Translation of "Useful length" in German

The useful length of the platform is shown as only 435 metres.
Die Nutzlänge des Bahnsteiges wird lediglich mit 435 Metern angegeben.
WikiMatrix v1

Note: Also you can find useful the length function, that gives the length of a chain.
Hinweis: Auch die Funktion length kann nützlich sein, die die Länge einer Zeichenkette liefert.
ParaCrawl v7.1

This pivot-back characteristic, with a mold having 600 mm useful length, resulted in a pouring speed of 1 meters/minute and a total time for the three method steps of 2.5 minutes for a displacement path of 50 mm with a disturbance-free change in the strand dimensions.
Diese Rückschwenkcharakteristik ergab bei einer Kokille mit 600 mm Nutzlänge, einer Giessgeschwindigkeit von 1 m/min und einer Gesamtzeit für die drei Verfahrensschritte von 2,5 min für einen Verstellweg von 50 mm ein störungsfreies Verändern der Strangabmessungen.
EuroPat v2

There are obtained values for changes of the strand width by deformation and air gaps at molds with 600 mm useful length of, for instance 0.5 mm.
Es sind Werte für Veränderungen der Strangbreite durch Verformen und Luftspalte bei Kokillen mit 600 mm Nutzlänge von beispielsweise 0,5 mm erreichbar.
EuroPat v2

To permit connection to all aircraft types in use today a useful length for the connection cable of about 18 m is necessary and it is required that this cable length is accommodated in a protected manner when not in use in the vicinity of the bridgehead of the gate and can be rapidly and easily run out to the particular length required.
Um einen Anschluß an alle heute im Verkehr befindlichen Flugzeugtypen erreichen zu können, ist eine Nutzlänge für das Anschlußkabel von etwa 18 m erforderlich und es ist die Forderung qeqeben, diese Kabellänge in der Nähe des Brückenkopfes des Gates bei Nichtqebrauch geschützt unterzubringen und schnell und bequem auf die jeweils benötigte Länge ausfahren zu können.
EuroPat v2

With this arrangement, the greatest amount of space is available for the useful lever length in the lengthwise direction of the parallelogram guides.
Durch diese Anordnung steht in der Längsrichtung der Lenker für die nutzbare Länge des Hebels am meisten Platz zur Verfügung.
EuroPat v2

The needles 3 are made from cylindrical members with a diameter of 1,0 mm to 1,5 mm, and preferably of about 1,25 mm with a tolerance of about 0,01 mm, the needles being straight with a straightness tolerance of about 0,02 mm (FIGS. 2A and 2B), since needles of such diameter provide the comb with higher mechanical strengths which is required for the large useful length of the needles 3.
Die Zähne 3 werden aus geraden, zylindrischen Elementen gebildet mit einem Durchmesser zwischen 1,0 und 1,5 mm, und bevorzugt mit einem Durchmesser von ca. 1,25 mm mit einer Toleranz von ca. 0,01 mm, und einer Toleranz der Geradheit des zylindrischen Elements von 0,02 mm (Figuren 2A und 2B), wodurch die Zähne 3 mit einem solchen Durchmesser dem Kamm 1 die hohe mechanische Festigkeit verleihen, die wegen der großen Nutzlänge der Zähne 3 benötigt wird.
EuroPat v2

It is another object of this invention to provide methods of manufacturing cleaning combs of high mechanical stress resistance, while still having needles of a relatively large useful length.
Eine weitere Aufgabe der vorliegenden Erfindung ist es verschiedene Methoden zur Herstellung von Reinigungskämmen zu liefern, die, trotz der Tatsache daß sie Zähne mit einer relativ großer Nutzlänge haben, eine hohe mechanische Festigkeit gegen Verformungen aufweisen.
EuroPat v2

To be effective, the needles must have a preferred useful length, i.e. the portion protruding from the handle, of at least 35 mm, since shorter teeth render the job of cleaning hair too burdensome, especially in the case of a full head of hair.
Die Zähne haben eine Nutzlänge, daß heißt einen aus dem Griff herausragenden Teil, von mindestens 35 mm um wirksam zu sein, da kürzere Zähne dazu führen, daß die Reinigung von Haaren viel zu arbeitsaufwendig ist, vor allem bei dichtem und reichlichem Haar.
EuroPat v2

A long useful length of the lateral rack side element with integrated cutlery-accommodating device makes it possible for pieces of cutlery to be accommodated individually, which, furthermore, contributes to an improvement in the washing results.
Eine große Nutzlänge der seitlichen Korbwange mit integrierter Besteckaufnahmevorrichtung bietet die Möglichkeit der vereinzelten Unterbringung von Besteckteilen, was darüber hinaus zu einer Spülergebnisverbesserung beiträgt.
EuroPat v2

The tube/rod combination is also advantageous when, for example, the total coating length cannot be increased for reasons relating to the equipment, and yet a useful preform length, which is as large as possible, is required or desired.
Die Rohr/Stab-Kombi­nation ist auch dann von Vorteil, wenn z.B. die totale Beschichtungslänge aus apparativen Gründen nicht vergrößert werden kann, eine möglichst große nutzbare Vorformlänge aber erforderlich oder erwünscht ist.
EuroPat v2

The anode 13 extends over the total useful length of the target 1 into the drawing plane.
Die Anode 13 erstreckt sich über die gesamte nutzbare Länge des Targets 1 in die Zeichnungsebene hinein.
EuroPat v2

According to the invention, it is provided that the extruded material is made available in such a way that the extruded material comprises defect-free useful sections having a predefined useful length, between which intermediate sections having a predefined intermediate length are arranged.
Erfindungsgemäß ist vorgesehen, dass das Strangmaterial in einer solchen Weise bereitgestellt wird, dass das Strangmaterial fehlerfreie Nutzabschnitte einer vorgegebenen Nutzlänge umfasst, zwischen denen Zwischenabschnitte einer vorgegebenen Zwischenlänge angeordnet sind.
EuroPat v2

Prior to the provision of each new length section, it is calculated from the useful length 16 and the current counter reading whether the new length section is entirely within the useful section 14, so that a sufficient amount of defect-free extruded material is available (step S 4).
Vor Bereitstellung jedes neuen Längenabschnitts wird aus der Nutzlänge 16 und dem aktuellen Zählerstand berechnet, ob der neue Längenabschnitt vollständig innerhalb des Nutzabschnitts 14 liegt, so dass ausreichend fehlerfreies Strangmaterial zur Verfügung steht (Schritt S4).
EuroPat v2