Translation of "I used to" in German

As you know, I used to travel on the same flight with you.
Wie Sie wissen, pflegte ich den gleichen Flug zu nehmen wie Sie.
Europarl v8

A long time ago I used to listen to your speeches, and now you listen to mine.
Vor langer Zeit hörte ich Ihren Reden zu und nun ist es andersherum.
Europarl v8

As an ex-trade union negotiator, I am used to defending the outcome of negotiations.
Als ehemaliger Gewerkschaftsunterhändler bin ich es gewöhnt, Verhandlungsergebnisse zu verteidigen.
Europarl v8

Before getting here, I used to go to a private doctor at a private clinic.
Bevor ich hierhergekommen bin, ging ich zu einem Arzt in einer Privatklinik.
GlobalVoices v2018q4

I also used to watch it.
Ich habe sie auch immer angesehen.
GlobalVoices v2018q4

I used to be a photographer for many years.
Für viele Jahre war ich Fotograf.
TED2013 v1.1

And I used to be one, so there.
Und ich war einer von ihnen, sie sehen also...
TED2013 v1.1

I used to actually hang up on them.
Eigentlich habe ich den Hörer einfach immer aufgelegt.
TED2013 v1.1

I must admit, I used to be one of them.
Zugegeben, auch ich war so ein Kind.
TED2013 v1.1

So I used to get my eyes tested just for fun.
Ich ließ also meine Augen immer mittesten, nur so aus Spaß.
TED2013 v1.1

And eventually I used this technique to create a piece of artwork.
Und irgendwann habe ich diese Technik benutzt, um ein Kunstwerk herzustellen.
TED2013 v1.1

Sometimes I used to walk more at night.
Manchmal laufe ich nachts mehr als tagsüber.
TED2013 v1.1

I was in Lebanon, I got used to three.
Ich war im Libanon und hatte mich an drei gewöhnt.
TED2013 v1.1

Music I used to hear was bombs and fire of guns.
Die Musik, die ich hörte, waren Bomben und Kanonenfeuer.
TED2013 v1.1

However, over time, I got used to looking for them.
Aber nach einer gewissen Zeit hatte ich eine Routine entwickelt.
TED2020 v1

Well, I'm afraid I used to be the cat.
Nun, es tut mir leid, ich war immer die Katze.
TED2020 v1

So I am a fisherman, very much, and I used to be able to catch yellowfin.
Ich bin ein richtiger Fischer und war gewohnt, Gelbflossen-Thun zu fischen.
TED2020 v1

I used to be afraid of ghosts.
Ich hatte mal Angst vor Geistern.
TED2020 v1

So this is a -- I used to kind of be an actor.
Das hier ist -- ich war mal mehr oder weniger Schauspieler.
TED2020 v1