Translation of "Usage model" in German
With
a
usage-based
model,
you
can
offer
ADC-as-a-Service
to
customers
and
applications.
Sie
können
ADC-as-a-Service
für
Kunden
und
Anwendungen
im
Rahmen
eines
nutzungsbasierten
Modells
anbieten.
ParaCrawl v7.1
The
pricing
model
relies
on
a
usage
based
billing
model.
Das
Preismodell
ist
auf
einem
nutzungsbasierten
Abrechnungsmodell
basiert.
ParaCrawl v7.1
This
charge
controller
is
fully
automatically
controlled,
which
provides
users
with
a
simple
usage
model.
Dieser
Laderegler
wird
vollautomatisch
gesteuert,
wodurch
Benutzer
ein
einfaches
Nutzungsmodell
erhalten.
CCAligned v1
On-premise,
cloud
or
hybrid
–
which
usage
model
is
right
for
your
business?
On-Premises,
Cloud
oder
Hybrid
–
welches
Nutzungsmodell
ist
für
Ihr
Business
das
Richtige?
CCAligned v1
But
there
are
also
specific
requirements
depending
on
the
future
usage
of
the
model.
Aber
es
gibt
auch
besondere
Anforderungen,
die
von
der
zukünftigen
Nutzung
eines
Modelles
abhängen.
ParaCrawl v7.1
It
will
keep
your
ice
frozen
for
days
–
up
to
ten
days,
depending
on
model
usage
and
conditions.
Damit
bleibt
Ihr
Eis
tagelang
gefroren
–
je
nach
Modell
und
Bedingungen
sogar
bis
zu
zehn
Tage
lang.
ParaCrawl v7.1
The
application
of
this
new
methodology
to
zebrafish
embryos
is
significant,
and
likely
to
augment
the
wider
usage
of
this
model
for
metabolic
studies.
Die
Anwendung
dieser
neuen
Methode
zur
Zebrafisch-Embryonen
ist
bezeichnend,
und
wahrscheinlich
die
breitere
Nutzung
dieses
Modells
für
metabolische
Studien
zu
erhöhen.
ParaCrawl v7.1
At
47
percent,
the
hybrid
cloud
will
also
be
the
favorite
deployment
and
usage
model
in
2020.
Auch
im
Jahr
2020
wird
die
Hybrid
Cloud
mit
47
Prozent
wohl
das
beliebteste
Bereitstellungs-
und
Nutzungsmodell
sein.
ParaCrawl v7.1
The
usage
model
and
power
profile
of
these
wireless
sensing
devices
presents
unique
challenges
to
the
power
supply
designer
in
terms
of
size,
cost,
reliability,
stability,
and
efficiency.
Das
Nutzungsmodell
und
das
Energieprofil
dieser
drahtlosen
Sensoren
stellen
für
die
Entwickler
von
Stromversorgungen
Herausforderungen
in
puncto
Abmessungen,
Kosten,
Zuverlässigkeit,
Stabilität
und
Wirkungsgrad
dar.
ParaCrawl v7.1
They
will
keep
your
ice
frozen
for
days
–
up
to
ten
days,
depending
on
model
usage
and
conditions.
Damit
bleibt
Ihr
Eis
tagelang
gefroren
–
je
nach
Modell
und
Bedingungen
sogar
bis
zu
zehn
Tage
lang.
ParaCrawl v7.1