Translation of "The vaccine" in German

I voted in favour of the motion for a resolution on the Tuberculosis Vaccine Initiative.
Ich habe für den Entschließungsantrag gestimmt.
Europarl v8

In view of these considerations, I voted for the joint motion for a resolution on the tuberculosis vaccine.
Aufgrund dieser Überlegungen habe ich für den gemeinsamen Entschließungsantrag zur Tuberkuloseimpfung gestimmt.
Europarl v8

You've heard about the vaccine we're stockpiling.
Sie haben bestimmt von den Vorräten an Impfstoff gehört.
TED2013 v1.1

Twenty years later, they succeeded and developed the polio vaccine.
Zwanzig Jahre später ist es ihnen gelungen und sie haben einen Impfstoff entwickelt.
TED2013 v1.1

In 1967, in the middle of the Biafran-Nigerian Civil War, Dr. Njoku-Obi invented the Cholera vaccine.
Im Jahre 1967, mitten im Biafra-Krieg, erfand Dr. Njoku-Obi den Cholera-Impfstoff.
TED2013 v1.1

Why is it that the Ebola vaccine wasn't fully developed at this point?
Wieso wurde der Ebolaimpfstoff bis zu diesem Zeitpunkt nicht fertig entwickelt?
TED2020 v1

It probably isn't the perfect vaccine, but it's moving along.
Das ist wahscheinlich nicht der perfekte Impfstoff, aber es geht voran.
TED2020 v1

The vaccine should never be injected into a vein.
Der Impfstoff darf auf keinen Fall in eine Vene injiziert werden.
EMEA v3

The vaccine is given as an injection into the muscle of the upper arm.
Der Impfstoff wird als Injektion in den Oberarmmuskel verabreicht.
EMEA v3

Only half of the amount of the sodium hydrogen carbonate solution should be mixed with the vaccine.
Nur die halbe Menge der Natriumhydrogencarbonat-Lösung darf mit dem Impfstoff gemischt werden.
EMEA v3

The vaccine is a whitish suspension supplied in a single-dose glass vial.
Der Impfstoff ist eine weißliche Suspension in einer Glasdurchstechflasche für eine Einzeldosis.
EMEA v3

Shake the vaccine vial (1 vial = 1 dose).
Die Durchstechflasche mit dem Impfstoff schütteln (1 Durchstechflasche = 1 Dosis).
EMEA v3

Specific studies of the vaccine in pregnant women were not conducted.
Es wurden keine spezifischen Studien zur Verabreichung des Impfstoffs an schwangere Frauen durchgeführt.
EMEA v3

In the event of other variation being observed, discard the vaccine.
Falls Abweichungen beobachtet werden, ist der Impfstoff zu verwerfen.
EMEA v3

What is the risk associated with the vaccine?
Welches Risiko ist mit dem Impfstoff verbunden?
EMEA v3

After mixing, the vaccine should be used within 24 hours.
Nach dem Mischen ist der Impfstoff innerhalb von 24 Stunden zu verwenden.
EMEA v3

The vaccine should not be mixed in the same syringe with other vaccines or parenterally administered substances.
Der Impfstoff darf nicht mit anderen Impfstoffen oder parenteral anzuwendenden Arzneimitteln gemischt werden.
EMEA v3

The vaccine is a colourless and opalescent suspension.
Der Impfstoff ist eine farblose und opaleszent schimmernde Suspension.
EMEA v3

The vaccine was immunogenic in mice and rabbits.
Der Impfstoff war in Mäusen und Kaninchen immunogen.
EMEA v3

The vaccine should never be given into blood vessels or into the skin.
Der Impfstoff darf nie in ein Blutgefäß oder in die Haut verabreicht werden.
EMEA v3