Translation of "Until cancelled" in German

All leave is cancelled until Sebastian is dead.
Ihre Papiere werden eingezogen, bis er tot ist.
OpenSubtitles v2018

Lieutenant M'Ress, all shore leaves are cancelled until further notice.
Lieutenant M'Ress, alle Landurlaube sind bis auf weiteres abgesagt.
OpenSubtitles v2018

I'll say again, this detonation will be cancelled until further notice.
Ich wiederhole, die Sprengung wird bis auf weiteres abgesagt.
QED v2.0a

This detonation will be cancelled until further notice.
Die Sprengung wird bis auf weiteres abgesagt.
QED v2.0a

Business trips were cancelled until further notice.
Geschäftsreisen wurden bis auf Weiteres abgesagt.
CCAligned v1

Please notice: All public events are cancelled until 15 June!
Alle öffentlichen Veranstaltungen sind bis zum 15. Juni abgesagt!
CCAligned v1

We regret that Holy Mass is cancelled until further notice.
Wir bedauern, das bis auf weiteres keine Heilige Messe stattfindet.
ParaCrawl v7.1

Reservations can be changed or cancelled until 18:00 local time on the day of arrival.
Reservierungen können bis 18 Uhr Ortszeit am Anreisetag geändert oder storniert werden.
ParaCrawl v7.1

Important Info: Events cancelled until further notice!
Wichtige Info: Events bis auf Weiteres abgesagt!
CCAligned v1

Please send me your newsletter until cancelled.
Bitte senden Sie mir bis auf Widerruf Ihren Newsletter zu.
CCAligned v1

Due to the Coronavirus all upcoming concerts and performances are expected to be cancelled until middle of May.
Wegen der Verbreitung des Coronavirus sind alle Konzerte bis voraussichtlich Mitte Mai abgesagt.
CCAligned v1

All courses are cancelled until further notice due to coronavirus.
Die Kurse werden bis auf weiteres aufgrund des Coronavirus ausgesetzt.
CCAligned v1

Pilates mat classes are cancelled until Easter vacation!
Die Pilates Mattenstunden finden bis zu den Osterferien nicht statt!
CCAligned v1

Hotel rooms can be cancelled until 6pm on the day of arrival.
Die Zimmer können bis um 18.00 Uhr am Anreisetag storniert werden.
CCAligned v1

Due to the current safety precautions, all concerts are cancelled until further notice.
Aufgrund der aktuellen Vorsichtsmaßnahmen sind alle Konzerte bis auf Weiteres abgesagt.
CCAligned v1

We have - until further notice - cancelled all activities and events.
Daher haben wir - bis auf Weiteres - alle Aktivitäten und Events abgesagt.
CCAligned v1

Waypoints are cancelled until the reception is back
Waypoints werden nicht weiter angeflogen, bis der Empfang zurück ist.
CCAligned v1

The "Gare Lorraine Express" shuttle bus will be cancelled until further notice.
Der Shuttlebus „Gare Lorraine Express“ wird bis auf Weiteres eingestellt.
CCAligned v1

Ticket orders may be cancelled until April 29, 2019.
Ticketstornierungen sind bis zum 29. April 2019 möglich.
CCAligned v1

Reservation can be cancelled until 72 hours before planned arrival.
Sie können Ihre Buchung bis 72 Stunden vor der geplanten Ankunft storniert werden.
ParaCrawl v7.1