Translation of "Value dimension" in German
A
typical
value
for
a
dimension
is
30
nm.
Ein
typischer
Wert
für
eine
Abmessung
ist
30
nm.
EuroPat v2
This
characteristic
value
has
the
dimension
speed
(path/time).
Dieser
Kennwert
hat
die
Dimension
Geschwindigkeit
(Weg/Zeit).
EuroPat v2
This
characteristic
value
has
the
dimension
of
speed
(distance/time).
Dieser
Kennwert
hat
die
Dimension
Geschwindigkeit
(Weg/Zeit).
EuroPat v2
For
the
first
time
the
value
dimension
of
human
life
is
completely
disappearing
from
the
scene.
Die
Dimension
des
Wertes
des
menschlichen
Daseins
verschwindet
erstmals
vollständig
aus
dem
Blickfeld.
ParaCrawl v7.1
The
value
of
the
dimension
of
an
array
does
not
have
any
influence
on
its
type.
Der
Wert
einer
Dimension
eines
Array
hat
keinen
Einfluss
auf
seinen
Typ.
ParaCrawl v7.1
It
is
not
the
same
as
ideology,
which
belongs
to
the
value
dimension.
Sie
ist
nicht
dasselbe
wie
Ideologie,
die
zur
Werte
-Dimension
gehört.
ParaCrawl v7.1
We
have
to
create
the
necessary
European
added
value,
the
European
dimension
in
the
education
and
training
system,
by
creating
a
European
area
of
education
and
training.
Den
notwendigen
europäischen
Mehrwert,
die
europäische
Dimension
im
Bildungswesen
müssen
wir
im
Bildungsraum
Europa
schaffen.
Europarl v8
To
change
the
value
of
a
parameter,
users
simply
edit
the
value
of
the
dimension.
Um
einen
Parameterwert
zu
ändern,
kann
man
den
Wert
des
entsprechenden
Operationsmaßes
ändern.
ParaCrawl v7.1
Consideration
must
be
made
to
value
our
European
dimension
and
review
European
services
of
general
interests.
Dabei
gilt
es,
die
europäische
Dimension
zu
berücksichtigen
und
die
europäischen
Dienstleistungen
von
allgemeinem
Interesse
zu
überprüfen.
TildeMODEL v2018
In
its
recommendations,
EYCA
takes
a
broad
view
that
EU
citizenship
should
not
be
confined
to
an
individual
rights-based
approach,
but
should
have
a
strong
value-based
dimension
so
as
to
foster
Europeans’
sense
of
belonging
to
a
common
European
project.
In
ihren
Empfehlungen
vertritt
die
EYCA
die
Auffassung,
dass
die
Unionsbürgerschaft
sich
nicht
auf
die
Rechte
des
Einzelnen
beschränken
sollte,
sondern
um
eine
starke
wertebasierte
Dimension
ergänzt
werden
sollte,
um
das
Gefühl
der
Zugehörigkeit
der
Europäerinnen
und
Europäer
zu
einem
gemeinsamen
europäischen
Vorhaben
zu
stärken.
TildeMODEL v2018
At
the
same
time,
it
does
not
rule
out
the
possibility
of
complementary
Community
funding
depending
on
the
added
value,
European
dimension
and
possible
structuring
impact
of
the
initiatives
concerned.
Die
Möglichkeit
einer
ergänzenden
finanziellen
Unterstützung
einzelner
Initiativen
durch
die
EU
ist
jedoch
nicht
ausgeschlossen
und
abhängig
davon,
ob
ein
zusätzlicher
Nutzen
und
strukturierende
Wirkungen
zu
erwarten
sind
und
eine
europäische
Dimension
vorhanden
ist.
TildeMODEL v2018
It
would
provide
the
best
basis
for
the
successful
implementation
of
the
EQF
and
for
achieving
the
real
added
value
the
European
dimension
can
bring
for
citizens
in
the
field
of
lifelong
learning
and
mobility
through
qualifications
and
qualifications
systems.
Sie
wäre
die
beste
Grundlage,
um
den
EQR
erfolgreich
umzusetzen
und
den
realen
Mehrwert
zu
erreichen,
den
die
europäische
Dimension
–
mit
Hilfe
von
Qualifikationen
und
Qualifikationssystemen
–
den
Bürgerinnen
und
Bürgern
im
Bereich
des
lebenslangen
Lernens
und
der
Mobilität
bieten
kann.
TildeMODEL v2018
It
would
provide
the
best
basis
for
the
successful
implementation
of
an
operational
ECVET
and
for
achieving
the
real
added
value
the
European
dimension
can
bring
for
citizens
in
the
field
of
lifelong
learning
and
mobility
through
accumulation
and
transfer
of
learning
outcomes
between
different
learning
contexts.
Sie
würde
die
beste
Basis
für
eine
erfolgreiche
Einführung
eines
operationellen
ECVET
und
für
die
Realisierung
eines
echten
Mehrwerts
bilden,
wie
ihn
die
europäische
Dimension
für
die
Bürger
im
Bereich
des
lebenslangen
Lernens
und
der
Mobilität
durch
Akkumulierung
und
Übertragung
von
Lernergebnissen
zwischen
unterschiedlichen
Lernumgebungen
erzeugen
kann.
TildeMODEL v2018
The
EESC
welcomes
the
development
of
a
common
evidence
base,
including
standardised
definitions
for
data
collection,
which
will
provide
a
strong
EU
added
value
dimension.
Der
EWSA
begrüßt
die
vorgesehene
Entwicklung
einer
gemeinsamen
Grundlage
wissenschaftlich
gesicherter
Erkenntnisse
einschließlich
einheitlicher
Definitionen
für
die
Datenerhebung,
durch
die
auf
EU-Ebene
ein
erheblicher
Mehrwert
geschaffen
wird.
TildeMODEL v2018
Of
particular
importance
here
are
the
so-called
standard
bitumen
according
to
DIN
1995,
with
penetration
values,
for
example,
for
so-called
distillation
bitumen
of
types
B
15
to
B
300°
at
25°
C.
of
10
to
320
[1/10
mm]
as
the
characteristic
parameter,
the
penetration
value
with
the
dimension
of
[1/10
mm]
being
defined
as
the
penetration
depth
of
a
standard
needle
under
a
load
of
100
g
into
the
bitumen
after
15
seconds
at
a
certain
temperature,
measured
by
means
of
a
penetrometer,
as
the
number
of
1/10
mm
penetration
depth
units
[=penetration].
Von
besonderer
Bedeutung
sind
hierbei
die
sog.
Normbitumen
nach
DIN
1995,
mit
Penetrationswerten
z.B.
für
sog.
Destillationsbitumen
der
Typen
B
15
bis
B
300
bei
25
°C
von
10
bis
320
[1/10
mm]
als
Eigenschaftskennwert,
wobei
der
Penetrationswert
mit
der
Dimension
[1/10
mm]
als
die
Eindringtiefe
einer
Standardnadel
mit
100
g
Belastung
nach
15
Sekunden
in
das
Bitumen
bei
einer
bestimmten
Temperatur,
gemessen
mittels
eines
Penetrometers,
als
die
Anzahl
von
1/10
mm-Eindringtiefe-Einheiten
[=
Penetration]
definiert
ist.
EuroPat v2
Those
promoting
equal
value
within
the
member
states
may
thus
need
to
consider
how
best
to
bring
an
equal
value
dimension
into
the
specific
pay
structure
or
the
change
in
pay
structure
that
is
being
proposed.
Die
Protagonisten
dieses
Grundsatzes
in
den
Mitgliedstaaten
müßten
somit
überlegen,
wie
die
Dimension
des
gleichen
Entgelts
für
gleichwertige
Arbeit
in
die
vorhandene
Lohnstruktur
oder
die
vorgeschlagene
Änderung
am
besten
eingebracht
werden
kann.
EUbookshop v2
Only
those
who
leave
the
religious
indifference
behind
are
able
to
value
the
religious
dimension
of
the
culture
correctly.
Nur
wer
die
religiöse
Gleich-Gültigkeit
hinter
sich
läßt,
vermag
die
religiöse
Dimension
der
Kultur
richtig
einzuschätzen.
ParaCrawl v7.1
Simply
tell
us
your
preferred
test
method,
hardness
value,
dimension,
desired
certification
(DIN
EN
ISO
and/or
ASTM),
and
the
number
of
hardness
test
blocks
required,
and
we
quickly
compile
an
offer
including
delivery
costs.
Nennen
Sie
uns
einfach
die
gewünschte
Prüfmethode,
Härtewert,
Abmessung,
gewünschtes
Zertifikat
(DIN
EN
ISO
oder/und
ASTM),
Anzahl
der
gewünschten
Härtevergleichsplatten
und
wir
erstellen
Ihnen
rasch
ein
Angebot
inklusive
Versandkosten.
ParaCrawl v7.1