Translation of "Urgent request" in German

Hence my urgent request that an appeal be made to the European Commission.
Deshalb meine eindringliche Bitte, an die Kommission zu appellieren.
Europarl v8

The desiderative form is used to express an urgent request.
Die Desiderativformen werden verwendet, um einen dringenden Wunsch auszudrücken.
Wikipedia v1.0

The Budget Group took note of the following urgent request which had already been approved:
Das Präsidium nimmt den folgenden, bereits genehmigten dringenden Antrag zur Kenntnis:
TildeMODEL v2018

Dear General, this is an urgent request to replace four members of my camp personnel--
Hiermit bitte ich Sie inständig, vier Mitglieder meines Personals zu ersetzen.
OpenSubtitles v2018

There is an urgent appointment request from the head of the Central Office, Dr Schüle.
Es gab eine dringende Terminanfrage vom Leiter der Zentralen Stelle, Dr. Schüle.
OpenSubtitles v2018

I have an urgent request.
Ich habe eine besonders dringende Anfrage.
OpenSubtitles v2018

Therefore I request urgent debate on behalf of the committee.
Ich bitte daher im Namen des Ausschusses um Dringlichkeitsdebatte.
EUbookshop v2

At the urgent request of our customers, Marbach has now supplemented its portfolio.
Auf dringenden Wunsch seiner Kunden hat Marbach sein Material-Portfolio nun ergänzt.
ParaCrawl v7.1

What was the most urgent prayer request of Paul for the Colossians?
Was war die dringendste Gebetsbitte des Paulus für die Kolosser?
ParaCrawl v7.1

Question 18: What was the urgent prayer request of Paul for the Colossians?
Frage 18: Was war die dringende Gebetsbitte des Paulus für die Kolosser?
ParaCrawl v7.1

Therefore, this situation spawns an urgent request for faster transport system.
Daher erscheint diese Situation eine dringende Anfrage für schnelleren Transport-System.
ParaCrawl v7.1