Translation of "Unit of alcohol" in German

One unit of alcohol is equal to 8 g or 10 ml of pure alcohol.
Ein Gerät Alkohol ist 8 g oder 10 ml reinen Alkohol.
ParaCrawl v7.1

Will the Commission state where the blame lies for maintaining a tax system that adds 80% more to the price of a unit of alcohol consumed in the form of scotch whisky than it does if that unit were consumed as wine or beer ?
Kann die Kommission mitteUen, wo die Schuld liegt für die Aufrechterhaltung eines Steuersystems, mit dem 80 % mehr auf den Preis einer in Form von schottischem Whisky konsumierten Einheit Alkohol aufgeschlagen wird, als dies der Fall wäre, wenn diese Einheit in Form von Wein oder Bier konsumiert würde?
EUbookshop v2

Preferred components (?) exhibit 1 to 4 alkylene oxide units, preferably 1 to 4 (C 1 -C 4)alkylene oxide units per unit of alcohol.
Bevorzugte Komponenten (?) weisen 1-4 Alkylenoxideinheiten, vorzugsweise 1 - 4 (C 1 -C 4)Aklylenoxideinheiten pro Alkoholeinheit auf.
EuroPat v2

For the purposes of scientific alcohol research, one unit of alcohol is commonly defined on the basis of the alcohol content per consumption, such that one glass of beer is equivalent to one glass of wine or one measure of spirits.
Bei wissenschaftlichen Alkoholuntersuchungen wird die Einheit meist aufgrund der in dem Getränk enthaltenen Alkoholmenge definiert, damit ein Glas auch einem Glas Wein oder einem Glas Spirituosen entspricht.
ParaCrawl v7.1

This study showed that the total mortality is the lowest with doctors who drink one to two (unit) glasses of alcohol a day (beer or wine).
Aus dieser Studie geht hervor, dass die Gesamtsterberate am geringsten ist bei den Ärzten, die täglich ein bis zwei Gläser Alkohol (Bier oder Wein) tranken.
ParaCrawl v7.1

One woman in each pair of twins consumed a maximum of one unit of alcohol per week and the other twin consumed more.
Bei jedem Zwillingspaar nahm die eine Frau höchstens eine Einheit Alkohol pro Woche zu sich, während die andere wöchentlich mehr konsumierte.
ParaCrawl v7.1

As a result, this allows producing 23 percent more alcohol from the same inputs, significantly reducing the energy consumption and emissions per unit of alcohol and so, significantly reducing our environmental impact per liter.
Als Ergebnis erlaubt dies die Herstellung von 23 Prozent mehr Alkohol aus der gleichen Menge von Eingangsstoffen. Hierdurch werden Energieverbrauch und Emissionen pro Alkohol-Einheit erheblich reduziert und so eine Verminderung der Umweltbelastung pro Liter bewirkt.
ParaCrawl v7.1

Three units of alcohol a day can halve the risk of rheumatoid arthritis.
Drei Einheiten Alkohol pro Tag können das Risiko auf rheumatische Arthritis halbieren.
ParaCrawl v7.1

In this learning unit the synthesis of alcohols by addition of water to alkenes is described.
Behandelt wird die Addition von Wasser an Alkene zur Synthese von Alkoholen.
ParaCrawl v7.1

However, heavy alcohol consumption is known to be damaging to the unborn child and some EU governments recommend a limit of one to two units of alcohol per week for pregnant mothers-to-be.
Es ist jedoch bekannt, dass hoher Alkoholkonsum für das ungeborene Kind schädlich ist, und einige EU-Regierungen empfehlen für Schwangere einen Grenzwert von 1 bis 2 Einheiten Alkohol wöchentlich.
Europarl v8

If you have taken or are planning to take ADCIRCA, avoid excessive drinking (over 5 units of alcohol), since this may increase the risk of dizziness when standing up.
Wenn Sie ADCIRCA eingenommen haben oder wenn Sie planen ADCIRCA einzunehmen, vermeiden Sie übermäßiges Trinken (Blutalkoholspiegel von 0,8 ‰ und mehr), weil hierdurch das Risiko von Schwindel beim Aufstehen erhöht werden kann.
ELRC_2682 v1

If you have taken or are planning to take Talmanco, avoid excessive drinking (over 5 units of alcohol), since this may increase the risk of dizziness when standing up.
Wenn Sie Talmanco eingenommen haben oder wenn Sie planen Talmanco einzunehmen, vermeiden Sie übermäßiges Trinken (Blutalkoholspiegel von 0,8‰ und mehr), weil hierdurch das Risiko von Schwindel beim Aufstehen erhöht werden kann.
ELRC_2682 v1

A graft polymer comprising a polyurethane as the graft backbone and a plurality of grafted-on chains which comprise units of vinyl alcohol and units having polymerizable or crosslinkable double bonds that are lateral to the grafted-on chain.
Pfropfpolymerisat, bestehend aus einem Polyurethan als Pfropfgrundlage und aufgepfropften Ketten, die Vinylalkoholeinheiten und Einheiten mit seitenstän­digen polymerisierbaren oder vernetzbaren Doppel­bindungen enthalten.
EuroPat v2

In a preferred embodiment of the novel formulation, the thermoplastic polymer contains 5 to 100% molar, preferably 10 to 100% molar, more preferably 20 to 100% molar, still more preferably 30 to 100% molar and, most preferably, 30 to 90% molar, of structural units of sulfated alcohol groups ##STR16## and/or sulfonatoalkylated alcohol groups ##STR17## the remaining structural units being corresponding hydroxylated or non-hydroxylated structural units.
In einer bevorzugten Ausführungsform enthält das thermoplastische Polymer 5 bis 100 Mol-%, bevorzugter 10 bis 100 Mol-%, noch bevorzugter 20 bis 100 Mol-%, besonders bevorzugt 30 bis 100 Mol-% und insbesondere bevorzugt 30 bis 90 Mol-% Struktureinheiten sulfatierter Alkoholgruppen und/oder sulfonatalkylierter Alkoholgruppen wobei die restlichen Struktureinheiten entsprechende hydroxylgruppenhaltige oder hydroxylgruppenfreie Strukturelemente sind.
EuroPat v2

A foamable copolymer according to claim 1, wherein the acrylic acid ester units are units of a tertiary alcohol having 4 to 8 carbon atoms.
Verschäumbare Mischpolymerisate nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Acrylsäureestereinheiten als Alkoholkomponente tertiäre Alkohole mit 4 bis 8 Kohlenstoffatomen enthalten.
EuroPat v2

A graft polymer comprising a polyurethane backbone and grafted-on chains which comprise units of vinyl alcohol and units with styrylpyridinium or styrylquinolinium groups that are lateral with respect to said grafted-on chains.
Pfropfpolymerisat, bestehend aus einem polyurethan als pfropfgrundlage und aufgepfropften Ketten, die Vinylalkoholeinheiten und Einheiten mit seitenstän­digen Styrylpyridinium- oder Styrylchinoliniumgruppen enthalten.
EuroPat v2

Of the alkyl alkoxylates, preference is given to using ethoxylated alcohols, preferably primary alcohols, having, preferably, 8 to 22 carbon atoms and preferably 1 to 80 EO units per mole of alcohol, where the alcohol radical is linear or, preferably, methyl-branched in the 2 position, or contains a mixture of linear and methyl-branched radicals, as is usually the case in oxo alcohol radicals.
Unter den Alkylalkoxylaten werden bevorzugt ethoxylierte Alkohole, bevorzugt primäre Alkohole, mit bevorzugt 8 bis 22 C-Atomen und bevorzugt 1 bis 80 EO-Einheiten pro Mol Alkohol, eingesetzt, wobei der Alkoholrest linear oder bevorzugt in 2-Stellung methylverzweigt ist oder lineare und methylverzweigte Reste im Gemisch enthält, so wie dies üblicherweise in Oxoalkoholresten der Fall ist.
EuroPat v2

Per capita consumption is also expressed in units of absolute alcohol and related to persons aged 15 and over.
Der Pro-Kopf-Verbrauch wird ebenfalls in Einheiten reinen Alkohols ausgedrückt und bezieht sich auf Personen im Alter von 15 Jahren und darüber.
EUbookshop v2

In accordance with this invention, a graft polymer is provided which is comprised of a polyurethane graft backbone and grafted-on chains containing units of vinyl alcohol and units having lateral polymerizable or crosslinkable double bonds.
Erfindungsgemäß wird ein Pfropfpolymerisat vorgeschlagen, das aus einem Polyurethan als Pfropfgrundlage und aufgepfropften Ketten besteht, die Vinylalkoholeinheiten und Einheiten mit seitenständigen polymerisierbaren oder vernetzbaren Doppelbindungen enthalten.
EuroPat v2

According to one popular definition, moderate drinking means two units of alcohol per day for men and one for women.
Nach einer häufig angewandten Definition ist dabei für Männer von zwei Einheiten pro Tag die Rede, für Frauen von einer einzigen Einheit.
ParaCrawl v7.1

The researchers selected female participants who did not drink more than 14 and male participants who did not drink more than 21 units of alcohol per week, the assumption being that one drink contains 12 grammes of alcohol.
Die Forscher suchten Teilnehmerinnen, die nicht mehr als 14 Einheiten pro Woche tranken, und Teilnehmer, die nicht mehr als 21 Einheiten pro Woche tranken, wobei man davon ausging, dass eine Einheit 12 Gramm Alkohol enthält.
ParaCrawl v7.1

Total abstainers were compared with the group taking 0 to 1 units of alcohol a day, the group taking 1 to 2 units of alcohol a day and, finally, with the group taking more 2 two units of alcohol a day.
Die Abstinenzler wurden mit der Gruppe verglichen, die zwischen 0 und 1 alkoholischem Getränk pro Tag, der Gruppe, die zwischen 1 und 2 alkoholischen Getränken pro Tag und schließlich der Gruppe, die mehr als 2 Getränke pro Tag zu sich nahm.
ParaCrawl v7.1

It is generally accepted that the consumption of one or two units of alcohol per week does not represent a health risk.
Meistens wird akzeptiert, dass der Genuss von ein bis zwei Einheiten Alkohol pro Woche nicht schädlich ist.
ParaCrawl v7.1

The results of the study appear to indicate that a weekly intake of 1 to 14 12 g units of alcohol may be associated with a reduced risk of heart attack compared with that for total abstainers.
Aus den Ergebnissen der Studie konnte abgeleitet werden, dass die wöchentliche Einnahme von 1 bis 14 Einheiten je 12 g Alkohol mit einer geringeren Wahrscheinlichkeit eines Schlaganfalls assoziiert werden konnte als völlig Abstinenz.
ParaCrawl v7.1

Particularly preferred ethoxylated fatty alcohols in this context are the polyethylene oxide ethers having 2 to 60 ethylene oxide units of linear alcohols (such as oleyl alcohol, stearyl alcohol) or isotridecyl alcohol.
Besonders bevorzugte ethoxylierte Fettalkohole sind dabei die Polyethylenoxid-Ether mit 2 bis 60 Ethylenoxid-Einheiten von linearen Alkoholen (wie Oleylalkohol, Stearylalkohol) oder Isotridecylalkohol.
EuroPat v2

In the process of the invention it is possible with particular advantage to use 0.001 to 5 volume units of the corresponding alcohol per volume unit of alkoxysilane, more particularly trialkoxysilane.
Besonders vorteilhaft können in dem erfindungsgemäßen Verfahren pro Volumeneinheit Alkoxysilan, insbesondere Trialkoxysilan, 0,001 bis 5 Volumeneinheiten des korrespondierenden Alkohols eingesetzt werden.
EuroPat v2

For the further addition in (iv) or subsequently, it is likewise possible multiply to meter in 0.001 to 5 volume units, more particularly 0.1 to 2.5 volume units, of alcohol per volume unit of alkoxysilane.
Zur Nachdosierung in (iv) oder nachfolgend können mehrfach ebenfalls 0,001 bis 5 Volumeneinheiten, insbesondere 0,1 bis 2,5 Volumeneinheiten Alkohol je Volumeneinheit Alkoxysilan zudosiert werden.
EuroPat v2

According to one alternative, it is also possible for 0.0001 to 5 volume units of alcohol to be added per volume unit of silane of the formulae II, III and/or IV.
Gemäß einer Alternative können auch 0,0001 bis 5 Volumeneinheiten Alkohol je Volumeneinheit Silan der Formeln II, III und/oder IV zugesetzt werden.
EuroPat v2