Translation of "Unintended use" in German

They must be harmless in the case of overdosage or other unintended use.
Sie müssen bei Überdosierung oder sonstiger nicht bestimmungsgemäßer Anwendung unschädlich sein.
EuroPat v2

Any other use of the sensor is deemed unintended use.
Jede andere Verwendung des Sensors gilt als nicht bestimmungsgemäße Verwendung.
ParaCrawl v7.1

Both keys are protected by a hatch against unintended use.
Gegen unbeabsichtigtes Betätigen sind beide Tasten durch eine Abdeckklappe gesichert.
ParaCrawl v7.1

The pool has an alarm system against unintended use.
Der Pool hat eine Alarmanlage gegen unbeabsichtigtes benutzen.
ParaCrawl v7.1

It should guard against breakdown or unintended use that could cause havoc.
Dies soll Ausfälle oder eine unbefugte Nutzung des Systems verhindern, die beide verheerende Auswirkungen hätten.
TildeMODEL v2018

Roboception will not be liable for any damages resulting from any improper or unintended use.
Roboception haftet nicht für Schäden, die aus unsachgemäßer oder nicht bestimmungsgemäßer Verwendung entstehen.
ParaCrawl v7.1

Treatment should not be initiated without providing a negative pregnancy test result to rule out unintended use in pregnancy (see section 4.3).
Eine Behandlung darf ohne Vorlage eines negativen Schwangerschaftstestergebnisses nicht begonnen werden, um eine unbeabsichtigte Anwendung während der Schwangerschaft auszuschließen.
ELRC_2682 v1

Treatment with valproate must not be initiated in women of child bearing potential without a negative pregnancy test (plasma pregnancy test) result, confirmed by a health care provider, to rule out unintended use in pregnancy.
Um eine unbeabsichtigte Anwendung während einer Schwangerschaft auszuschließen, darf mit der Behandlung mit Valproat bei Frauen im gebärfähigen Alter erst begonnen werden, wenn ein zuvor durchgeführter Schwangerschaftstest (Blutplasma-basierter Schwangerschaftstest) negativ ausgefallen ist und das Ergebnis durch medizinisches Fachpersonal bestätigt wurde.
ELRC_2682 v1

Treatment should not be initiated without providing a negative pregnancy test result to rule out unintended use in pregnancy.
Eine Behandlung darf ohne Vorlage eines negativen Schwangerschaftstestergebnisses nicht begonnen werden, um eine unbeabsichtigte Anwendung während der Schwangerschaft auszuschließen.
ELRC_2682 v1

The specific uses of such materials intended for technical purposes should be subject to strict channelling and control measures, further reducing the risk of diversion into the food and feed chains and unintended use in other technical products such as fertilisers and soil improvers, cosmetics, medicinal products and medical devices.
Die spezifische Verwendung dieses Materials für technische Zwecke sollte strengen Kanalisierungs- und Kontrollmaßnahmen unterworfen werden, die das Risiko weiter senken, dass es in die Nahrungs- und Futtermittelkette gelangt oder versehentlich in anderen technischen Erzeugnissen wie etwa Düngemitteln und Bodenverbesserungsmitteln, Kosmetika, Arzneimitteln und Medizinprodukten verwendet wird.
JRC-Acquis v3.0

Myfenax treatment should not be initiated in women of child bearing potential without providing a pregnancy test result to rule out unintended use in pregnancy (see section 4.6).
Eine Myfenax Behandlung darf bei Frauen im gebärfähigen Alter ohne Vorlage eines Schwangerschaftstestergebnisses nicht begonnen werden, um eine unbeabsichtigte Anwendung während der Schwangerschaft auszuschließen (siehe Abschnitt 4.6).
ELRC_2682 v1

Mycophenolate mofetil Teva treatment should not be initiated in women of child bearing potential without providing a pregnancy test result to rule out unintended use in pregnancy (see section 4.6).
Eine Mycophenolatmofetil Teva Behandlung darf bei Frauen im gebärfähigen Alter ohne Vorlage eines Schwangerschaftstestergebnisses nicht begonnen werden, um eine unbeabsichtigte Anwendung während der Schwangerschaft auszuschließen (siehe Abschnitt 4.6).
ELRC_2682 v1

They should take measures, as they see appropriate, to ensure that use of nomadic devices by drivers while driving does not compromise traffic safety and, in particular, identify and take necessary steps to prevent unintended use or misuse of visual entertainment systems by drivers while driving (e.g. movies, TV, video games).
Sie sollten nach eigenem Ermessen Maßnahmen treffen, mit denen sichergestellt wird, dass die Nutzung mobiler Geräte durch die Fahrer während der Fahrt, die Verkehrssicherheit nicht beeinträchtigt und insbesondere die Maßnahmen ermitteln und treffen, die erforderlich sind, um eine nicht vorgesehene oder missbräuchliche Nutzung von Systemen zur visuellen Unterhaltung (z. B. von Geräten zur Wiedergabe von Filmen, Fernsehsendungen oder Videospielen) durch die Fahrer während der Fahrt auszuschließen.
DGT v2019

They should take measures, as they see appropriate, to ensure that use of nomadic devices by drivers while driving does not compromise traffic safety and, in particular, identify and take necessary actions to prevent unintended use or misuse of visual entertainment systems by drivers while driving (e.g. movies, TV, video games).
Sie sollten nach eigenem Ermessen Maßnahmen treffen, mit denen sichergestellt wird, dass die Nutzung mobiler Geräte durch die Fahrer während der Fahrt, die Verkehrssicherheit nicht beeinträchtigt und insbesondere die Maßnahmen ermitteln und treffen, die erforderlich sind, um eine nicht vorgesehene oder missbräuchliche Nutzung von Systemen zur visuellen Unterhaltung (z. B. von Geräten zur Wiedergabe von Filmen, Fernsehsendungen oder Videospielen) durch die Fahrer während der Fahrt auszuschließen.
DGT v2019

To prevent unintended retroactive use by taxable persons who are already identified for VAT purposes, it is necessary to clarify from which moment the special schemes should apply.
Um zu verhindern, dass Steuerpflichtige, die bereits für Mehrwertsteuerzwecke erfasst sind, die Sonderregelungen unbeabsichtigt rückwirkend in Anspruch nehmen, muss festgelegt werden, ab wann die Sonderregelungen gelten sollten.
DGT v2019

Myclausen treatment should not be initiated in women of child bearing potential without providing a pregnancy test result to rule out unintended use in pregnancy (see section 4.6).
Eine Myclausen Behandlung darf bei Frauen im gebärfähigen Alter ohne Vorlage eines Schwangerschaftstestergebnisses nicht begonnen werden, um eine unbeabsichtigte Anwendung während der Schwangerschaft auszuschließen (siehe Abschnitt 4.6).
TildeMODEL v2018

The tee hole puncher, which is used to bore holes in the ground surface, is thus protected against unintended collapse during use.
Der Teelocher, der zum Bohren von Löchern in der Bodenoberfläche verwendet wird, ist somit gegen unbeabsichtigtes Einklappen während der Bedienung gesichert.
EuroPat v2

This invention comprises a new two-compartment container having a simplified construction and improved protection against misuse or unintended use in comparison to known two-compartment packages.
Die vorliegende Erfindung betrifft eine neue Zweikammer-Verpackung mit gegenüber bekannten Zweikammerpackungen vereinfachtem Aufbau und verbessertem Schutz gegen mißbräuchliche oder unbeabsichtigte Betätigung.
EuroPat v2

Horizon Technology ensures that product which does not conform to product requirements is identified and controlled to prevent its unintended use or delivery.
Horizont-Technologie stellt sicher, dass dieses Produkt, das sich nicht an Produktanforderungen anpaßt, identifiziert und gesteuert wird, um seinen unbeabsichtigten Gebrauch oder Lieferung zu verhindern.
CCAligned v1

It is important to avoid the unintended or incorrect use of the solutions, dispersion of chemical substances into the environment during maintenance work, or improper disposal of a product.
Die unbeabsichtigte bzw. unangemessene Verwendung von Lösungen, die wartungsbedingte Abgabe chemischer Substanzen an die Umwelt oder die unsachgemässe Entsorgung von Produkten sind unbedingt zu vermeiden.
ParaCrawl v7.1

These deformations which are often unintended during use are mostly reversible (elastic), but dependent on the material properties, the physical ambient parameters such as temperature and pressure and the occurring forces and moments.
Diese oft ungewollten Deformationen während des Einsatzes sind meist reversibel (elastisch), jedoch abhängig von den Materialeigenschaften, den physikalischen Umgebungsparametern wie Temperatur und Druck und den auftretenden Kräften und Momenten.
EuroPat v2

In addition, it is preferred if the clamping forces are great enough for the lug to be reliably clamped in the appropriate direction, more specifically also during the force effects of an unintended use.
Zudem ist es bevorzugt, wenn die Klemmkräfte so groß sind, dass die Lasche in die entsprechende Richtung zuverlässig geklemmt ist, und zwar auch bei Krafteinwirkungen eines nicht bestimmungsgemäßen Gebrauchs.
EuroPat v2

Besides this backstop function the piston rod is secured against a rotation in the syringes, so that it cannot be removed in an unintended manner in use.
Neben dieser Backstop-Funktion kommt es bei Spritzen auch darauf an, dass die Kolbenstange gegen ein Verdrehen gesichert ist, damit sie sich nicht ungewollt beim Applizieren herausdrehen kann.
EuroPat v2