Translation of "Upward pressure" in German

On the one hand , energy prices are exerting upward pressure on HICP inflation .
Einerseits sorgen die Energiepreise für Aufwärtsdruck auf die HVPI-Inflation .
ECB v1

At the same time, we should see meaningful upward pressure on wages for the first time in many years.
Gleichzeitig sehen wir erstmals seit vielen Jahren einen deutlichen Aufwärtsdruck auf die Löhne.
News-Commentary v14

The current short-term upward pressure on inflation must not spill over to the medium term .
Der derzeitige kurzfristige Preisauftrieb darf nicht auf die mittelfristige Perspektive übergreifen .
ECB v1

Such capital imports, though, exerted strong upward pressure on the exchange rate.
Diese Kapitalimporte übten einen starken Aufwertungsdruck auf den Wechselkurs aus.
EUbookshop v2

Of course, upward pressure on commodity prices also stems from supply-side challenges.
Natürlich ist der Aufwärtsdruck bei Rohstoffpreisen auch auf angebotsseitige Herausforderungen zurückzuführen.
News-Commentary v14

This is expected to exert upward pressure on the import deflator in the coming quarters.
Hiervon dürfte in den kommenden Quartalen ein Aufwärtsdruck auf den Importdeflator ausgehen.
ParaCrawl v7.1

Many analysts contend that this would surely increase upward pressure on labor costs...
Viele Analysten behaupten, dass dies sicherlich Aufwärtsdruck auf die Arbeitskosten erhöhen würde...
ParaCrawl v7.1

Upward pressure on European yields will also come from the other side of the Atlantic.
Aufwärtsdruck auf die europäischen Renditen wird auch von jenseits des Atlantiks kommen.
ParaCrawl v7.1

Rising capacity utilisation will gradually increase upward pressure on prices.
Aufgrund der steigenden Kapazitätsauslastung dürfte auch der Preisauftrieb allmählich zunehmen.
ParaCrawl v7.1

This two-pronged approach is designed to ease the upward pressure on the Swiss franc.
Beides dient dazu, den Aufwertungsdruck auf den Franken abzuschwächen.
ParaCrawl v7.1