann oder eine juristische Person des öffentlichen Rechts ist.
ParaCrawl v7.1

Any fees to be charged are calculated according to the value in dispute (§ 49 b sect. 5 BRAO), (Federal code of Lawyers’ Fees).
Die Vergütung nach dem Rechtsanwaltsvergütungsgesetz (RVG) berechnet sich nach dem jeweiligen Gegenstandswert (§ 49 b Abs. 5 BRAO).
ParaCrawl v7.1

Today, we are acting to simplify the procedure for resolving low-value disputes in our Single Market.
Heute tun wir etwas für die Vereinfachung des Verfahrens zur Beilegung von Streitigkeiten mit geringem Streitwert in unserem Binnenmarkt.
TildeMODEL v2018