Translation of "Value curve" in German

For a steering locking to the right, curve 11 represents the lower limiting value curve.
Für Rechtseinschlag stellt die Kurve 11 den unteren Grenzwertverlauf dar.
EuroPat v2

From steering angle C onward, the limiting value curve can be determined from the following criteria:
Ab dem Lenkwinkel C kann der Grenzwertverlauf nach folgenden Kriterien festgelegt werden:
EuroPat v2

This shift in final viscosity then forms a new preset value curve.
Diese verschobene Endviskosität bildet dann eine neue Sollwertkurve.
EuroPat v2

The dotted line 33 specifies the average value of curve 31 .
Die punktierte Linie 33 gibt den Mittelwert von Kurve 31 an.
EuroPat v2

In general, this threshold value curve is a straight line extending parallel to the abscissa.
Im allgemeinen ist diese Schwellwertkurve eine parallel zur Abszisse verlaufende Gerade.
EuroPat v2

For this purpose, for example, a reference value (curve B) may also be displayed.
Dazu kann beispielsweise auch ein Referenzwert (Kurve B) angezeigt werden.
EuroPat v2

And then that's easy to figure out the value of the curve under.
Und dann ist es einfach die Fläche unter der Kurve zu bestimmen.
QED v2.0a

Alternatively or additionally, a tonal value curve for this first subset can also be determined.
Alternativ oder zusätzlich kann auch eine Tonwertekurve für diese erste Teilmenge bestimmt werden .
EuroPat v2

Alternatively or additionally, a tonal value curve can also be determined for this first subset.
Alternativ oder zusätzlich kann auch eine Tonwertekurve für diese erste Teilmenge bestimmt werden.
EuroPat v2

Discrepancies from the current nominal value curve 24 are corrected by a current regulator.
Abweichungen von der Stromsollwertkurve 24 werden durch einen Stromregler korrigiert.
EuroPat v2

Greater fluctuations in the current drawn by the field winding are therefore prevented by the predetermined current nominal value curve 24 .
Größere Stromaufnahme-Schwankungen der Feldwicklung werden daher durch die vorgegebene Stromsollwertkurve 24 verhindert.
EuroPat v2

The threshold value curve 16 is thus used to detect the target echoes 11 .
Die Schwellwertkurve 16 wird also zur Detektion der Zielechos 11 genutzt.
EuroPat v2

Alternatively, the maximum value of the curve may also be used as delivery flow.
Alternativ kann auch der Maximalwert der Kurve als Förderstrom herangezogen werden.
EuroPat v2

Curve 12 is characterised in that breaks of the desired value curve are avoided.
Kurve 12 ist dadurch gekennzeichnet, dass Absätze der Sollwertkurve vermieden werden.
EuroPat v2