Translation of "Use" in German

A central concern of our policy is the use of space for purely peaceful purposes.
Die ausschließlich friedliche Nutzung des Weltraums ist ein zentrales Anliegen unserer Politik.
Europarl v8

The other 70 000 chemicals we use would be dealt with under this legislation.
Die übrigen 70 000 verwendeten chemischen Stoffe könnten mit dieser Vorschrift eingestuft werden.
Europarl v8

One of the main advantages of this system is the use of universal hazard pictograms.
Ein Hauptvorteil dieses Systems ist die Verwendung von allgemein gültigen Piktogrammen.
Europarl v8

The use of coal is opposed under environmental pretences.
Die Verwendung von Kohle wird unter dem Vorwand der Umwelt abgelehnt.
Europarl v8

In particular the issue of land use needs to be addressed.
Insbesondere die Frage der Landnutzung muss angesprochen werden.
Europarl v8

We have a responsibility to nature to use land properly.
Wir tragen gegenüber der Natur die Verantwortung zu einer angemessenen Landnutzung.
Europarl v8

He has to use maximum political tact in order to achieve unanimity.
Er muss schon allergrößtes politisches Geschick einsetzen, um Einstimmigkeit zu erreichen.
Europarl v8

This calls for improved and advance use of applied research.
Er fordert eine verbesserte und fortschrittlichere Nutzung der angewandten Forschung.
Europarl v8

The WHO and some non-governmental organisations use this term to support abortion.
Die WHO und einige NRO verwenden ihn zur Unterstützung der Abtreibung.
Europarl v8

There must be penalties for inefficient use.
Für eine ineffiziente Verwendung der Mittel muss es Strafen geben.
Europarl v8

We never use the words 'the disabled' in English.
Wir verwenden in der englischen Sprache nie den Begriff "Behinderte".
Europarl v8

Perhaps it would be possible to use one or other of the mediators here.
Vielleicht ist es möglich, den einen oder anderen Mediator hier einzusetzen.
Europarl v8

The simple fact of the matter is that we use too much on our planet.
Einfach ausgedrückt verbrauchen wir zu viele Ressourcen auf unserem Planeten.
Europarl v8

Finally the report insists on the judicious use of new technologies.
Schließlich besteht der Bericht auf der vernünftigen Verwendung neuer Technologien.
Europarl v8

They should be put to full use.
Sie sollten in vollem Umfang eingesetzt werden.
Europarl v8