Translation of "Upward pressure" in German
On
the
one
hand
,
energy
prices
are
exerting
upward
pressure
on
HICP
inflation
.
Einerseits
sorgen
die
Energiepreise
für
Aufwärtsdruck
auf
die
HVPI-Inflation
.
ECB v1
At
the
same
time,
we
should
see
meaningful
upward
pressure
on
wages
for
the
first
time
in
many
years.
Gleichzeitig
sehen
wir
erstmals
seit
vielen
Jahren
einen
deutlichen
Aufwärtsdruck
auf
die
Löhne.
News-Commentary v14
The
current
short-term
upward
pressure
on
inflation
must
not
spill
over
to
the
medium
term
.
Der
derzeitige
kurzfristige
Preisauftrieb
darf
nicht
auf
die
mittelfristige
Perspektive
übergreifen
.
ECB v1
Such
capital
imports,
though,
exerted
strong
upward
pressure
on
the
exchange
rate.
Diese
Kapitalimporte
übten
einen
starken
Aufwertungsdruck
auf
den
Wechselkurs
aus.
EUbookshop v2
Of
course,
upward
pressure
on
commodity
prices
also
stems
from
supply-side
challenges.
Natürlich
ist
der
Aufwärtsdruck
bei
Rohstoffpreisen
auch
auf
angebotsseitige
Herausforderungen
zurückzuführen.
News-Commentary v14
This
is
expected
to
exert
upward
pressure
on
the
import
deflator
in
the
coming
quarters.
Hiervon
dürfte
in
den
kommenden
Quartalen
ein
Aufwärtsdruck
auf
den
Importdeflator
ausgehen.
ParaCrawl v7.1
Many
analysts
contend
that
this
would
surely
increase
upward
pressure
on
labor
costs...
Viele
Analysten
behaupten,
dass
dies
sicherlich
Aufwärtsdruck
auf
die
Arbeitskosten
erhöhen
würde...
ParaCrawl v7.1
Upward
pressure
on
European
yields
will
also
come
from
the
other
side
of
the
Atlantic.
Aufwärtsdruck
auf
die
europäischen
Renditen
wird
auch
von
jenseits
des
Atlantiks
kommen.
ParaCrawl v7.1
Rising
capacity
utilisation
will
gradually
increase
upward
pressure
on
prices.
Aufgrund
der
steigenden
Kapazitätsauslastung
dürfte
auch
der
Preisauftrieb
allmählich
zunehmen.
ParaCrawl v7.1
This
two-pronged
approach
is
designed
to
ease
the
upward
pressure
on
the
Swiss
franc.
Beides
dient
dazu,
den
Aufwertungsdruck
auf
den
Franken
abzuschwächen.
ParaCrawl v7.1