Translation of "Upstanding citizen" in German
My
client
is
an
upstanding
citizen
and
a
pillar
of
the
community.
Mein
Klient
ist
ein
aufrechter
Bürger
und
eine
Säule
der
Gesellschaft.
OpenSubtitles v2018
This
upstanding
citizen
is
John
Baker,
aka
Boogie.
Dieser
aufrechte
Bürger
ist
John
Baker,
alias
Boogie.
OpenSubtitles v2018
You're
an
upstanding
citizen,
and
we
appreciate
you.
Sie
sind
ein
aufrechter
Bürger
und
wir
schätzen
Sie.
OpenSubtitles v2018
We
are
going
to
make
an
upstanding
citizen
out
of
you
yet,
speedy.
Wir
werden
noch
einen
aufrichtigen
Bürger
aus
dir
machen,
Speedy.
OpenSubtitles v2018
In
fact,
Amanda
Reed
sounds
like
a
upstanding
citizen.
Amanda
Reed
klingt
auch
wie
eine
ehrliche
Bürgerin.
OpenSubtitles v2018
He's
a
law-abiding
and
upstanding
citizen.
Er
ist
ein
unbescholtener
Bürger
und
er
befolgt
alle...
Gesetze.
OpenSubtitles v2018
For
all
intents
and
purposes,
Cahill
appears
to
be
an
upstanding
citizen.
Im
Großen
und
Ganzen
scheint
Cahill
ein
aufrechter
Bürgern
zu
sein.
OpenSubtitles v2018
I
think
he's
what
they
call
an
upstanding
citizen.
Ich
denke,
er
ist,
was
man
einen
aufrechten
Bürger
nennt.
OpenSubtitles v2018
That
upstanding
citizen
Delmar
Blake
apparently
has
family.
Dieser
aufrechte
Bürger
Delmar
Blake
hat
anscheinend
Familie.
OpenSubtitles v2018
You
ring
the
bell
like
an
upstanding
Beverly
Hills
citizen
would
do.
Klingel,
wie
es
ein
aufrechter
Bürger
von
Beverly
Hills
tun
würde.
OpenSubtitles v2018
You're
a
fine,
upstanding
citizen,
Sam.
Du
bist
ein
ehrenhafter
Bürger,
Sam.
OpenSubtitles v2018
Sir,
I
have
been
an
upstanding
citizen
all
my
life.
Herr
Sturmbannführer,
ich
war
mein
Leben
lang
ein
anständiger
Bürger.
OpenSubtitles v2018
This
mask
is
a
tribute
to
our
upstanding
citizen,
James.
Diese
Maske
ist
ein
Ehrung
an
James,
einen
unserer
aufrichtigen
Bürger.
ParaCrawl v7.1
And
I
can
assure
you
from
here
on
out,
Carson
Lazarus
is
just
another
ordinary
upstanding
citizen.
Und
ich
kann
Ihnen
versichern,
dass
Carson
Lazarus
von
nun
an
eine
aufrichtige
Bürgerin
ist.
OpenSubtitles v2018
He's
an
upstanding
citizen.
Er
ist
ein
aufrechter
Bürger.
OpenSubtitles v2018
Freddy
did
his
time,
he's
been
an
upstanding
citizen
for
20
years.
Freddy
hat
seine
Zeit
abgesessen,
seit
20
Jahren
ist
er
ein
aufrechter
Bürger.
OpenSubtitles v2018
Upstanding
citizen
from
the
upstanding
family
who
has
made
all
the
right
upstanding
decisions
his
whole
life.
Rechtschaffener
Bürger
aus
einer
rechtschaffenen
Familie,
der
immer
die
richtigen
rechtschaffenen
Entscheidungen
getroffen
hat.
OpenSubtitles v2018
It's
Mr.
Upstanding
Citizen.
Es
ist
Mr
aufrechter
Bürger.
OpenSubtitles v2018
But
my
dad
interferes
less
in
my
life
when
I
pretend
to
be
an
upstanding
young
citizen
with
a
respectable
job.
Mein
Dad
lässt
mich
in
Ruhe,
wenn
ich
den
aufrechten
Bürger
mit
ehrbarem
Job
spiele.
OpenSubtitles v2018
Okay,
so,
maybe
he's
not
the
most
upstanding
citizen,
but
Chuck
wouldn't
kill
anyone.
Der
anständigste
Bürger
ist
er
vielleicht
nicht
gerade,
aber
Chuck
würde
niemanden
töten.
OpenSubtitles v2018
The
Commission
on
Sustainable
Development
(CSD)
has
long
been
fighting
a
battle
to
turn
the
state
into
an
upstanding
citizen
when
it
comes
to
fulfilling
its
obligations.
Die
Kommission
für
nachhaltige
Entwicklung
(CSD)
kämpft
schon
lange
darum,
den
Staat
zu
einem
aufrechten
Bürger
zu
machen,
wenn
es
um
die
Erfüllung
seiner
Pflichten
geht.
Europarl v8
Allowing
the
cyborgs
to
abduct
an
upstanding
citizen
right
from
under
us
is
a
total
disgrace
to
the
Guardians.
Dass
diese
Cyborgs
einen
aufrechten
Bürger
vor
unseren
Augen
entführen,
ist
eine
Schande
für
die
Wächter.
OpenSubtitles v2018