Translation of "Urgent request" in German
Hence
my
urgent
request
that
an
appeal
be
made
to
the
European
Commission.
Deshalb
meine
eindringliche
Bitte,
an
die
Kommission
zu
appellieren.
Europarl v8
The
desiderative
form
is
used
to
express
an
urgent
request.
Die
Desiderativformen
werden
verwendet,
um
einen
dringenden
Wunsch
auszudrücken.
Wikipedia v1.0
The
Budget
Group
took
note
of
the
following
urgent
request
which
had
already
been
approved:
Das
Präsidium
nimmt
den
folgenden,
bereits
genehmigten
dringenden
Antrag
zur
Kenntnis:
TildeMODEL v2018
Dear
General,
this
is
an
urgent
request
to
replace
four
members
of
my
camp
personnel--
Hiermit
bitte
ich
Sie
inständig,
vier
Mitglieder
meines
Personals
zu
ersetzen.
OpenSubtitles v2018
There
is
an
urgent
appointment
request
from
the
head
of
the
Central
Office,
Dr
Schüle.
Es
gab
eine
dringende
Terminanfrage
vom
Leiter
der
Zentralen
Stelle,
Dr.
Schüle.
OpenSubtitles v2018
I
have
an
urgent
request.
Ich
habe
eine
besonders
dringende
Anfrage.
OpenSubtitles v2018
Therefore
I
request
urgent
debate
on
behalf
of
the
committee.
Ich
bitte
daher
im
Namen
des
Ausschusses
um
Dringlichkeitsdebatte.
EUbookshop v2
At
the
urgent
request
of
our
customers,
Marbach
has
now
supplemented
its
portfolio.
Auf
dringenden
Wunsch
seiner
Kunden
hat
Marbach
sein
Material-Portfolio
nun
ergänzt.
ParaCrawl v7.1
What
was
the
most
urgent
prayer
request
of
Paul
for
the
Colossians?
Was
war
die
dringendste
Gebetsbitte
des
Paulus
für
die
Kolosser?
ParaCrawl v7.1
Question
18:
What
was
the
urgent
prayer
request
of
Paul
for
the
Colossians?
Frage
18:
Was
war
die
dringende
Gebetsbitte
des
Paulus
für
die
Kolosser?
ParaCrawl v7.1
Therefore,
this
situation
spawns
an
urgent
request
for
faster
transport
system.
Daher
erscheint
diese
Situation
eine
dringende
Anfrage
für
schnelleren
Transport-System.
ParaCrawl v7.1