Translation of "Usage model" in German

With a usage-based model, you can offer ADC-as-a-Service to customers and applications.
Sie können ADC-as-a-Service für Kunden und Anwendungen im Rahmen eines nutzungsbasierten Modells anbieten.
ParaCrawl v7.1

The pricing model relies on a usage based billing model.
Das Preismodell ist auf einem nutzungsbasierten Abrechnungsmodell basiert.
ParaCrawl v7.1

This charge controller is fully automatically controlled, which provides users with a simple usage model.
Dieser Laderegler wird vollautomatisch gesteuert, wodurch Benutzer ein einfaches Nutzungsmodell erhalten.
CCAligned v1

On-premise, cloud or hybrid – which usage model is right for your business?
On-Premises, Cloud oder Hybrid – welches Nutzungsmodell ist für Ihr Business das Richtige?
CCAligned v1

But there are also specific requirements depending on the future usage of the model.
Aber es gibt auch besondere Anforderungen, die von der zukünftigen Nutzung eines Modelles abhängen.
ParaCrawl v7.1

It will keep your ice frozen for days – up to ten days, depending on model usage and conditions.
Damit bleibt Ihr Eis tagelang gefroren – je nach Modell und Bedingungen sogar bis zu zehn Tage lang.
ParaCrawl v7.1

The application of this new methodology to zebrafish embryos is significant, and likely to augment the wider usage of this model for metabolic studies.
Die Anwendung dieser neuen Methode zur Zebrafisch-Embryonen ist bezeichnend, und wahrscheinlich die breitere Nutzung dieses Modells für metabolische Studien zu erhöhen.
ParaCrawl v7.1

At 47 percent, the hybrid cloud will also be the favorite deployment and usage model in 2020.
Auch im Jahr 2020 wird die Hybrid Cloud mit 47 Prozent wohl das beliebteste Bereitstellungs- und Nutzungsmodell sein.
ParaCrawl v7.1

The usage model and power profile of these wireless sensing devices presents unique challenges to the power supply designer in terms of size, cost, reliability, stability, and efficiency.
Das Nutzungsmodell und das Energieprofil dieser drahtlosen Sensoren stellen für die Entwickler von Stromversorgungen Herausforderungen in puncto Abmessungen, Kosten, Zuverlässigkeit, Stabilität und Wirkungsgrad dar.
ParaCrawl v7.1

They will keep your ice frozen for days – up to ten days, depending on model usage and conditions.
Damit bleibt Ihr Eis tagelang gefroren – je nach Modell und Bedingungen sogar bis zu zehn Tage lang.
ParaCrawl v7.1