Translation of "Vaccination status" in German
Please
also
report
your
vaccination
status
to
your
doctor.
Bitte
informieren
Sie
Ihren
Arzt
auch
über
Ihren
Impfstatus.
ELRC_2682 v1
The
vaccination
rates
observed
during
this
period
provide
only
a
small
out-take
of
the
pneumococcal
vaccination
status
in
adults.
Die
hier
beobachteten
Impfraten
liefern
nur
einen
kleinen
Ausschnitt
des
Pneumokokken-Impfstatus
bei
Erwachsenen.
ParaCrawl v7.1
Serological
results
should
be
interpreted
according
to
the
vaccination
status
and
previous
exposure
to
other
flaviviral
infections.
Die
serologischen
Ergebnisse
sind
je
nach
Impfstatus
und
früherer
Exposition
gegenüber
Flavivirus-Infektionen
zu
interpretieren.
DGT v2019
Of
the
cases
48%
were
unvaccinated
and
38%
were
unsure
of
their
vaccination
status.
Von
den
Fällen
mit
bekanntem
Impfstatus
waren
48
%
nicht
und
40
%
nur
einmal
geimpft.
WikiMatrix v1
Note:
Any
detection
of
antibodies
to
structural
or
not
structural
proteins
of
FMD
virus
will
be
considered
as
a
result
of
previous
infection
of
FMD
irrespective
of
the
vaccination
status.
Anmerkung:
Jeder
Nachweis
von
Antikörpern
gegen
strukturelle
oder
nicht
strukturelle
Proteine
des
MKS-Virus
werden
unbeschadet
des
Impfstatus
als
Folge
einer
früheren
MKS-Infektion
angesehen.
DGT v2019
What
makes
the
vaccine
efficacy
applicable
is
that
it
also
shows
the
disease
attack
rates
as
well
as
a
tracking
of
vaccination
status.
Was
Impfeffektstudien
anwendbar
macht,
ist,
dass
sie
auch
die
Neuzugangsziffer
sowie
eine
Nachverfolgung
des
Impfstatus
anzeigen.
ELRC_2922 v1
Physicians
should
review
the
patient's
vaccination
status
and
follow
current
immunisation
guidelines
prior
to
rituximab
therapy.
Der
Arzt
sollte
den
Impfstatus
von
Patienten
überprüfen
und
die
gültigen
Impfempfehlungen
für
Schutzimpfungen
vor
der
Behandlung
mit
rituximab
beachten.
ELRC_2682 v1
Physicians
should
review
the
patient's
vaccination
status
and
follow
current
immunisation
guidelines
prior
to
MabThera
therapy.
Der
Arzt
sollte
den
Impfstatus
von
Patienten
überprüfen
und
die
gültigen
Impfempfehlungen
für
Schutzimpfungen
vor
der
Behandlung
mit
MabThera
beachten.
ELRC_2682 v1
In
this
respect,
it
was
considered
necessary
to
add
the
following
sentence
in
section
4.5
of
the
summary
of
product
characteristics
(SPC)
‘Special
precautions
for
use
in
animals':
‘Where
a
diagnosis
of
Salmonella
Dublin
is
made
on
the
farm,
then
control
measures
including
on-going
monitoring
of
disease
status,
vaccination,
biosecurity
and
movement
controls
should
be
considered.
Diesbezüglich
wurde
es
als
notwendig
erachtet,
in
Abschnitt
4.5
der
Zusammenfassung
der
Merkmale
des
Tierarzneimittels
(SPC)
„Besondere
Vorsichtsmaßnahmen
für
die
Anwendung
bei
Tieren“
folgende
Sätze
hinzuzufügen:
„Sollte
auf
dem
Bauernhof
die
Diagnose
Salmonella
Dublin
gestellt
werden,
müssen
Kontrollmaßnahmen
wie
die
kontinuierliche
Überwachung
des
Krankheitsstatus,
Impfung,
Biosicherheit
und
Bewegungskontrolle
in
Betracht
gezogen
werden.
ELRC_2682 v1
Where
a
diagnosis
of
Salmonella
Dublin
is
made
on
the
farm,
then
control
measures
including
on-going
monitoring
of
disease
status,
vaccination,
biosecurity
and
movement
controls
should
be
considered.
Wenn
Salmonella
Dublin
im
Betrieb
diagnostiziert
wird,
sollten
Kontrollmaßnahmen
einschließlich
einer
laufenden
Überwachung
des
Krankheitsstatus,
Impfung,
Biosicherheit
und
Bewegungskontrollen
in
Betracht
gezogen
werden.
ELRC_2682 v1
Consequently,
the
vaccination
status
of
registered
horses
which
have
been
resident
in
the
African
horse
sickness
free
area
for
more
than
24
months
can
no
longer
be
certified
under
the
current
import
conditions.
Der
Impfstatus
registrierter
Pferde,
die
über
24
Monate
lang
in
dem
von
Afrikanischer
Pferdepest
freien
Gebiet
gehalten
wurden,
kann
daher
unter
den
derzeitigen
Einfuhrbedingungen
nicht
mehr
bescheinigt
werden.
JRC-Acquis v3.0
Physicians
should
review
the
patient's
vaccination
status
and
follow
current
immunisation
guidelines
prior
to
Rixathon
therapy.
Der
Arzt
sollte
den
Impfstatus
von
Patienten
überprüfen
und
die
gültigen
Impfempfehlungen
für
Schutzimpfungen
vor
der
Behandlung
mit
Rixathon
beachten.
ELRC_2682 v1
In
patients
who
have
not
had
these
diseases,
the
vaccination
status
should
be
checked,
and
particular
care
should
be
taken
to
avoid
exposure.
Bei
Patienten,
die
diese
Erkrankungen
noch
nicht
durchgemacht
haben,
ist
der
Impfstatus
zu
überprüfen
und
es
ist
besondere
Vorsicht
geboten,
um
eine
Exposition
zu
vermeiden.
ELRC_2682 v1
For
the
purposes
of
this
Directive,
the
following
definitions
shall
apply:
1.
in
the
case
of
brucellosis
in
cattle:
(a)
type
B1
bovine
herds
:
herds
in
whose
case
the
previous
clinical
history
and
vaccination
and
serological
status
are
unknown;
Im
Sinne
dieser
Richtlinie
sind:
1.
hinsichtlich
der
Brucellose
bei
Rindern:
a)
Rinderbestände
des
Typs
B1
:
diejenigen
Bestände,
bei
denen
die
Seuchensituation,
der
Impfstatus
und
der
serologische
Status
des
Bestandes
unbekannt
sind,
JRC-Acquis v3.0
Regardless
of
prior
pneumococcal
vaccination
status,
if
the
use
of
23-valent
pneumococcal
polysaccharide
vaccine
is
considered
appropriate,
Prevenar
13
should
be
given
first
(see
sections
4.5
and
5.1).
Ungeachtet
des
vorbestehenden
Pneumokokken-Impfstatus
sollte,
wenn
die
Anwendung
von
23valentem
Pneumokokken-Polysaccharidimpfstoff
vorgesehen
ist,
Prevenar
13
zuerst
gegeben
werden
(siehe
Abschnitte
4.5
und
5.1).
ELRC_2682 v1
Where
reference
is
made
in
this
Annex
to
a
serological
test
for
the
detection
of
antibodies
against
BHV1,
the
principles
laid
down
in
Article
2(1)(c)
relating
to
the
vaccination
status
of
the
tested
animals
shall
apply.
Dort,
wo
in
diesem
Anhang
auf
einen
serologischen
Test
zum
Nachweis
von
BHV1-Antikörpern
Bezug
genommen
wird,
gelten
die
in
Artikel
2
Absatz
1
Buchstabe
c
festgelegten
Grundsätze
hinsichtlich
des
Impfstatus
der
getesteten
Tiere.
DGT v2019