Translation of "User validation" in German

In cases where critical substances are withdrawn from the market, the cost of re-formulating preparations could be very high (not least because of the need for studies, tests and user validation).
In Fällen, in denen bedenkliche Stoffe tatsächlich vom Markt genommen werden, könn­ten die Kosten für eine Neuformulierung der Zubereitungen sehr hoch ausfallen (nicht zuletzt deshalb, weil Studien, Tests und Validierungen bei den Anwendern durchgeführt werden müssten);
TildeMODEL v2018

If a substantial withdrawal of substances occurred, the extent and costs of reformulation and re-engineering could be significant (not least because of the need for studies, tests and user validation).
Werden Stoffe im bedeutenden Umfang vom Markt genommen, so könnten Aufwand und Kosten für neue Formeln und die Kosten der technischen Umstellung erheblich sein (nicht zuletzt deshalb, weil Studien, Tests und Validierungen bei den Anwendern durch­geführt werden müssten);
TildeMODEL v2018

In addition, the rule-set 60 can be augmented by a knowledge base which is interrogated by the software module 7 for the purpose of making proposals for correction to the user should a validation fail.
Zusätzlich kann der Regelsatz 60 mit einer wissensbasis erweitert werden, die von dem Softwaremodul 7 angefragt wird, um dem Benutzer bei einer fehlgeschlagenen validierung Korrekturvorschläge machen zu können.
EuroPat v2

Last but not least, general conditions such as the chosen technology or the possibility of integrating the user into the validation process make a significant contribution to perception.
Nicht zuletzt tragen Rahmenbedingungen wie z.B. die gewählte Technologie oder die Möglichkeit, den Nutzer in den Validierungsprozess einzubinden, maßgeblich zur Wahrnehmung bei.
ParaCrawl v7.1

A user of the validation device 10 can then define, for example, limit values 52 for the resulting sum values.
Für die sich dann ergebenden Summenwerte können dann beispielsweise von einem Benutzer der Validierungseinrichtung 10 Grenzwerte 52 vorgegeben werden.
EuroPat v2

The user validation module, for example, is set up to check the current user of the operating unit, for example by requesting from the user to provide logon information such as, e.g., a user name and a password.
Das Benutzervalidierungsmodul ist beispielsweise eingerichtet, den aktuellen Benutzer der Bedieneinheit zu überprüfen, beispielsweise indem der Benutzer aufgefordert wird, Anmeldeinformationen wie z.B. ein Benutzername und ein Passwort anzugeben.
EuroPat v2

In one embodiment variant, the user name 31, 32, 33, 34 and/or the user role 41, 42 is determined through a user validation module 13 as soon as a user uses the operating unit 1 for operating the production plant 2 .
In einer Ausführungsvariante wird der Benutzername 31, 32, 33, 34 und/oder die Benutzerrolle 41, 42 durch ein Benutzervalidierungsmodul 13 ermittelt, sobald ein Benutzer die Bedieneinheit 1 zum Bedienen der Produktionsanlage 2 benutzt.
EuroPat v2

In one variant, the user name 31, 32, 33, 34 and/or the user role 41, 42 is transmitted by the user validation module 13 to the authorization checking module 73 which is set up for receiving these data.
In einer Variante wird der Benutzername 31, 32, 33, 34 und/oder die Benutzerrolle 41, 42 durch das Benutzervalidierungsmodul 13 an das Berechtigungsprüfmodul 73 übertragen, welches für den Empfang dieser Daten eingerichtet ist.
EuroPat v2

Therefore, the Data Controller wishes to inform, first of all, that on the Site there are technical cookies needed in order to browse the Site as they allow essential functions such as authentication, validation, management of a browsing session and fraud prevention and make it possible, for example, to identify whether the user had regular access to the areas of the Site that require prior authentication or user validation and management of sessions concerning the various services and applications or the storing of data for secure access or the functions of control and fraud prevention.
Der Rechtsinhaber der Datenverarbeitung informiert daher zuerst darüber, dass auf der Website technische Cookies vorhanden sind, die für die Navigation auf der Website erforderlich sind, da sie wesentliche Funktionen wie die Authentifizierung, die Validierung, die Verwaltung der Navigationssitzung und die Vermeidung von Betrugsfälle ermöglichen und zum Beispiel gestatten: Identifizierung, ob der Benutzer regelmäßig Zugang zu den Bereichen der Website hat, die die vorausgehende Authentifizierung oder die Validierung des Benutzers erforderlich machen, sowie die Verwaltung der Sitzungen für die verschiedenen Dienste und Anwendungen, die Aufbewahrung der Daten für den sicheren Zugang oder die Funktionen zur Kontrolle und zur Vermeidung von Betrugsfällen.
ParaCrawl v7.1

This includes ensuring that certificate-to-account mapping is correctly configured for Active Directory environment and that user certificate validation can be performed successfully.
Hierzu gehört, dass die Zertifikat-zu-Konto-Zuordnung richtig für die Active Directory-Umgebung konfiguriert ist, und dass die Validierung des Benutzerzertifikats ausgeführt werden kann.
ParaCrawl v7.1

This provides the user with secure validation during critical audits that no manipulation of the recorded process data occurred.
Dadurch hat der Anwender bei kritischen Audits einen sicheren Nachweis, dass keine Manipulation der aufgezeichneten Prozessdaten vorliegt.
ParaCrawl v7.1

The extensive experiences with this procedure, resulting from many applications in aseptischen production of drugs and over it available publications support the user with the validation component the validation are with the H2O2-Verfahren a cycle development, which includes space/insulator/and surface temperatures of the devices which can be sterilized.
Die umfangreichen Erfahrungen mit diesem Verfahren, resultierend aus vielen Anwendungen in der aseptischen Produktion von Arzneimitteln und darüber vorliegenden Veröffentlichungen unterstützen den Anwender bei der Validierung.Bestandteil der Validierung ist beim H2O2-Verfahren eine Zyklusentwicklung, die Raum- / Isolator- / und Oberflächentemperaturen der zu sterilisierenden Geräte einbezieht.
ParaCrawl v7.1

Login Please enter a valid user and password.
Bitte geben sie einen gültigen Benutzernamen oder ein gültiges Passwort ein.
ParaCrawl v7.1

Requires a valid user name and password.
Fordert einen gültigen Benutzernamen und ein Kennwort an.
ParaCrawl v7.1

If individual settings are deposited at the user, these become valid.
Werden beim Benutzer individuelle Einstellungen hinterlegt, werden diese gültig.
ParaCrawl v7.1

You need a valid user name and password.
Sie benötigen hierzu Ihren Benutzernamen und das Passwort.
ParaCrawl v7.1

If valid, users are redirected back to the original Zendesk page.
Wenn sie gültig sind, kehrt der Benutzer zur ursprünglichen Zendesk-Seite zurück.
ParaCrawl v7.1

The user can validate the data through an entry.
Durch eine Eingabe des Benutzers kann er die Daten bestätigen.
EuroPat v2

All valid users can access the resource.
Alle gültigen Benutzer dürfen auf die Ressource zugreifen.
ParaCrawl v7.1

For each Eligible Stay, only one Places Check-in per User can be validated.
Für jeden punkteberechtigten Aufenthalt kann nur ein Places Check-in pro Nutzer bestätigt werden.
ParaCrawl v7.1

Every user with a valid GWDG account can use the service.
Jeder Nutzer mit einem gültigen Account bei der GWDG kann den Dienst nutzen.
ParaCrawl v7.1