Translation of "Urban dwellers" in German
Instead,
investment
and
construction
must
be
aligned
with
the
future
influx
of
urban
dwellers.
Stattdessen
müssen
Investitionen
und
Bauvorhaben
dem
Zuzug
der
künftigen
Stadtbewohner
angepasst
werden.
News-Commentary v14
The
equivalent
figure
for
urban
dwellers
is
about
35%.
Für
die
städtische
Bevölkerung
liegt
die
entsprechende
Zahl
bei
etwa
35
%.
TildeMODEL v2018
Urban
dwellers,
with
the
electric
scooter
Z5,
can
break
away
from
traffic
congestion.
Stadtbewohner
mit
dem
elektrisches
einrad
Z5,
können
brechen
weg
von
Verkehrsstaus.
ParaCrawl v7.1
For
urban
dwellers,
they
go
outings
for
recreational
purpose.
Für
Stadtbewohner
gehen
sie
Ausflüge
für
Erholungszweck.
ParaCrawl v7.1
Urban
dwellers
have
suffered
a
lot
due
to
that.
Stadtbewohner
haben
wegen,
die
viel
gelitten.
ParaCrawl v7.1
A
great
majority
of
the
world's
population
will
be
urban
dwellers
in
the
coming
decades.
In
den
kommenden
Jahrzehnten
wird
ein
Großteil
der
Weltbevölkerung
in
Städten
leben.
CCAligned v1
Urban
dwellers
for
instance
tend
to
seek
gas
heating
and
electricity.
Städtische
Bewohner
zum
Beispiel
wollen
Gasheizungen
und
Elektrizität.
ParaCrawl v7.1
We
are
a
purely
an
urban
city
bag,
bags
built
for
urban
dwellers.
Wir
sind
eine
rein
eine
urbane
City
Bag,
Taschen
für
Stadtbewohner
gebaut.
ParaCrawl v7.1
Urban
logistics
that
respects
the
environment
and
urban
dwellers.
Urbane,
umweltgerechte
Logistik,
die
die
Bedürfnisse
der
Stadtbewohner
respektiert.
ParaCrawl v7.1
However,
in
Sub-Saharan
Africa,
more
than
half
of
urban
dwellers
live
in
slum
conditions.
In
Sub-Sahara
Afrika
leben
jedoch
mehr
als
die
Hälfte
der
Stadtbewohner
in
Slum-ähnlichen
Verhältnissen.
ParaCrawl v7.1
It
also
evaluates
the
cultural
development
of
cities
and
the
social
lifestyles
of
urban
dwellers.
Außerdem
werden
die
kulturelle
Entwicklung
von
Städten
und
die
Teilnahme
der
Bewohner
am
Sozialleben
evaluiert.
ParaCrawl v7.1
On
top
of
that,
urban
dwellers
are
generally
the
trendsetters
in
society,"
said
Jürgens.
Außerdem
sind
die
Städter
in
der
Regel
die
Trendsetter
einer
Gesellschaft“,
sagte
Jürgens.
ParaCrawl v7.1
Job
insecurity,
the
informal
market
for
housing
and
land
and
the
lack
of
specialist
services
are
all
problems
that
particularly
affect
the
poorest
urban
dwellers
and
are
indicators
of
how
capable
these
urban
areas
are
to
provide
a
secure
environment
for
the
local
population
and
for
growth.
Die
Unsicherheit
der
Beschäftigung,
der
informelle
Wohnungs-
und
Grundstücksmarkt
und
das
Fehlen
spezieller
Dienstleistungen
treffen
vor
allem
die
ärmsten
Stadtbewohner
und
sind
Indikatoren
dafür,
wie
es
um
die
Fähigkeit
der
Städte
steht,
sichere
Rahmenbedingungen
für
die
dort
lebende
Bevölkerung
und
ihr
Wachstum
zu
bieten.
Europarl v8
For
example,
an
image
of
a
smile
signals
joy
to
modern
urban
dwellers
and
aboriginal
tribesmen
alike.
Ein
Bild
eines
Lächelns
zum
Beispiel
heißt
Freude
sowohl
für
den
modernen
Städter
als
auch
den
eingeborenen
Stammesangehörigen.
TED2020 v1
Today
that
figure
is
one
in
two
–
3.3
billion
people,
according
to
United
Nations
statistics
–
and
the
percentage
of
urban
dwellers
is
expected
to
reach
70%
by
2050.
Heute
tut
es
jeder
Zweite
–
laut
UNO-Statistiken
3,3
Milliarden
Menschen
–
und
es
wird
erwartet,
dass
der
Anteil
der
Städter
bis
2050
70%
erreicht.
News-Commentary v14
This
effort
will
help
to
develop
business
innovations
for
affordable
and
sustainable
sanitation
services
in
Africa,
which
could
reach
two
million
urban
dwellers
directly
and
another
six
million
people
through
subsidiary
projects.
So
können
unternehmerische
Innovationen
für
erschwingliche
und
nachhaltige
Hygienemaßnahmen
in
Afrika
gefördert
werden,
die
zwei
Millionen
Stadtbewohner
direkt
und
weitere
sechs
Millionen
Menschen
über
Subventionsprojekte
erreichen.
News-Commentary v14
China
continues
to
experience
rapid
urbanization
–
a
phenomenon
that
contributed
substantially
to
past
poverty
reduction,
but
that
also
places
a
growing
number
of
urban
dwellers
at
risk
of
destitution.
Der
Urbanisierungsprozess
in
China
ist
weiterhin
ungebrochen
–
ein
Phänomen,
das
in
der
Vergangenheit
erheblich
zur
Verringerung
der
Armut
beigetragen
hat,
aber
auch
viele
Stadtbewohner
finanziellen
Risiken
aussetzt.
News-Commentary v14